Publicidad

Enlaces rápidos

Índice
Instrucciones de seguridad .................................... 2
Características del producto .................................. 5
Contenido del paquete .......................................... 6
Información general del producto .......................... 7
Puertos de conexión ........................................... 8
Panel de control .................................................. 9
Mando a distancia ............................................. 10
Alcance del mando a distancia ......................... 12
Conexión del proyector ........................................ 13
portátil ............................................................... 13
Conexión a un vídeo ......................................... 14
Encendido y apagado del proyector .................... 15
Encendido del proyector ................................... 15
Apagado del proyector ...................................... 16
Indicador de advertencia .................................. 17
Ajuste de la imagen proyectada .......................... 18
Ajuste del enfoque del proyector ...................... 19
Menús en pantalla ............................................... 20
Control de los menús ........................................ 20
IMAGEN ............................................................ 21
IMAGEN | Avanzada ......................................... 23
IMAGEN | Avanzada | Entrada ......................... 24
PANTALLA ........................................................ 25
AJUSTE | Idioma .............................................. 28
AJUSTE ............................................................ 29
AJUSTE | Red .................................................. 31
AJUSTE | Señal ................................................ 32
AJUSTE | Avanzada ......................................... 33
OPCIONES ....................................................... 34
OPCIONES | Config. Lámpara ......................... 36
OPCIONES | Avanzada .................................... 38
Índice
Inform. proyector ............................................... 39
Guía del usuario del módulo LAN ........................ 40
Prefacio ............................................................. 40
Conexión a la red .............................................. 40
Uso de las páginas web .................................... 41
Resolución de problemas .................................... 44
Sustitución de la lámpara .................................... 49
Modos de compatibilidad ..................................... 50
(Señal analógica) .............................................. 50
(HDMI) .............................................................. 51
Configuración de terminales ................................ 53
(D-sub Mini de 15 contactos) ............................ 53
Terminal: Mini DIN de 3 contactos .................... 53
Tabla de comandos RS232............................... 54
Dimensiones ........................................................ 56

Español
Español

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sirkom BX286

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Índice Índice Inform. proyector ..........39 Guía del usuario del módulo LAN ......40 Prefacio ............. 40 Aviso sobre el uso Conexión a la red ..........40 Instrucciones de seguridad ........2 Uso de las páginas web ........41 Introducción Anexos Características del producto ........
  • Página 2: Aviso Sobre El Uso

    Aviso sobre el uso Instrucciones de seguridad Tenga en consideración las instrucciones de seguridad para pre- venir potenciales accidentes o usos incorrectos del proyector. Las instrucciones de seguridad se indican de dos formas, como se describe a continuación. ADVERTENCIA: No respetar esta instrucción puede provocar lesiones graves e incluso mortales. NOTAS: No respetar esta instrucción puede provocar lesiones o daños en el proyector. Una vez haya leído este manual, guárdelo en un lugar de fácil acceso.
  • Página 3 Aviso sobre el uso Alimentación ADVERTENCIA Nunca toque el cable de No conecte un número excesivo de Evite que se acumule el polvo en alimentación con las manos dispositivos a una misma toma de las clavijas del enchufe o la toma húmedas.
  • Página 4: Limpieza

    Aviso sobre el uso ADVERTENCIA Si el proyector se encuentra en No mire directamente hacia el haz Mantenga siempre abierta la una sala en la que se produzca láser; podría sufrir daños oculares. compuerta del objetivo o retire su una fuga de gas, no lo toque. tapa protectora cuando la lámpara del proyector esté...
  • Página 5: Introducción

    Introducción Características del producto Este producto es un proyector XGA equipado con un chip de 0,55”. Entre sus características principales se ® encuentran las siguientes: �esolución nativa XGA ��0��� �� ���� � esolución nativa XGA ��0��� �� ���� �esolución nativa XGA ��0��� �� ���� ■ Altavoz integrado con amplificador de 8 vatios ■ �o�pati�ilidad con �DT�� ���0p, �0�0i�p� � o�pati�ilidad con �DT�� ���0p, �0�0i�p� �o�pati�ilidad con �DT�� ���0p, �0�0i�p�...
  • Página 6: Contenido Del Paquete

    Introducción Contenido del paquete Este proyector incluye todos los ele�entos que se �uestran a continuación. �o�prue�e que su unidad disponga de todos los ele�entos indicados. Póngase en contacto con su distri�uidor in�ediata�ente si o�serva que �alta algún ele�ento. Proyector con tapa Mando a distancia ��atería � De�ido a las di�erentes aplicaciones protectora del o�jetivo inalá��rico de cada país, los accesorios podrían di�erir según la región. �a�le de ali�entación �a�le �G�� Docu�entación:  Manual del usuario en �D-�OM Español...
  • Página 7: Información General Del Producto

    Introducción Información general del producto �. Panel de control �. Sensores re�otos 3. Anillo de en�oque ��. O�jetivo 5. Tapa protectora del o�jetivo �. Patas regula�les �. ��entilación �entrada� �. ��entilación �salida� Español Español...
  • Página 8: Puertos De Conexión

