Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DMM 4/2/4 Stereo
DMM
DMM
DMM
BEDIENUNGSANLEITUNG.......................2
Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen!
USER INSTRUCTIONS ..........................28
Please read the manual before using the equipement!
MODE D'EMPLOI .................................54
Veuillez lire cette notice avant d'utiliser le système!
MODO DE EMPLEO ..............................80
¡Sirvase leer el manual antes de utilizar el equipo!
Fehler! Kein Text mit angegebener Formatvorlage im Dokument.
Fehler! Kein Text mit angegebener Formatvorlage im Dokument.
Fehler! Kein Text mit angegebener Formatvorlage im Dokument.
Fehler! Kein Text mit angegebener Formatvorlage im Dokument.
www.audiovias.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Harman AKG DMM 4/2/4 Stereo

  • Página 1 DMM 4/2/4 Stereo BEDIENUNGSANLEITUNG.......2 Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen! USER INSTRUCTIONS ......28 Please read the manual before using the equipement! MODE D’EMPLOI .........54 Veuillez lire cette notice avant d’utiliser le système! MODO DE EMPLEO ......80 ¡Sirvase leer el manual antes de utilizar el equipo! Fehler! Kein Text mit angegebener Formatvorlage im Dokument.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 1 Sicherheit und Umwelt....................4 Sicherheit ........................4 Umwelt ........................4 2 Beschreibung ......................5 Einleitung........................5 Lieferumfang........................5 Optionales Zubehör ......................5 Kurzbeschreibung......................5 Frontseite ........................5 MIC/LINE-Eingänge....................6 AUX-Eingänge ......................6 Bedienmodus ......................6 Ausgang ........................6 LEDs für Stereo-Ausgang..................6 Ausgang für Kopfhörer....................6 Rückseite........................7 Eingangskanäle ......................7 AUX-Kanäle......................7 Recording-Ausgang ....................7 Ausgangskanal.......................8 Anschluss für externe Steuerung ................8 PC-Anschluss......................9...
  • Página 3 Inhaltsverzeichnis 5 Reinigung.........................25 6 Technische Daten ....................26 Allgemein ........................26 Netzteil ........................26 Eingänge ........................26 Ausgänge ........................26 7 Fehlerbehebung .......................27 DMM 4/2/4 Stereo www.audiovias.com...
  • Página 4: Sicherheit Und Umwelt

    Sicherheit und Umwelt 1 Sicherheit und Umwelt • Setzen Sie das Gerät nicht direkter Sonneneinstrahlung, starker Staub- und Sicherheit Feuchtigkeitseinwirkung, Regen, Vibrationen oder Schlägen aus. • Schütten Sie keine Flüssigkeiten auf das Gerät und lassen Sie keine Gegenstände durch die Lüftungsschlitze in das Gerät fallen. •...
  • Página 5: Beschreibung

    Beschreibung 2 Beschreibung Einleitung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von AKG entschieden haben. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät benützen, und bewahren Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig auf, damit Sie jederzeit nachschlagen können. Wir wünschen Ihnen viel Spaß...
  • Página 6: Mic/Line-Eingänge

    Beschreibung Mit den Drehreglern werden die Parameter der gewählten Audio-Funktion beeinflusst. Jeder Eingangskanal verfügt über eine grüne LED "ON" und eine rote LED "PEAK". "ON" leuchtet wenn der Eingangskanal aufgeschaltet ist. Ist die Automix Automix- - - - Funktion Funktion (siehe Automix Automix Funktion...
  • Página 7: Rückseite

    Beschreibung Rückseite Abbildung 2: Rückseite des DMM 4/2/4 1, 3, 4, 6: Eingangskanäle 2, 5: DIP-Schalter 7,8: AUX-Kanäle Recording-Ausgang 10a: Ausgangskanal Stereo Links 10b: Ausgangskanal Stereo Rechts 11a: Anschluss für externe Steuerung 11b: PC-Anschluss Expansionsbuchsen Ground Lift Schalter Netzschalter Netzanschluss Eingangskanäle Die vier symmetrischen Eingangskanäle sind über 3-polige XLR-Buchsen zu erreichen.
  • Página 8: Ausgangskanal

