Descargar Imprimir esta página

DICKIE TOYS RC JUNIOR LINE LIGHTNING McQUEEN Instrucciones De Uso página 12

Publicidad

A
Šasija – pogled dole
1 Sklopka za uključivanje / isključivanjer
2 Okno za baterije
3 Zapor pretinca za baterije
B
Otvorite pretinac za baterije i umetnite
bateriju
C
Antena za vozilo
Odmotajte cijelu antenu i umetnite je u priloženu cjevči-
cu. Cjevčicu utaknite u predviďeni držač.
D
Daljinsko upravljanje
1 Gumbi za pokretanje (Naprijed)
2 Gumbi za pokretanje (Okretanje)
3 Antena
4 Sklopka za uključivanje / isključivanjer
5 Okno za baterije
6 Zapor pretinca za baterije
E
Uključite
F
Rad vozila
Posebnosti
• vozilo s jednokanalnim daljinskim
radioupravljanjem
• 3 funkcija vožnje:
Naprijed, Okretanje,
Zaustavljanje
• Okretanje funkcija
• 27MHz
A
Podwozie-widok z dołu
1 Przełącznik włącz/wyłącz
2 Schowek na baterie
3 Blokada Schowka na baterie
B
Otwieranie przegródki baterii i
wkładanie baterii
C
Antena pojazdu
Antenę całkowicie rozwinąć i wprowadzić w dołączoną
rurkę. Rurkę umieścić w przewidzianym dla niej uchwycie.
D
Zdalne sterowanie
1 Przyciski sterowania (Naprzód)
2 Przyciski sterowania (Kręcenie się)
3 Antena
4 Przełącznik włącz/wyłącz
5 Schowek na baterie
6 Blokada schowka na baterie
E
Włącz
F
Działanie pojazdu
Szczegóły
• Pojazd z 1-kanałowym zdalnym sterowaniem
• 3 funkcji do jazdy:
do przodu, kręcenie się,
stop
• Funkcja Kręcenie się
• 27MHz
12
HRV
Dragi kupče,
drago nam je da ste se odlučili za ovaj vrlo složen i realističan
proizvod. Kako bi Vaš model bio dugovječan, molimo da
prilikom upotrebe s njim pažljivo rukujete i time spriječili
oštećenje osjetljivih djelova. Ugodnu zabavu prilikom igranja!
!
Mjere opreza (molimo sačuvati!)
1. UPOZORENJE! Nije namijenjeno djeci mlađoj od 3 godi-
1.
ne. Postoji opasnost od gušenja nakon gutanja malih di-
jelova! Molimo da sačuvate ove napomene u svrhu even-
tualne korespondencije. Zadržavamo pravo na promjene
boje i tehničke promjene.Potrebna je pomoć odraslih pri
uklanjanju osiguranja za transport.
2. Vozila ne podizati, dok se kotači okreću.
3. Prste, kosu i labavu odjeću ne dovoditi u blizinu motora
ako je uređaj uključen na "ON".
4. Za izbjegavanje nepredviđenog rada, iz igračke morate
izvaditi baterije i akumulatore, ako istu ne koristite.
5. Najprije se mora isključiti odašiljač a tek onda vozilo, kako
biste izbjegli nepredviđeni rad. Kod isključivanja uvijek naj-
prije isključiti vozilo i tek onda odašiljač.
+
6. Koristite samo određene baterije! Potrebno je ispravno po-
staviti pozitivni i negativni pol baterije! Istrošene baterije
-
ne bacajte u kućni otpad, nego ih predajte u sabirna mje-
sta ili ih odložite na odlagalište za specijalni otpad. Izvadite
prazne baterije iz igračke. Nepunjive baterije nije potrebno
ponovno puniti. Punjive baterije prije punjenja izvadite iz
igračke. Punjive baterije trebaju puniti samo odrasle osobe.
Ne kombinirajte baterije različitih karakteristika i starosti.
Nemojte kratko spajati kontakte baterije. Ne kombinirajte
stare i nove baterije. Ne koristite istodobno alkalne, stan-
dardne (karbon-cink) ili punjive baterije.
7. Za najbolje rezultate preporučamo da koristite samo alkal-
ne baterije ili akumulatorske NiMH baterije s vozilom.
8. Opasnost od vrućih površina
PL
Drogi kliencie,
cieszymy się, że zdecydowaliście się Państwo na wysokiej
jakości, wiernie odtworzony produkt. Ażeby długo cieszyć
się posiadaniem tego modelu, prosimy obchodzić się nim
ostrożne przez co uniknie się uszkodzenia wrażliwych części.
Życzymy Państwu wiele przyjemności podczas zabawy!
!
Środki ostrożności (proszę zachować!)
1. OSTRZEŻENIE! Nieodpowiednie dla dzieci poniżej 3 lat.
1.
Niebezpieczenstwo udławienia się drobnymi elementami,
które mogą zostać połknięte! Prosimy zachować wska-
zówki do ewentualnej korespondencji. Zmiany kolorów
i zmiany techniczne są zastrzeżone. Do rozmontowania
zabezpieczeń na czas transportu konieczna jest pomoc
dorosłych. Samochód: Produkt wykonany z materiałów
nie stanowiących zagrożenia dla użytkowników, zgodny z
normami EN1część 1.2.3. Posiada atest SGS.
2. Nie podnosić nigdy pojazdu, którego koła znajdują się w
ruchu.
3. Jeśli pojazd przełączony jest na „ON", nie zbliżać do okolic
silnika i kół rąk, włosów lub luźnego ubrania.
4. Ażeby zapobiec niepożądanemu uruchomieniu się pojaz-
du, należy wyciągnąć z niego baterie i akumulatorki, kiedy
nie jest on używany.
5. Ażeby uniknąć nieprzewidzianego włączenia się pojazdu,
należy najpierw włączyć nadajnik, a następnie pojazd. Przy