    Introducción Puertos de conexión �. ENT�ADA DE �A �0. To�a ENT�ADA DE �. �onector �J��5 AUDIO 3. �onector �DMI ��. �onector SALIDA DE ��. * �onector SALIDA DE �G�� AUDIO “*” Sólo para el 5. �onector ENT�ADA DE �G�� � ��. Puerto de �loqueo � �onector �G�� IN �. �onector ENT�ADA DE �G�� � Kensington � �ENT�ADA DE �. �onector de entrada S-��IDEO �G�� �� �. �onector ��IDEO 9. Puerto de servicio �S�3�� Siste�a de seguridad Kensington E ste proyector dispone de una ranura � para siste�as de seguridad Kensington en el panel lateral. �onecte el ca�le del siste�a de seguridad Kensington co�o...
  • Página 9: Panel De Control

    Introducción Panel de control MENU STILL � EN�ENDIDO �onsulte la sección “Encendido y apagado del proyector” en las páginas �5-��. Indicador LED Indica el estado del proyector. de EN�ENDIDO � Indicador LED Indica el estado de la lá�para del proyector. de LÁMPA�A Indicador Indica el estado de la te�peratura del LED de proyector. TEMPE�ATU�A �� KEYSTONE Per�ite ajustar la i�agen para co�pensar la distorsión causada por la inclinación del proyector. ��otones de Use los �otones , y para selección de seleccionar opciones o realizar ajustes en cuatro direcciones su selección. � SOU��E Pulse “SOU��E” para seleccionar una señal de entrada. �...
  • Página 10: Mando A Distancia

    Introducción Mando a distancia � Única�ente es posi�le � Trans�isor de Envía señales al proyector. encender�apagar el in�rarrojos proyector usando el �otón POWE� � Indicador LED. �EN�ENDIDO� del Power �onsulte la sección “Encendido y proyector. apagado del proyector” �páginas � El �ando a �5~���. distancia per�ite usar �� Permite confirmar una selección todas las �unciones durante el uso de los su��enús. del proyector. To�e las precauciones ��otones de Use los �otones para , y necesarias para no selección seleccionar opciones o realizar ajustes e��traviar el �ando a de cuatro en su selección.
  • Página 11 Introducción � Menu Pulse “Menu” para acceder al �enú en pantalla �OSD� o volver al nivel superior del �enú OSD y usar el �enú OSD principal. � E��it Pulse “E��it” para cerrar el �enú OSD. � Zoo�+ Per�ite au�entar el ta�año de la i�agen proyectada por el proyector. �eset Per�ite resta�lecer los ajustes y configuraciones a sus valores predeter�inados de �á�rica �e��cepto en el caso del contador de la lá�para�. �0 Auto Per�ite sincronizar auto�ática�ente el proyector con la �uente de entrada. �� Source Pulse “Source” para seleccionar la �uente �G��, S-��ideo, �o�puesto o �DMI. �� Zoo�- Per�ite reducir el ta�año de la i�agen proyectada por el proyector. �3 ��olu�e +�- Per�ite au�entar�reducir el nivel de volu�en del altavoz. ���...
  • Página 12: Alcance Del Mando A Distancia

    Introducción �� ��ideo Pulse “��ideo” para seleccionar el conector ��IDEO. �3 Still Per�ite congelar la i�agen en la pan- talla. Pulse de nuevo este �otón para reanudar la reproducción de i�ágenes en la pantalla. Alcance del mando a distancia Dirija el �ando a distancia hacia el proyector �receptor re�oto de in�rarrojos� �ientras pulsa cualquier �otón. El alcance �á��i�o del �ando a distancia es de, apro��i�ada�ente, �3,0’ �� �� �or�ando un ángulo in�erior a 30º con el �rontal del proyector. 23,0’ (7m) Aprox.15° 23,0’ (7m) Aprox.15° Español...
  • Página 13: Instalación

    Instalación Conexión del proyector Conexión con un equipo de sobremesa/ portátil RGB, DVI Debido a las diferentes aplicaciones de cada país, los accesorios podrían diferir según la región. Salida de monitor 1..............Cable de alimentación (suministrado) 2..................Cable RGB (suministrado) 3.......................Cable RS232 4..................Cable de audio jack/jack 5....................
  • Página 14: Conexión A Un Vídeo

    Instalación Conexión a un vídeo �eproductor de D��D, receptor digital �eceptor de �DT�� Salida de vídeo Salida de S-��ideo � De�ido a las di�erentes aplicaciones de cada país, los accesorios podrían di�erir según la región. �eproductor de D��D, receptor digital �eceptor de �DT�� �..............�a�le de ali�entación �su�inistrado� �................... Adaptador �G�� a ��A 3........�a�le de vídeo en co�ponentes con 3 conectores ��A ��..................�a�le de vídeo co�puesto 5...................... �a�le de S-��ideo �..................�a�le de audio jack�jack �......................�a�le �DMI �......................�a�le de red Español...
  • Página 15: Encendido Y Apagado Del Proyector