    Beschreibung Ausgangskanal Die Stereo-Ausgangskanäle sind als XLR-Stecker ausgeführt und mit "OUT - MASTER L" und "OUT - MASTER R" beschriftet. Bei Verwendung eines Kopfhörers ist dieser an beide XLR- Stecker anzuschließen. Mit dem Drehregler "OUT MASTER" an der Frontseite können Einstellungen am Ausgangspegel der beiden Stereo-Ausgangskanäle vorgenommen werden.
  • Página 9: Pc-Anschluss

    Beschreibung VCA IN Mit einem DC-Signal kann die Gesamtlautstärke variiert werden. Diese Buchse erlaubt es den Ausgangspegel extern einzustellen oder stummzuschalten. Je nach Anwendung können Sie dafür Potentiometer, Schalter oder externe Steuerspannungen einsetzen. Abbildung 6: Diagramm VCA IN Bei Verwendung eines externen Potentiometers wird die maximal einstellbare Lautstärke durch den Drehregler "OUT MASTER"...
  • Página 10: Automatik-Mischfunktionen

    Beschreibung Automatik-Mischfunktionen Die innovativen Automatik-Mischfunktionen des DMM 4/2/4 bewerten ob ein Kanal eingeschaltet wird und beeinflussen den Pegel des Ausgangssignals. Der Automix-Algorithmus setzt sich unter anderem aus folgenden Funktionen zusammen: • NST (Noise Sensitive Threshold) Der Schwellenwert der zum Aufschalten eines Mikrofons überschritten werden muss, passt sich automatisch an den Umgebungsgeräuschpegel an.
  • Página 11: Montage Und Anschluss

    Montage und Anschluss 3 Montage und Anschluss Rackmontage Montieren Sie den DMM 4/2/4 in Ihrem 19"-Rack. Kaskadieren Mit den beiden 8-poligen Mini-Din-Buchsen auf der Geräterückseite, können bis zu fünf DMM 4/2/4 kaskadiert werden. Die beiden Buchsen sind mit "TO MASTER" und "TO SLAVE" beschriftet.
  • Página 12: Mikrofone Und Zusatzgeräte Anschließen

    Montage und Anschluss Mikrofone und Zusatzgeräte anschließen Lesen Sie für das Anschließen auch die Bedienungsanleitung Ihrer Mikrofone und Zusatzgeräte durch. HINWEIS Schließen Sie die Mikrofone und Zusatzgeräte an der Rückseite des DMM 4/2/4 an: Schließen Sie die Mikrofone und andere Signalquellen (z.B. Empfänger für drahtlose Mikrofone) an die "MIC/LINE"...
  • Página 13: Bedienung

    Bedienung 4 Bedienung Bedienkonzept Der DMM 4/2/4 verfügt über zwei Summenschienen, auf welche die Eingangskanäle zugemischt und an den Ausgangskanälen abgegriffen werden. einzelnen Eingangs- Ausgangskanäle verfügen teilweise über Konfigurationsmöglichkeiten, welche über DIP-Schalter eingestellt werden. Weitere Einstellmöglichkeiten für die Eingangs- und Ausgangskanäle werden über die Drehregler geregelt.
  • Página 14: Dmm 4/2/4 Bedienen

    Bedienung DMM 4/2/4 bedienen So bedienen Sie die Drehregler an der Frontplatte des DMM 4/2/4: Abbildung 9: Bedienung des Drehreglers Drehen Sie die Drehregler im oder gegen den Uhrzeigersinn um Änderungen an Ein- und Ausgängen sowie Funktionseinstellungen Funktionseinstellungen (siehe "DSP Funktionen" Seite 15) vorzunehmen. Funktionseinstellungen Funktionseinstellungen Diese Änderungen werden am LED-Kranz um den Drehregler dargestellt.
  • Página 15: Dsp Funktionen

