Página 1
Εγχειρίδιο χρήσης και σύνδεσης TRAGBARES 2-BAND-RADIO 2 VERSORGUNGSARTEN Anleitungsheft S U S I R A D I O * Per informazioni integrative e aggiornamenti di questo prodotto vedi: www.trevi.it * For additional information and updates of this product see: www.trevi.it...
Evitate solventi o sostanze 3. Controllo sintonia abrasive. 4. Selettore AM/FM, selezione banda di frequenza TREVI persegue una politica di continua ricerca 5. Controllo volume / accensione e sviluppo. 6. Presa cuffia Pertanto i prodotti possono presentare caratteristi- che diverse da quelle descritte.
Página 3
2. Dial scale abrasives or solvents may damage the radio set. 3. Tuning knob 4. Band switch AM/FM TREVI pursues a policy of continuous research and 5. Volume knob / ON-OFF knob development. Therefore the characteristics of the 6. Phone jack product can differ from those in the description.
Página 4
4. Sélecteur de la bande de fréquence AM/FM abrasives. 5. Réglage du volume/mise en marche 6. Prise de casque TREVI suit une politique constante de recherche 7. Prise d'alimentation et de développement. C'est pourquoi ses produits 8. Logement de piles peuvent parfois présenter des caractéristiques...
Página 5
Räumen und Orten mit hohen Temperaturschwankungen nicht benutzt werden soll. 1. Ausziehbare Antenne 2. Abstimmungs-Skala TREVI betreibt eine Politik ständiger Entwicklung 3. Abstimmungs-Kontrolle und Forschung. Deshalb können die Produkte 4. Selektor AM/FM, Auswahl des Frequenzbandes Eigenschaften aufweisen, die hier nicht beschrie- 5.
3. Control sintonía 4. Selector AM/FM, selección banda de frecuencia Debido al continuo afán de progresar y mejorar de 5. Control volumen/encendido la empresa, los productos TREVI pueden presentar 6. Toma auriculares características diversas de las descritas. 7. Toma alimentación 8.
Página 7
3. Controle sintonia ou substâncias abrasivas. 4. Selector AM/FM, selecção faixa de frequência 5. Controle volume/acendimento TREVI persegue uma política de contínua pesquisa 6. Saída fones de ouvido e desenvolvimento. Portanto, os produtos podem 7. Saída alimentação apresentar características diferentes daquelas 8.
Ellhnika RA 763V ΤΕΧΝΙΚΉ ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ Πηγές τροφοδοσίας: AC 230V-50Hz DC6V 4x "C" (UM2) ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ δεν περιλαμβάνονται Ισχύς εξόδου: 500mW RMS Εύρος συχνοτήτων: FM 87.5-108MHz AM 540-1600Khz Διαστάσεις: 210x139x80mm Βάρος: 0,50 Kg...
Página 9
Precautions for correct disposal of the product Avvertenze per il corretto smaltimento Advertencias para la correcta eliminación del prodotto. del producto. Il simbolo riportato sull'apparecchiatura indica che il rifiuto deve El símbolo que aparece en el aparato indica que el residuo debe essere oggetto di "raccolta separata"...
Página 10
TREVI non risponde di danni diretti o indiretti a cose y partes removibles. o/e persone causati dall’uso o sospensione d’uso TREVI no es responsable por daños directos o indi- rectos a cosas y/o personas causados por el uso o dell’apparecchio.
Página 11
Blue wire: ..........N or Black UND AUCH KEINE ERSATZTEILE. FÜR JEGLICHE SERVICEARBEI- Brown wire: ......... L or Red TEN, WENDEN SIE SICH BITTE AN EINE TREVI AUTORISIERTEN Neither wire is to be connected to the earth (E or W) terminal of KUNDENDIENSTSTELLE.