    Instalación Encendido y apagado del proyector Encendido del proyector �. �o�prue�e que el ca�le de ali�entación y el ca�le de señal se encuentren conectados correcta�ente. El indicador LED de EN�ENDIDO ca��iará a color á��ar. �. �etire la tapa protectora del o�jetivo. � etire la tapa protectora del o�jetivo. �etire la tapa protectora del o�jetivo.  3. Encienda la lá�para pulsando el �otón “ E ncienda la lá�para pulsando el �otón “ Encienda la lá�para pulsando el �otón “POWE�”...
  • Página 16: Apagado Del Proyector

    Instalación Apagado del proyector �. Pulse el �otón “POWE�” �EN�ENDIDO� para apagar la P ulse el �otón “POWE�” �EN�ENDIDO� para apagar la Pulse el �otón “POWE�” �EN�ENDIDO� para apagar la lá�para del proyector. Al hacerlo, se �ostrará en la pantalla un �ensaje co�o el que se indica a continuación. �. P ulse el �otón “POWE�” �EN�ENDIDO� de nuevo para confirmar la acción. 3. E l ventilador de re�rigeración seguirá �uncionando durante aproximadamente 60 segundos hasta finalizar el ciclo de re�rigeración y el indicador LED de EN�ENDIDO parpadeará en color verde. El indicador LED de EN�ENDIDO co�enzará a parpadear en color naranja...
  • Página 17: Indicador De Advertencia

    Instalación Indicador de advertencia � �uando el indicador LED de TEMPE�ATU�A � uando el indicador LED de TEMPE�ATU�A �uando el indicador LED de TEMPE�ATU�A ca��ia a color rojo, indica que el proyector se ha so�recalentado. El proyector pasará auto�ática�ente al �odo econó�ico. El proyector se apagará auto�ática�ente si continúa su- �riendo el e�ecto de so�recalenta�iento durante �0 segundos una vez activado el �odo econó�ico. Si el pro�le�a no desaparece, póngase en contacto con su distri�uidor o centro de servicio técnico local. � S i se muestra el siguiente mensaje en la pantalla, significa que el proyector ha detectado que la lá�para se acerca al final de su vida útil. �a��ie la lá�para tan pronto co�o sea posi�le o póngase en contacto con su distri�uidor o centro de servicio técnico local.
  • Página 18: Ajuste De La Imagen Proyectada

    Instalación Ajuste de la imagen proyectada Ajuste de la altura de la imagen proyectada El proyector dispone de patas regula�les que per�iten elevar y descender la imagen con el fin de conseguir que ocupe toda la pantalla. Para elevar�descender la i�agen: �. Utilice U tilice Utilice  para realizar el ajuste fino del ángulo de visualización � Puede elevar la parte delantera del...
  • Página 19: Ajuste Del Enfoque Del Proyector

    Instalación Ajuste del enfoque del proyector Para en�ocar la i�agen, gire el anillo de en�oque hasta que la i�agen se proyecte con nitidez. El proyector es capaz de en�ocar a distancias de entre �,3 y 3�,� pies �0,�� y �0,0 �etros� �ediante desplaza�iento �ecánico. Anillo de en�oque Ajuste del ta�año de la i�agen proyectada 786,1" H : A = 6,67 (1.996,8cm) B ÷ H x 100% = 115% (Desplazamiento) 628,9" (1.597,4cm) 471,7" (1.198,1cm) 353,8" (898,6cm) 235,8" (559,0cm) Centro del objetivo 117,9" (229,5cm) 31,4"...
  • Página 20: Controles Del Usuario

    Controles del usuario Menús en pantalla El proyector dispone de �enús en pantalla �OSD� �ultilingües que per�iten realizar ajustes en la i�agen y cambiar la configuración. El proyector detectará la fuente auto�ática�ente. Control de los menús �. Para a�rir el �enú OSD, pulse el �otón “MENÚ” del control P ara a�rir el �enú OSD, pulse el �otón “MENÚ” del control Para a�rir el �enú OSD, pulse el �otón “MENÚ” del control re�oto o del panel de control.
  • Página 21: Imagen

    Controles del usuario IMAGEN Modo I�agen E xisten muchas configuraciones de fábrica optimizadas para diver- sos tipos de i�ágenes. Use los �otones o para seleccionar la opción deseada. Presentación: Para equipos de so�re�esa o portátiles.  ��rillo: Para salas con �ucha lu�inosidad.  Modo película: Para dis�rutar del cine en casa.  s�G��: Para colores estándar.  Usuario: Permite memorizar la configuración aplicada por el  usuario. ��rillo Per�ite ajustar el �rillo de la i�agen. Pulse para oscurecer la i�agen. ...
  • Página 22: Saturación Color

    Controles del usuario Saturación color P er�ite ajustar la representación de la i�agen de vídeo desde la visualización en �lanco y negro a un color total�ente saturado. Pulse para reducir la cantidad de color de la i�agen.  Pulse para au�entar la cantidad de color de la i�agen.  � Las �unciones “Nitidez”, “Saturación Matiz color” y “Matiz” sola�ente se pueden Per�ite ajustar el �alance de color entre los colores rojo y verde. usar en el �odo ��ídeo. Pulse para au�entar la cantidad de color verde de la i�agen.  Pulse para au�entar la cantidad de color rojo de la i�agen.  Español...
  • Página 23: Imagen | Avanzada