wyłączaniu należy najpierw wyłączyć pojazd, a następnie
nadajnik.
6. Prosimy stosować wyłącznie określone do tego baterie
! Prosimy wkładać je tak, aby plus i minus znajdowały się
na właściwych pozycjach! Prosimy nie wyrzucać zużytych
baterii do śmieci domowych, lecz dostarczyć je do miej-
sca zbiórki lub poddać utylizacji na składowisku odpadów
specjalnych. Prosimy usuwać zużyte baterie z zabawki. Ba-
terii nie przeznaczonych do ładowania nie należy ładować.
+
Akumulatorki przed ładowaniem należy wyjąć z zabawki.
Baterie akumulatorowe powinny być ładowane wyłącznie
przez osoby dorosłe. Prosimy nie stosować różnych typów
-
baterii i nie zakładać jednocześnie nowych i zużytych. Pro-
simy nie zwierać kontaktów. Prosimy nie mieszać nowych
i starych baterii. Prosimy nie mieszać baterii alkalicznych,
standardowych (węglowo-cynkowych) i akumulatorków.
7. Aby uzyskać jak najlepszy rezultat, zalecamy używanie
wyłącznie baterii alkalicznych lub zestawów akumula-
torów NiMH dołączonych do pojazdu.
8. Nie wkładać przewodów do wyjść gniazdek
Vozilo ne reagira.
• Sklopke na odašiljaču i vozilu postaviti na „ON".
• Da li su baterije / akumulatori ispravno umetnuti?
• Da li su kontakti baterije savijeni ili prljavi?
• Da li su baterije ispražnjene ili defektne?
Vozilo ne reagira ispravno,
područje dosega premalo!
• Da li kapacitet baterija / akumulatora popušta?
• Da li su drugi modeli sa bezžičanim daljinskim upravljanjem u
blizini, koji možda odašiljaju pod istom frekvencijom?
• Da li metalne rešetke / ograde uzrokuju smetnje?
• Stubovi za odašiljanje ili struju često dovode do nekontroliranog
ponašanja modela vozila.
• Da li su walkie talkie / CB radioodašiljači u blizini, koji bi mogli
uzrokovati smetnje?
!
Pozor:
Proizvođač nije odgovoran za bilo koju vrstu smetnji radija ili
televizije, koje su uzrokovane kroz neovlaštenu modifikaciju na tim
opremama. Takve modifikacije mogu anulirati pravo korisnika na
upotrebu.
Izjava o konformnosti
prema smjernici 1999/5/EG (R&TTE)
Ovim Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG izjavljuje, da je ovaj modul
27175 izrađen shodno osnovnih zahtjevima i drugim bitnim propi-
sima smjernice 1999/5/EG.
Izvornu deklaraciju o suglasju moguće je vidjeti
na Internetu, i to na sljedećoj URL adresi:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml
Značenje simbola otisnutog na proizvodu, pakiranju ili uputi za
uporabu. Električni uređaji su sekundarne sirovine pa ne spadaju
u kućno smeće nakon isteka uporabnog vijeka! Pomozite nam u
zaštiti okoliša i čuvanju sirovina te predajte ovaj uređaj odgovaraju-
ćim odlagalištima sekundarnih sirovina. Na pitanja u vezi s tim od-
govorit će Vam ustanova zadužena za zbrinjavanje otpada ili Vaša
specijalizirana trgovina.
Pojazd nie reaguje
• Przełącznik nadajnika i pojazdu nastawić na „ON".
• Czy baterie/akumulatorki włożone są prawidłowo?
• Czy końcówki baterii są wygięte lub zabrudzone?
• Czy baterie są wyładowane lub zepsute?
Pojazd nie reaguje prawidłowo,
zasięg jest za mały!
• Czy moc batterii/akumulatorków słabnie?
• Czy w pobliżu znajdują się inne zdalnie sterowane modele,
które nadają na tej samej częstotliwości?
• Czy przyczyną usterek są metalowe kraty/płoty?
• Maszty nadawcze lub sieci elektryczne są często przyczyną
niekontrolowanego zachowania się modelu.
• Czy w pobliżu znajdują się walkie-talkie/CB-radia, które mogą
być przyczyną usterek?
!
Uwaga:
Producent nie jest odpowiedzialny za usterki w odbiorze radia
lub telewizji, których przyczyną są nieautoryzowane modyfikacje
w urządzeniu. Tego typu modyfikacje mogą być przyczyną
anulowania praw użytkowania urządzenia.
Deklaracja zgodności
zgodnie z dyrektywą 1999/5/EG (R&TTE)
Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG oświadcza, że moduł 27175 jest
zgodny z podstawowymi wymogami i innymi istotnymi postano-
wieniami dyrektywy 1999/5/EG.
Oœwiadczenie o zgodnoœci z prawem w oryginale mozna
obejrzeæ w Internecie pod nastêpujacym adresem:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml
Znaczenie symbolu na produkcie, opakowaniu lub instrukcji ob-
sługi. Urządzenia elektryczne są surowcami wtórnymi i po zużyciu
się nie wolno ich wyrzucać wraz z odpadkami domowymi! Proszę
pamiętać o naszym środowisku jak i kończących się zapasach bo-
gactw naturalnych i oddać urządzenie do punktu skupu opakowań
wtórnych. Dalszych informacji w sprawie usuwania odpadów moż-
na zasięgnąć w urzędzie lub u sprzedawcy.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

20 308 9574