    Bedienung DSP Funktionen Folgende Funktionen zur Signalverarbeitung stehen für die Eingangskanäle und den Ausgangskanal am Drehregler "SYSTEM CONTROL" zur Verfügung: LEVEL Im Modus LEVEL können folgende Kanäle in ihrer Lautstärke verändert werden: • alle MIC/LINE Eingangskanäle • alle AUX-Eingangskanäle • Summen-Ausgang Die Regelmöglichkeit reicht bei einer Drehung im Uhrzeigersinn von - ∞...
  • Página 16: Treble

    Bedienung TREBLE Im Modus TREBLE können folgende Kanäle in ihrem Höhenbereich beeinflusst werden: • alle MIC/LINE Eingangskanäle • alle AUX-Eingangskanäle • Summen-Ausgang Der Filter ist als Höhen-Shelving-Filter 2. Ordnung ausgeführt. Die Grenzfrequenz liegt bei 10 kHz. Die Regelmöglichkeit reicht bei einer Drehung im Uhrzeigersinn von -14 dB bis +14 dB, Schrittweite: 2 dB.
  • Página 17: Bass

    Bedienung BASS Im Modus BASS können folgende Kanäle in ihrem Bassbereich beeinflusst werden: • alle MIC/LINE Eingangskanäle • alle AUX-Eingangskanäle • Summen-Ausgang Der Filter ist als Tiefen-Shelving-Filter 2. Ordnung ausgeführt. Die Grenzfrequenz liegt bei 100 Hz. Die Regelmöglichkeit reicht bei einer Drehung im Uhrzeigersinn von -14 dB bis +14 dB, Schrittweite: 2 dB.
  • Página 18: Low Cut

    Bedienung LOW CUT Im Modus LOW CUT können folgende Kanäle in ihrem Bassbereich beeinflusst werden: • alle MIC/LINE Eingangskanäle • alle AUX-Eingangskanäle Der Filter ist als BassCut 2. Ordnung ausgeführt. Die Regelmöglichkeit der Grenzfrequenz reicht bei einer Drehung im Uhrzeigersinn von 0 Hz (kein BassCut) bis 140 Hz (starke Abschwächung).
  • Página 19: Limiter

    Bedienung LIMITER Im Modus LIMITER wird der Summen-Ausgang in seinem Begrenzungsverhalten verändert. Eine Drehung des Drehreglers "OUT MASTER" im Uhrzeigersinn erhöht die Ansprechschwelle (Threshold) des Limiters. Eine Drehung gegen den Uhrzeigersinn verringert die Ansprechschwelle. Abbildung 15: Regelmöglichkeit der LIMITER Funktion Eine Einstellung auf eine niedrige Ansprechschwelle (hier: -28 dBFS und eine leuchtende LED) bewirkt eine sehr starke Limitierung, der Ausgangspegel bleibt verhältnismäßig klein.
  • Página 20: Ducking

    Bedienung DUCKING Im Modus DUCKING wird bestimmt welcher MIC/LINE- oder AUX-Eingangskanal bei einer Aufschaltung, eine Absenkung der anderen Kanäle um 10 dB bewirken kann. Dieser Modus funktioniert unabhängig zu den ein- bzw. ausgeschalteten Automatik-Mischfunktionen. Diese Funktion kann nur an einem einzigen Eingangskanal aktiv sein. Ein Einschalten der DUCKING-Funktion an einem anderen Eingangskanal bewirkt ein Ausschalten der Funktion am bisherigen Kanal.
  • Página 21: Last Mic On