    Controles del usuario IMAGEN | Avanzada ��rilliant�olor G enera una e��pansión en el espectro de color de la pantalla que �ejora la saturación del color y per�ite dis�rutar de i�ágenes lu�inosas y de �ayor realis�o. Te�p.de �olor E l aspecto de las i�ágenes representadas en la pantalla será �ás �río cuanto �ayor sea la te�peratura de color y �ás cálido cuanto �enor lo sea. El �odo de usuario se activa auto�ática�ente al ajustar los valores del �enú de ajuste de color. Los valores se guardan en el �odo de usuario. Espacio de color S elección de un tipo de �atriz de color apropiado por �edio de las opciones �G��, Y���r e YP�Pr. �ojo U se este pará�etro para el ajuste avanzado del color rojo en particular. ��erde Use este pará�etro para el ajuste avanzado del color verde en particular. Azul U se este pará�etro para el ajuste avanzado del color azul en particular. Español Español...
  • Página 24: Imagen | Avanzada | Entrada

    Controles del usuario IMAGEN | Avanzada | Entrada Entrada Utilice esta opción para ha�ilitar y desha�ilitar �uentes de entrada. Pulse para acceder al su��enú y seleccionar las �uentes que desee. Pulse �OK�� (ACEPTAR) para finalizar la selección. El proyector no �uscará las entradas que no se hayan seleccionado. Español...
  • Página 25: Pantalla

    Controles del usuario PANTALLA �elación de aspecto Use esta �unción para esta�lecer la relación de aspecto que desee. ��:3: Este �or�ato se utiliza para �uentes de entrada ��×3 que no se  hayan �ejorado para T�� panorá�ica. ��:9: Este �or�ato está destinado a �uentes de entrada ��×9 de � �:9: Este �or�ato está destinado a �uentes de entrada ��×9 de Este �or�ato está destinado a �uentes de entrada ��×9 de  tipos �DT�� o D��D, �ejoradas para T�� panorá�ica. N ativa: Este �or�ato �uestra la i�agen original sin aplicar  ningún ajuste. D. zoo� Per�ite ajustar el ta�año del área de visualización del proyector. Pulse para reducir el ta�año de la i�agen en la pantalla de ...
  • Página 26 Controles del usuario �ó�o �unciona la tecnología 3D * La tecnología 3D aprovecha la di�erencia e��istente entre las i�ágenes que captan nuestros dos ojos para per�itirnos ver i�ágenes en tres di�ensiones. �ó�o ver vídeos 3D �. Puede ver vídeos 3D a través de un P� o reproductor de D��D. P uede ver vídeos 3D a través de un P� o reproductor de D��D. Puede ver vídeos 3D a través de un P� o reproductor de D��D. Si decide usar un P�, asegúrese de que esté equipado con una tarjeta gráfica dotada de búfer cuádruple capaz de representar una �recuencia vertical de ��0 �z y use el reproductor de vídeos 3D.
  • Página 27: Aspectos A Recordar Durante La Visualización De Vídeos 3D

    Controles del usuario Aspectos a recordar durante la visualización de vídeos 3D � u�pla los requisitos de ángulo y distancia en relación con � u�pla los requisitos de ángulo y distancia en relación con �u�pla los requisitos de ángulo y distancia en relación con  la pantalla durante la visualización de vídeos 3D. �Distancia reco�endada: �,5 a 5 ��. - Si supera el ángulo o la distancia reco�endados, no podrá S i supera el ángulo o la distancia reco�endados, no podrá...
  • Página 28: Ajuste | Idioma

    Controles del usuario AJUSTE | Idioma Idio�a S eleccione el �enú OSD �ultilingüe. Pulse Seleccione el �enú OSD �ultilingüe. Pulse para acceder al su�- �enú y use los �otones , y para seleccionar el idio�a que prefiera. Pulse �OK�� (ACEPTAR) para finalizar la selección. Español...
  • Página 29: Ajuste

    Controles del usuario AJUSTE Instalación Frontal-Escritorio  Es la configuración predeterminada de fábrica. Permite proyectar Es la configuración predeterminada de fábrica. Permite proyectar Es la configuración predeterminada de fábrica. Permite proyectar la i�agen directa�ente so�re la pantalla. Posterior-Escritorio  Si selecciona esta �unción, el proyecto invierte la i�agen S i selecciona esta �unción, el proyecto invierte la i�agen Si selecciona esta �unción, el proyecto invierte la i�agen de �or�a que pueda proyectarla a través de una pantalla...
  • Página 30 Controles del usuario Localización �enú S eleccione la u�icación de los �enús en la pantalla. Seleccione la u�icación de los �enús en la pantalla. Silencio Seleccione “Encendido” para desactivar el sonido.  Seleccione “Apagado” para resta�lecer el nivel de volu�en previo.  ��olu�en de la alerta Per�ite esta�lecer la sonoridad de los avisos sonoros asociados al encendido�apagado del proyector, las advertencias y las teclas de control. Las opciones disponi�les son �Apagado, ��ajo, Medio y Alta�. ��olu�en Pulse para dis�inuir el volu�en.  Pulse para au�entar el volu�en.  ID Proyector El identificador del proyector se puede establecer a trav�s del menú �dentro del intervalo co�prendido entre 0 y 99� y per�ite al usuario controlar el proyector a través de la inter�az �S�3��.
  • Página 31: Ajuste | Red

