Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 16

Enlaces rápidos

GB – Instruction Manual
F – Manuel d'Utilisation
D – Bedienungsanleitung
NL – Handleiding
E – Manual de instrucciones
I- Manuale di istruzioni
STAND-ALONE
Imported from China by
LOTRONIC SA
SOUND BOX
Av. Z. Gramme 9
B – 1480 Saintes
POWERSOUND300

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Boost POWERSOUND300

  • Página 1 GB – Instruction Manual F – Manuel d’Utilisation D – Bedienungsanleitung NL – Handleiding E – Manual de instrucciones I- Manuale di istruzioni STAND-ALONE Imported from China by LOTRONIC SA SOUND BOX Av. Z. Gramme 9 B – 1480 Saintes POWERSOUND300...
  • Página 2 8. SD/MMC Input 9. USB Input 10. MEGA BASS: During play, press shortly to get super bass effect. Press again to stop super bass effect 11. Play /Pause In USB/SD/BT mode this button has the Play/Pause function ©Copyright LOTRONIC 2018 POWERSOUND300...
  • Página 3: Power Input

    MIC sound will override the sound from USB/SD. 18. Adjustment of high frequencies 19. Volume adjustment 20. Number buttons In USB/SD mode: press to access directly the track In all other modes, these buttons have no function. ©Copyright LOTRONIC 2018 POWERSOUND300...
  • Página 4 2). Activate the BT features on your cell phone so that the cell phone starts to search for the BT device. Please refer to the users’ manual for details 3). Select “POWERSOUND300” from the device found by the cell phone; 4). For some cell phones, the users have to key in the identification code “0000” and press ENTER key to pair the unit and cell phone.
  • Página 5: Troubleshooting