    Bedienung LAST MIC ON Im Modus LAST MIC ON wird eingestellt, ob der zuletzt besprochene Mikrofonkanal geöffnet bleibt. Die Funktion wird mit einer Drehung des Drehreglers "OUT MASTER" eingestellt. Eine Drehung im Uhrzeigersinn schaltet die Funktion ein, der LED-Kranz leuchtet komplett. Eine Drehung gegen den Uhrzeigersinn schaltet die Funktion aus, es leuchtet nur eine LED.
  • Página 22: Locked

    Bedienung LOCKED Im Modus LOCKED werden durch Sperren die Drehregler oder das gesamte Gerät vor unsachgemäßer Bedienung geschützt. Sperren des Drehreglers "SYSTEM CONTROL" Der Drehregler "SYSTEM CONTROL" wird durch Drücken (länger als 2 Sekunden!) gesperrt. Die LEDs "LOCKED" und "LEVEL" leuchten. Ein Drehen des Drehreglers ermöglicht eine Überprüfung aller Kanal-Einstellungen.
  • Página 23: Bedienung Der Geräte Bei Kaskadierung

    Bedienung Bedienung der Geräte bei Kaskadierung Im Folgenden werden die verfügbaren "SYSTEM CONTROL"-Funktionen im Zusammenhang mit der Kaskadierung und deren Rückwirkung auf das kaskadierte System beschrieben. Nachfolgend werden die zwei Begriffe lokal und systemweit mit folgender Bedeutung verwendet: lokal Die Rückwirkung dieser Funktion/Einstellung beschränkt sich jeweils auf das betroffene Gerät innerhalb des kaskadierten Systems.
  • Página 24 Bedienung Ducking Lokal kann immer nur ein Ducking-Master definiert werden. Systemweit können aber pro vorhandenem Gerät ein Ducking-Master definiert werden. Wird ein Kanal aufgeschaltet, der ein Ducking-Master ist, werden alle Kanäle die kein Ducking-Master sind um 10dB bedämpft. Alle anderen Ducking-Master bleiben unbeeinflusst. NOM Attenuation Die Anzahl der aufgeschalteten Kanäle ist systemweit bekannt.
  • Página 25: Reinigung

    Reinigung 5 Reinigung Ziehen Sie das Steckernetzteil aus der Steckdose. Reinigen Sie die Oberflächen des Gerätes mit einem mit Wasser befeuchteten, aber nicht nassen, Tuch. Verwenden Sie keinesfalls scharfe oder scheuernde Reinigungsmittel sowie keine, die Alkohol oder Lösungsmittel enthalten, da diese den Lack sowie die Kunststoffteile beschädigen könnten.
  • Página 26: Technische Daten

    Technische Daten 6 Technische Daten Allgemein Abmessungen Gerät B x H x T 483 x 44 x 203 mm Gewicht Gerät (mit Verpackung) 3,5 kg zulässige Umgebungstemperatur in Betrieb + 5 ... + 45 °C Minimale Luftfeuchtigkeit in Betrieb 20 % Maximale Luftfeuchtigkeit in Betrieb 83 % (nicht kondensierend)
  • Página 27: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung 7 Fehlerbehebung VERLETZUNGSGEFAHR! Das Gerät darf für die Fehlerbehebung nur von autorisiertem Fachpersonal geöffnet werden! ACHTUNG Fehler Fehler Mögliche Ursache Mögliche Ursache Abhilfe Abhilfe Fehler Fehler Mögliche Ursache Mögliche Ursache Abhilfe Abhilfe Netzadapter ist nicht an Gerät Netzadapter an Gerät angeschlossen anschließen Netzschalter ausgeschaltet...
  • Página 28 Table of Contents Table of Contents 1 Safety and Environment...................30 Safety........................30 Environment.......................30 2 Description.......................31 Introduction........................31 Scope of supply......................31 Optional Accessories ....................31 Summary ........................31 Front panel ........................31 MIC/LINE inputs....................32 AUX inputs ......................32 Operating mode ....................32 Output .........................32 LEDs for stereo output ..................32 Headphone output ....................32 Back ........................33 Input channels......................33...
  • Página 29 Table of Contents 5 Cleaning ........................51 6 Specifications ......................52 General........................52 Power supply unit.......................52 Inputs ........................52 Outputs ........................52 7 Troubleshooting .......................53 DMM 4/2/4 Stereo www.audiovias.com...
  • Página 30: Safety And Environment