    Controles del usuario AJUSTE | Red Dirección D��P Encendido: Per�ite asignar auto�ática�ente una dirección IP  al proyector a partir de un servidor D��P e��terno. Apagado: Per�ite asignar una dirección IP �anual�ente.  Dirección IP Per�ite seleccionar una dirección IP. Máscara de su�red Per�ite seleccionar el nú�ero de la �áscara de su�red. Pasarela Per�ite seleccionar la puerta de enlace predeter�inada de la red a la que está conectado el proyector. DNS Per�ite seleccionar el nú�ero de la dirección DNS. Aplicar Pulse “ ” para guardar los ca��ios aplicados a los pará�etros de la configuración de red. Español Español...
  • Página 32: Ajuste | Señal

    Controles del usuario AJUSTE | Señal Sincro. Fina Per�ite ca��iar la �recuencia de datos de la pantalla para hacerla coincidir con la frecuencia de la tarjeta gráfica de un equipo infor- �ático. Use esta �unción sola�ente si la i�agen parece parpadear � La opción “Señal” vertical�ente. sólo es co�pati�le con señales ��GA analógicas Total puntos ��G���. Per�ite sincronizar la �recuencia de la señal de la pantalla con la tarjeta gráfica. Si la imagen parece ser inestable o parpadea, use esta �unción para corregirla.
  • Página 33: Ajuste | Avanzada

    Controles del usuario AJUSTE | Avanzada Logo Use esta �unción para esta�lecer la pantalla de inicio que desee. Los ca��ios realizados se aplicarán la pró��i�a vez que encienda el proyector. Apagado: no se �uestra el logotipo.  Nor�al: Se �ostrará la pantalla de inicio de LG.  �aptura de pantalla: Se �ostrará la pantalla capturada por  �edio de la �unción “�aptura de pantalla”. �aptura de pantalla Pulse “ ” para capturar in�ediata�ente la i�agen representada actual�ente en la pantalla. �eset Pulse “ ” para eli�inar la i�agen capturada y resta�lecer la configuración predeterminada. Español Español...
  • Página 34: Opciones

    Controles del usuario OPCIONES ��uscar entradas Si configura esta función como �Encendido��, el proyector  �uscará otras señales si pierde la señal de entrada actual. Si configura está función como �Apagado��, el proyector sólo  buscará en un puerto de conexión específico. Gran altitud Si selecciona la opción “Encendido”, los ventiladores girarán a �ayor velocidad. Esta �unción resulta de gran utilidad en zonas u�icadas a gran altura, donde el aire es �ás escaso. Fondo Use esta �unción para �ostrar una pantalla de color “Logo”, “Negro”, “�ojo”, “Azul”, “��erde”, “��lanco”, “Gris” o “�aptura de pantalla” cuando no haya ninguna señal disponi�le. ��loquear �enú...
  • Página 35 Controles del usuario �losed �aption Seleccione la opción de su�títulos que corresponda: ���, ���, � La opción “�losed ��3 o ����. �aption” sólo está ��alores �á�. disponi�le para el siste�a NTS�. Pulse “ ” para resta�lecer todos los pará�etros a sus valores predeter�inados de �á�rica �aparecerá el �ensaje que se �uestra a continuación�. Español Español...
  • Página 36: Opciones | Config. Lámpara

    Controles del usuario OPCIONES | Config. Lámpara �ontador de lá�para�Nor�al� Per�ite conocer el tie�po de proyección en �odo nor�al. �ontador de lá�para�E�O� Per�ite conocer el tie�po de proyección en el �odo E�O. Modo de lá�para E�O: S eleccione la opción “E�O” para reducir la intensidad  de la lá�para del proyector. Ello reducirá el consu�o energético y prolongará la vida útil de la lá�para. Nor�al: Seleccione la opción “Nor�al” para au�entar el �rillo.  �einiciar contador de lá�para Per�ite reiniciar el contador de horas tras sustituir la lá�para. Español...
  • Página 37: Opciones | Configuración De Seguridad

    Controles del usuario OPCIONES | Configuración de seguridad �lave Encendido: Seleccione la opción “Encendido” si desea que el  proyector solicite la clave al encenderse. Apagado: Seleccione la opción “Apagado” si desea que el  proyector se encienda sin solicitar ninguna clave. �a��iar clave �. Pulse “ ” para esta�lecer la clave. �. La clave de�e contener �� dígitos. 3. Introduzca la clave original; a continuación, introduzca la clave nueva y con�ír�ela. Español Español...
  • Página 38: Opciones | Avanzada