    Remarks: If the problem persists, please contact your dealer. Electric products must not be put into household waste. Please bring them to a recycling centre. Ask your local authorities or your dealer about the way to proceed. ©Copyright LOTRONIC 2018 POWERSOUND300...
  • Página 6 6. Haut-parleur 3” /7,62cm 7. Réglage de volume général & MIC/BASS/TREBLE/ECHO 8. Entrée SD/MMC 9. Entrée USB 10. MEGA BASS: Appuyez brièvement pendant la lecture pour obtenir un effet super basses. Appuyez à nouveau pour arrêter l'effet super basses ©Copyright LOTRONIC 2018 POWERSOUND300...
  • Página 7 18. Réglage des hautes fréquences 19. Réglage de volume 20. Touches numériques En mode USB/SD: accédez directement au titre en saisissant son numéro Dans tous les autres modes, ces touches n’ont pas de fonction. ©Copyright LOTRONIC 2018 POWERSOUND300...
  • Página 8 2). Activez la fonction BT sur le smartphone pour qu’il commence à chercher les appareils BT à proximité. Reportez-vous au manuel de votre smartphone pour de plus amples informations. 3). Sélectionnez “ POWERSOUND300 ” dans la liste des appareils trouvés. 4). Dans certains cas, l’utilisateur doit entrer le code d’identification “0000” et appuyer sur ENTER pour synchroniser le lecteur avec le smartphone.
  • Página 9 3: Il y a un obstacle entre la 2: Vérifiez si vous êtes connecté sur le bon appareil POWERSOUND300 et l’appareil BT 3: Ne pas mettre d'obstacles entre les appareils tels que des murs, vitres, etc.
  • Página 10 16. LED Beleuchtung Beschreibung der Rückseite 1. Netzanschlussbuchse 2. 3-stelliger Schalter: Netzschalter EIN-AUS-DC Versorgung 3. LINE/AUX Eingang: Anschluss an ein Smartphone, DVD, MP3, MP4, MP5 Spieler, PC und andere Audiogeräte 4. AUDIO Ausgang zum Anschluss an andere Geräte ©Copyright LOTRONIC 2018 POWERSOUND300...
  • Página 11 2). Aktivieren Sie die BT Suchfunktion auf Ihrem Smartphone, so dass es nach BT Geräten sucht. Siehe dazu die Bedienungsanleitung Ihres Smartphones. 3). Wählen Sie “ POWERSOUND300 ” in der Liste der gefundenen Geräte; 4). Bei einigen Smartphone Modellen muss der Code“0000” eingegeben und die ENTER Taste gedrückt werden, um das Gerät und das Smartphone zu synchronisieren.
  • Página 12 1: Den richtigen Namen finden oder MENU Taste Keine BT Verbindung 2: BT angeschlossen, aber kein Ton drücken, um die Werkseinstellungen einzustellen. 3: Entfernung zwischen der POWERSOUND300 2: Prüfen Sie, ob Sie ans richtige Gerät angeschlossen und dem BT Gerät zu kurz sind 3: Hindernisse wie Wände, Glasscheiben usw.
  • Página 13 11. Play/pauze In USB/SD/BT modus schakelt deze knop tussen afspelen en pauze om In LINE modus heft deze knop geen functie 12. Mode: kort drukken om BT/LINE IN/USB/SD modus te kiezen. 13. LED display 14. 3” luidspreker ©Copyright LOTRONIC 2018 POWERSOUND300...
  • Página 14 2). Activeer de BT-functie op de smartphone zodat wordt gestart met het zoeken van BT-apparaten in de buurt. Raadpleeg de handleiding van uw smartphone voor meer informatie. 3). Kies “POWERSOUND300 in de lijst van gevonden apparaten. 4). In bepaalde gevallen moet de gebruiker de identificatiecode “0000” invoeren en op ENTER drukken om de speler te synchroniseren met de smartphone.
  • Página 15 3. Druk kort op “ ” om naar het vorige nummer te gaan. 4. Druk kort op de toets “ ” om naar het volgende nummer te gaan. Technische kenmerken POWERSOUND300 Max. uitgang vermogen 300W RMS uitgang vermogen: 150W Woofer 8"/20cm...
  • Página 16 7. Control de volumen general y ajuste de MICRO/GRAVES/AGUDOS/Control de Eco 8. Entrada SD/MMC 9. Entrada USB 10. MEGA BASS: Durante la reproducción, pulse brevemente para obtener un efecto de SUPER BASS. Pulse de nuevo para quitar dicha función. 11. Lectura/Pausa ©Copyright LOTRONIC 2018 POWERSOUND300...
  • Página 17 USB / 18. Ajuste de las frecuencias agudas 19. Ajuste de Volumen 20. Teclas numéricas En modo USB/SD: acceda directamente al título, seleccionando su número En los demás modos, estas teclas, no tienen función. ©Copyright LOTRONIC 2018 POWERSOUND300...
  • Página 18 2). Inicie la búsqueda de dispositivos BT de su Smartphone. Please refer to the users’ manual for details 3). Seleccione “POWERSOUND300” en la lista de equipos encontrados. 4). Si es necesario, entre la contraseña 0000. Presione OK o SI para emparejar los dos equipos.
  • Página 19 5:Muy cercano a un equipo que provoca interferencias Mantenga el equipo 1: El BT está desconectado 1: Seleccione “POWERSOUND300 “ o bien apriete en la tecla alejado de esos 2: El BT está conectado, pero no hay Repeat, para volver a los ajustes de fábrica.
  • Página 20 7. EQ: Effetti sonori: Rock, Jazz, classico, ecc. 8. Regolazione del volume del microfono 9. Pulsante standby 10. Pausa / Riproduzione In modalità USB / SD / BT questo pulsante ha la funzione Play / Pause ©Copyright LOTRONIC 2018 POWERSOUND300...
  • Página 21 2). Attivare le funzioni BT sul tuo cellulare in modo che il telefono cellulare inizia a cercare il dispositivo BT. Fare riferimento al manuale utente per i dettagli 3). Selezionare "POWERSOUND300" dal dispositivo trovato dal telefono cellulare; 4). Per alcuni telefoni cellulari, gli utenti devono digitare il codice di identificazione "0000" e premere INVIO per accoppiare l'unità...
  • Página 22 ... ecc Note: Se il problema persiste, contattare il rivenditore. I prodotti elettrici non devono essere messi in rifiuti domestici. Portalo a un centro di riciclaggio. Chiedere alle autorità locali o al vostro rivenditore di procedere. ©Copyright LOTRONIC 2018 POWERSOUND300...
  • Página 23: Ec Declaration Of Conformity

    Trade name: Product name: SOUND BOX SYSTEM WITH USB AND BLUETOOTH Type or model: POWERSOUND300 Conforms to the essential requirements of the: RED directive 2014/53/EU, LVD directive 2014/35/EU, EMC directive 2014/30/EU, ROHS directive 2011/65/EU and ERP directive 2009/125/EC Based on the following specifications applied:...
  • Página 24: Déclaration Ce De Conformité

    Désignation commerciale: SYSTEME AUDIO AVEC USB ET BLUETOOTH Type ou modèle: POWERSOUND300 Auxquels se réfère cette déclaration sont conformes aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de : RED directive 2014/53/EU, LVD directive 2014/35/EU, EMC directive 2014/30/EU, ROHS directive 2011/65/EU and ERP directive 2009/125/EC Les produits sont en conformité...