    Safety and Environment 1 Safety and Environment • Do not expose the unit to direct sunlight, excessive dust or moisture, rain, vibrations or Safety shocks. • Do not spill any liquids on the unit or drop any objects through the vents into the unit. •...
  • Página 31: Description

    Description 2 Description Introduction Thank you for purchasing an AKG product. This Manual contains important instructions for setting up and operating your equipment. Please take a few minutes to read the instructions below carefully before operating the equipment. Please keep the Manual for future reference.
  • Página 32: Mic/Line Inputs

    Description The rotary controls can be used to adjust the parameters of the selected audio function. Each input channel has a green LED "ON" and a red LED "PEAK". "ON" lights up when the input channel is connected. If the Automix function Automix function (see "Automatic mixing functions"...
  • Página 33: Back

    Description Back Figure 2: Back of DMM 4/2/4 1, 3, 4, 6: Input channels 2, 5: DIP switch 7,8: AUX channels Recording output 10a: Stereo output channel, left 10b: Stereo output channel, right 11a: External control connection 11b: PC connection Expansion connectors Ground lift switch Mains switch...
  • Página 34: Output Channel

    Description Output channel The stereo output channels are realised as XLR plugs and are labelled "OUT - MASTER L" and "OUT - MASTER R". When headphones are in use, they should be connected to both XLR plugs. The "OUT MASTER" rotary knob on the front is used to adjust the output level settings for both stereo output channels.
  • Página 35: Pc Connection

    Description FORCE OFF With a Lo level at the FORCE OFF input, a channel is manually forced to switch off. This input has the highest priority: • Overrides FORCE ON • Overrides the activation of a channel by the automatic mixing functions Figure 5: FORCE OFF diagram •...
  • Página 36: Expansion Connectors

    Description Expansion connectors If four microphone channels are not sufficient, several DMM 4/2/4 can be connected together (up to a maximum of 5). The expansion connectors TO MASTER and TO SLAVE can be used for daisy-chaining. These are two 8-pin mini-DIN jacks labelled "EXPANSION". Ground Lift switch The Ground Lift switch connects or isolates the case with 0 V potential of the power supply.
  • Página 37: Installation And Connection

    Installation and Connection 3 Installation and Connection Rack mounting Mount the DMM 4/2/4 in your 19" rack. Cascading Up to five DMM 4/2/4 can be cascaded using the two 8-pole mini DIN connectors on the back of the device. The two connectors are labelled "TO MASTER" and "TO SLAVE". Only AKG accessory cables should be used for cascading.
  • Página 38: Connecting Microphones And Accessories

    Installation and Connection Connecting microphones and accessories Before connecting, read the operating instructions for your microphones and accessories. NOTE Connect microphones and accessories to the back of the DMM 4/2/4: Connect microphones and other signal sources (e.g. wireless microphone receivers) to the "MIC/LINE"...
  • Página 39: Operation

    Operation 4 Operation Control concept The DMM 4/2/4 has two main buses on which the input channels are mixed and the output channels are picked up. The individual input and output channels have some configuration options that can be set via a DIP switch.
  • Página 40: Dmm 4/2/4 Operation

    Operation DMM 4/2/4 operation The rotary knobs on the front panel of the DMM 4/2/4 are operated as follows: Figure 9: Operation of the rotary control Turn the rotary control clockwise or counter-clockwise to make changes to inputs and outputs and function settings function settings (see "DSP functions"...
  • Página 41: Dsp Functions