    Controles del usuario OPCIONES | Avanzada Salida �G�� en espera Seleccione la opción “Encendido” o “Apagado” para activar o desactivar la �unción de salida �G�� �ientras el proyector se encuentre en el �odo de espera. La opción predeter�inada es “Apagado”. Wake On Lan Seleccione la opción “Encendido” o “Apagado” para activar o desactivar la �unción de red �ientras el proyector se encuentre en el �odo de espera. La opción predeter�inada es “Apagado”. Encendido Directo Seleccione “Encendido” para activar el �odo de Encendido directo. El proyector se encenderá auto�ática�ente cuando se conecte a una to�a de �A, sin tener que pulsar el �otón “EN�ENDIDO” del panel de control del proyector o el �ando a distancia. Apagado auto. Use esta función para activar la configuración de encendido. De �or�a predeter�inada, el proyector se apagará una vez transcurridos ��0 �inutos sin actividad. Aparecerá un �ensaje de advertencia en la pantalla en el que se iniciará una cuenta atrás de �0 segundos antes de que el proyector se apague auto�ática�ente. Pulse cualquier �otón durante la cuenta atrás para detener la �unción de apagado auto�ático. La �unción de Apagado auto�ático se puede esta�lecer a 30, �0, 90 o ��0 �inutos. Si no detecta ninguna señal de entrada durante dos horas una vez activada la �unción de apagado auto�ático, el proyector pasará del �odo de apagado auto�ático al �odo de apagado.
  • Página 39: Inform. Proyector

    Controles del usuario Inform. proyector Nombre de modelo Permite conocer el nombre del modelo. Fuente de entrada � Todas las funciones de Permite conocer el tipo del conector de entrada. la pantalla Inform. proyector Resolución están destinadas exclusivamente a Permite conocer la resolución actual de la pantalla. ofrecer información acerca del estado del proyector. Horas func. Permite conocer el número de horas de funcionamiento. Voltaje de lámpara Permite conocer el voltaje de la lámpara. Español Español...
  • Página 40: Guía Del Usuario Del Módulo Lan

    Controles del usuario Guía del usuario del módulo LAN Prefacio El �ódulo LAN es un dispositivo que actúa co�o puente de cone��ión entre un proyector y una red de distrito. Gracias a él, los usuarios de los P�s conectados a la red pueden controlar proyectores de �or�a re�ota y reci�ir la in�or�ación que éstos proporcionan. Definición de términos �o�ando �S�3�� de proyector: Un proyector independiente puede ejecutar los co�andos reci�idos a través de la inter�az �S�3��. La inter�az �S�3�� del proyector debe estar configurada en el modo de red y en ningún otro �odo. Módulo LAN: Si la inter�az �S�3�� se encuentra conectada al proyector y la inter�az �J��5 se encuentra conectada a la red, el �ódulo LAN podrá co�unicarse con ambas. El firmware del módulo LA� ha sido diseñado específicamente para ello.
  • Página 41: Uso De Las Páginas Web

    Controles del usuario Uso de las páginas web Inicio de sesión Anote la dirección IP que se �uestra en el �enú OSD antes de iniciar sesión en el servidor we�. Introduzca la dirección IP adquirida por el proyector. Necesitará introducir una clave para iniciar sesión antes de poder llevar a ca�o una tarea. Las claves � predeter�inadas de ambos perfiles son: Ad�inistrador: • S eleccione un usuario. El perfil Administrador cuenta con “ad�in” todos los per�isos disponi�les y puede realizar cualquier Usuario: “user” �ecuerde introducir acción, como configurar la red o los avisos. El perfil las claves sin incluir las Usuario cuenta con los per�isos nor�ales.
  • Página 42 Controles del usuario Home (Principal) Ésta es la página Home (Principal), que contiene información básica acerca del proyector. Esta página no contiene controles. La información que � muestra esta página se actualiza cada vez que se accede a ella. Panel de control del proyector Esta página contiene diferentes elementos destinados al control del proyector y permite conocer el estado actual del mismo.
  • Página 43: Network Setting (Configuración De Red)

    Controles del usuario Network Setting (Configuración de red) �. Después de modificar la configuración de la red, es posi�le que el �ódulo LAN se reinicie y transcurra cierto tie�po hasta que vuelva a �uncionar nor�al�ente. Los ca�pos No��re de grupo y No��re del proyector �. La in�or�ación que �uestra esta página no de�en contener �ás de 3� caracteres. Las cadenas se actualiza cada introducidas se truncarán si son de�asiado largas. vez que se accede a ella. Alert Setting (Configuración de avisos) �. La in�or�ación que �uestra esta página se actualiza cada vez que se accede a ella. �. Lleve a ca�o una prue�a de envío antes de co�enzar a usar esta �unción Per�ite enviar �ensajes de correo electrónico a través de los...
  • Página 44: Anexos

    Anexos Resolución de problemas S i su proyector presenta algún pro�le�a, consulte la siguiente in�or�ación. Si el pro�le�a no desaparece, póngase en contacto con su distri�uidor o centro de servicio técnico local. Problema: No aparece ninguna imagen en la pantalla A segúrese de que todos los ca�les y cone��iones de ali�entación estén  �ien conectados, tal y co�o se descri�e en la sección “Instalación”. A segúrese de que ninguno de los contactos de los conectores esté  do�lado o roto. � o�prue�e si la lá�para de proyección está �ien instalada.  �onsulte la sección “Sustitución de la lá�para”. A segúrese de ha�er quitado la tapa protectora del o�jetivo y de que  el proyector se encuentre encendido. A segúrese de que la �unción “Silenciar A��” no esté ha�ilitada.  Problema: La imagen sólo se muestra parcialmente, se desplaza o es incorrecta P ulse “Auto” en el �ando a distancia o en el panel de control.
  • Página 45: Problema: La Pantalla Del Equipo Portátil O Powerbook No Muestra Una Presentación

