8. Locate Ceiling (K) and Ceiling Brace (J). Place Ceiling Brace on
ceiling supports with magnets on the same side as the ceiling
supports and the two pre-drilled holes positioned toward the
center of Ceiling. See drawing for correct positioning.
Align edges of Ceiling and Ceiling Brace and attach using six 1"
Wood Screws (FF) through pre-drilled holes in ceiling supports.
Do not overtighten screws.
8. Repérez le plafond (K) et l'entretoise pour plafond (J). Placez
l'entretoise pour plafond sur les supports de plafonds de
manière à ce que les aimants soient du même côté que les
supports de plafond et les deux trous pré-percés soient placés
vers le centre du plafond. Consultez le dessin pour savoir où
placer les éléments.
Alignez les bords du plafond et de l'entretoise de plafond et
fixez le tout en insérant six vis à bois de 1 po (FF) à travers les
trous pré-percés des supports de plafond.
Ne serrez pas trop les vis.
8. Ubique el techo (K) y el soporte horizontal para el techo (J).
Coloque el soporte horizontal para el techo encima de los
soportes verticales para el techo con los imanes en el mismo
lado que los soportes verticales y los dos agujeros pre-
taladrados ubicados hacia el centro del techo. Vea el diagrama
para determinar la posición correcta.
Alinee los bordes del techo y del soporte horizontal del techo
e instale utilizando seis tornillos para madera de 1 pulg. (FF) a
través de los agujeros pre-taladrados en están en los soportes
verticales del techo. No apriete los tornillos más de lo
necesario.
9. NOTE: Right Back Panel (F) is distinguished by a "tongue" on the
inside edge.
Locate Right Back Panel (F). With a least two people, place the
side without the tongue against the inside back frame of Right Side
Panel. Ensure that corner edges are flush.
9. REMARQUE : le bord intérieur du panneau arrière droit (F) est
doté d'une « languette ».
Repérez le panneau arrière droit (F). Avec une autre personne,
placez le côté sans languette contre le cadre arrière intérieur
du panneau latéral droit. Assurez-vous que les bords du coin
affleurent.
9. NOTA: El panel posterior derecho (F) se distingue por tener una
"lengüeta" en el borde interior.
Ubique el panel posterior derecho (F). Con la ayuda de otra
persona, coloque el lado sin lengüeta contra el interior del marco
posterior del panel lateral derecho. Asegúrese de que los bordes de
las esquinas estén al ras.
magnets
aimants
imanes
ceiling support
support de plafond
soporte vertical del techo
tongue
languette
lengüeta
inside view / vue intérieure / vista del interior
7
pre-drilled hole
trou pré-percé
agujero pre-taladrado
J
x6
FF
K
F