    Anexos 4. Compruebe que la resolución está configurada en un valor Compruebe que la resolución está configurada en un valor Compruebe que la resolución está configurada en un valor igual o in�erior a ��00 �� ��00. 5. Seleccione “�a��iar” en la pestaña “Monitor”. S eleccione “�a��iar” en la pestaña “Monitor”. Seleccione “�a��iar” en la pestaña “Monitor”.
  • Página 46: Problema: La Imagen Se Expande Al Reproducir Un Dvd Con Una Relación De Aspecto

    Anexos Problema: La imagen es inestable o parpadea A juste las �unciones “Total puntos” o “Sincro. Fina”. �onsulte la  sección “AJUSTE | señal” si desea o�tener �ás in�or�ación. C ambie la configuración de color del monitor de su equipo informático.  Compruebe y reconfigure el modo de visualización de su tarjeta Compruebe y reconfigure el modo de visualización de su tarjeta Compruebe y reconfigure el modo de visualización de su tarjeta ...
  • Página 47: Problema: Información Proporcionada Por Medio De La Iluminación De Los Indicadores Led

    Anexos Problema: La lámpara se funde o emite un sonido de estallido Cuando la lámpara alcance el final de su vida útil, se apagará y es Cuando la lámpara alcance el final de su vida útil, se apagará y es Cuando la lámpara alcance el final de su vida útil, se apagará...
  • Página 48: Problema: Mensajes De Aviso

    Anexos Problema: Mensajes de aviso So�recalenta�iento: El proyector ha superado la te�peratura de  �unciona�iento reco�endada. Per�ita que se en�ríe antes de conti- nuar usándolo. Sustitución de la lá�para: la lá�para está a punto de alcanzar el  final de su vida útil. Prepárese para sustituirla en breve. Fallo del ventilador: El ventilador del siste�a no �unciona.  Español...
  • Página 49: Sustitución De La Lámpara

    Anexos Sustitución de la lámpara El proyector detectará auto�ática�ente la vida útil de la lá�para Le �ostrará un �ensaje de advertencia. Si aparece este �ensaje, póngase en contacto con su Advertencia: El distri�uidor o centro de servicio técnico local para ca��iar co�parti�ento de la lá�para lo antes posi�le. Asegúrese de que el proyector se la lá�para podría haya en�riado durante al �enos ��5 �inutos antes de ca��iar encontrarse a una la lá�para. te�peratura �uy elevada. Per�ita que se en�ríe antes de ca��iar la lá�para. Advertencia: A fin de reducir el riesgo de lesión personal, no deje caer el �ódulo de lá�para ni toque la �o��illa. Si la �o��illa se dejase caer, podría ro�perse y provocar lesiones personales. Procedimiento de sustitución de la lámpara: �. Apague la ali�entación del proyector pulsando el �otón “EN�ENDIDO”. A pague la ali�entación del proyector pulsando el �otón “EN�ENDIDO”.
  • Página 50: Modos De Compatibilidad

    Anexos Modos de compatibilidad Compatibilidad con equipos informáticos (Señal analógica) Sincronismo Sincronismo Modos Resolución vertical horizontal (Hz) (kHz) ��GA ���0 �� 350 �0 3�,50 ���0 �� 350 �5 3�,90 ���0 �� ��00 �5 3�,90 ���0 �� ���0 �0 3�,50 ���0 �� ���0 �� 3�,90 ���0 �� ���0 �5 3�,50 ���0 �� ���0 �5 ��3,30 ��0 �� ��00 �0 3�,50...
  • Página 51: Compatibilidad Con Equipos Informáticos (Hdmi)

    Anexos Compatibilidad con equipos informáticos (HDMI) HDMI - Señal procedente de un PC  Sincronismo Sincronismo Modos Resolución vertical horizontal (Hz) (kHz) ��GA ���0 �� ���0 �0 3�,��� ���0 �� ���0 �� 3�,�� ���0 �� ���0 �5 3�,50 ���0 �� ���0 �5 ��3,�� S��GA �00 �� �00 5� 35,�0 �00 �� �00 �0 3�,��...
  • Página 52: Hdmi - Frecuencias Para Formato Panorámico Extendido

    Anexos HDMI - Frecuencias para formato panorámico extendido  Sincronismo Sincronismo Modos Resolución vertical horizontal (Hz) (kHz) WXGA ���0 �� ��� �0 ���,�� ���0 �� ��� �5 �0,�9 ���0 �� ��� �5 ��,�3 ���0 �� ��0 �0 ����,�0 ���0 �� �00 �0 ��9,�0 � “*” Sólo se ad�ite �����0 �� 900 �0 55,90 el �or�ato �0�0p@�0 ���0 �� �050 �0 �5,30 �z �con tie�pos de �3�� �� ���...
  • Página 53: Configuración De Terminales

    Anexos Configuración de terminales Terminal: RGB analógico (D-sub Mini de 15 contactos) Entrada rojo ����r��Salida � 5 �� � *** � �one��ión a tierra Entrada verde �G�Y��Salida G � �0 �sincronis�o vertical� Entrada azul ������� �Salida �� Descarga I�P �� Datos DD��*** �� �� �one��ión a tierra Entrada � salida sinc. horiz. �sincronis�o horizontal� �3 �entrada sinc. ���� co�puesto� �one��ión a tierra ��ojo� � �one��ión a tierra ���erde� Entrada � salida sinc. vert. � ��� �one��ión a tierra �Azul� �eloj DD� � *** � �5 Terminal: Mini DIN de 3 contactos �...
  • Página 54: Tabla De Comandos Rs232

    Anexos Tabla de comandos RS232 LG BX286-SD RS232 Command Table --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- � Baud �Rate �: �9600 � � � � � � � � � � � � � � � � � Note �: � �There �is �a �<CR> �after �all �ASCII �commands � Data �Bits: �8 � � � � � � � � � � � � � � � � � � 0D �is �the �HEX �code �for �<CR> �in �ASCII �code � Parity: �None � � � � Stop �Bits: �1 � Flow �Control �: �None � � � � UART16550 �FIFO: �Disable � Projector �Return �(Pass): �P � � � � � � � � � � � � � � � � � � � Projector �Return �(Fail): �F � � � � � � � � � � � � � � � � � � � XX=01 99, �projector's �ID, �XX=00 �is �for �all �projectors �...
  • Página 55 Anexos --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- � Function Projector Return Description 232 ASCII Code HEX Code --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- � ~XX88 �1 � 7E �30 �30 �38 �38 �20 �31 �0D � � cc1 � � � ~XX88 �2 � 7E �30 �30 �38 �38 �20 �32 �0D � � cc2 � � ~XX88 �3 � 7E �30 �30 �38 �38 �20 �31 �0D � � cc3 � � � ~XX88 �4 � 7E �30 �30 �38 �38 �20 �32 �0D � � cc4 � � --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- � ~XX100 �1 � 7E �30 �30 �31 �30 �30 �20 �31 �0D � Source �Lock � On � � � ~XX100 �0 �...
  • Página 56: Dimensiones

    Anexos Dimensiones CENTRO DEL OBJETIVO 305,88 14,30 98,47 124,50 14,55 72,35 121,30 Orificios roscados para montaje en techo Tornillo M3 Profundidad: 7,0 mm 55,00 55,00 Unidad: mm 131,53 174,35 Español...
  • Página 57: Normas Administrativas Y Avisos De Seguridad

    Anexos Normas administrativas y avisos de seguridad Este ane��o incluye avisos generales relacionados con el proyector. Aviso de la FCC Este equipo ha sido pro�ado y se ha deter�inado que cu�ple con los lí�ites esta�lecidos para un dispositivo digital de �lase ��, de acuerdo con la Sección �5 de las nor�as de la F��. Dichos lí�ites han sido diseñados para proporcionar un nivel de protección razona�le �rente a inter�erencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radio�recuencia y, si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede provocar inter�erencias perjudiciales para la recepción de ondas de radio. No es posi�le, no o�stante, garantizar que no se produzcan inter�erencias en una deter�inada instalación. Si este dispositivo provoca inter�erencias perjudiciales para la recepción de ondas de radio o televisión, lo cual puede deter�inarse apagándolo y encendiéndolo, se reco�ienda al usuario intentar corregir dichas inter�erencias poniendo en práctica una o �ás de las siguientes �edidas: • �a��iar la orientación o la posición de la antena receptora. • Au�entar la separación entre el dispositivo y el receptor. • �onectar el dispositivo a una to�a de su�inistro eléctrico perteneciente a un circuito distinto de aquél al que pertenece la to�a a la que está conectado el receptor. • Solicitar la ayuda de un distri�uidor o técnico e��perto en radio�televisión. Aviso: Cables apantallados Con el fin de garantizar el cumplimiento de los requisitos de las nor�as de la F��, todas las cone��iones con otros dispositivos in�or�áticos de�erán realizarse usando ca�les apantallados.
  • Página 58: Condiciones De Funcionamiento

    Anexos Condiciones de funcionamiento Este dispositivo cu�ple lo dispuesto en la Sección �5 de las nor�as de la F��. Su �unciona�iento se encuentra sujeto a las siguientes condiciones: �. Este dispositivo no de�e causar inter�erencias perjudiciales, y �. Este dispositivo de�e aceptar cualquier inter�erencia reci�ida, incluso si la inter�erencia puede provocar un �unciona�iento no deseado. Aviso: Usuarios canadienses Este dispositivo digital de �lase �� satis�ace los requisitos de la nor�a canadiense I�ES-003. Remarque à l’intention des utilisateurs canadiens �et appareil nu�erique de la classe �� est con�or�e a la nor�e NM��-003 du �anada. Declaración de conformidad para los países de la Unión Europea • Directiva so�re co�pati�ilidad electro�agnética ��EM� 2004/108/CEE (incluidas sus modificaciones) • Directiva de �aja tensión �00��95��E • Directiva so�re equipos radioeléctricos y equipos ter�inales de teleco�unicación �999�5��E �si el...

Tabla de contenido