    Operation DSP functions The following signal processing functions are available for the input channels and the output channel on the "SYSTEM CONTROL" rotary control: LEVEL In LEVEL mode the following channels can be changed in volume: • all MIC/LINE input channels •...
  • Página 42: Treble

    Operation TREBLE In TREBLE mode the treble range of the following channels can be adjusted: • all MIC/LINE input channels • all AUX input channels • master output The filter is designed as a second order treble shelving filter. The cut-off frequency is 10 kHz. With a clockwise rotation, the adjustment range extends from -14 dB to +14 dB in increments of 2 dB.
  • Página 43: Bass

    Operation BASS In BASS mode the bass range of the following channels can be adjusted: • all MIC/LINE input channels • all AUX input channels • master output The filter is designed as a second order bass shelving filter. The cut-off frequency is 100 Hz. With a clockwise rotation, the adjustment range extends from -14 dB to +14 dB in increments of 2 dB.
  • Página 44: Low Cut

    Operation LOW CUT In LOW CUT mode the bass range of the following channels can be adjusted: • all MIC/LINE input channels • all AUX input channels The filter is designed as a second order bass cut filter. With a clockwise rotation, the cut-off frequency adjustment range extends from 0 Hz (no bass cut) to 140 Hz (severe attenuation).
  • Página 45: Limiter

    Operation LIMITER In LIMITER mode the limiting behaviour of the master output is changed. Turning the "OUT MASTER" rotary control clockwise increases the threshold of the limiter. Turning it counter-clockwise decreases the threshold. Figure 15: Adjustment range for the LIMITER function A low threshold setting (in this case: -28 dBFS and one illuminated LED) results in a very powerful limitation, while the output level remains relatively small.
  • Página 46: Ducking

    Operation DUCKING In DUCKING mode it is determined which MIC/LINE or AUX input channel can attenuate the other channels by 10 dB when it is active. This mode works independently of the enabled or disabled automatic mixing functions. This function can only be active on a single input channel. Enabling the DUCKING function on another input channel causes the function to be disabled on the previous channel.
  • Página 47: Last Mic On

    Operation LAST MIC ON In LAST MIC ON mode you can set whether the most recently active microphone channel remains open. The function is set by turning the "OUT MASTER" rotary control. Turning the control clockwise switches the function on, and the LED ring lights up completely. Turning the control counter- clockwise switches the function off, and only one LED lights up.
  • Página 48: Locked

    Operation LOCKED In LOCKED mode the rotary controls or the entire unit are protected against improper use by means of locking. Locking the "SYSTEM CONTROL" rotary control The "SYSTEM CONTROL" rotary control is locked by pressing it (for longer than 2 seconds). The "LOCKED"...
  • Página 49: Cascaded Device Operation

    Operation Cascaded device operation This section describes the available "SYSTEM CONTROL" functions associated with cascading and their impact on the cascaded system. The meanings of the two terms local and system-wide are as follows: local The effect of this function/setting is limited to the device concerned within the cascaded system.
  • Página 50 Operation NOM Attenuation The number of enabled channels is known system-wide. The attenuation per enabled channel can be adjusted individually on each device and is therefore local. Last Mic On This function forces the system to leave the last enabled channel activated and not to disable it.
  • Página 51: Cleaning

    Cleaning 5 Cleaning Unplug the power supply unit from the socket. Clean the surface of the unit with a moistened (not wet) cloth. Never use caustic or scouring cleaners or cleaning agents containing alcohol or solvents, since these may damage the enamel and plastic parts. ATTENTION DMM 4/2/4 Stereo www.audiovias.com...
  • Página 52: Specifications

    Specifications 6 Specifications General Dimensions of unit W x H x D 483 x 44 x 203 mm Weight of unit (with packaging) 3.5 kg Permissible ambient temperature in operation + 5 ... + 45°C Minimum humidity in operation 20 % Maximum humidity in operation 83 % (non-condensing)
  • Página 53: Troubleshooting

    Troubleshooting 7 Troubleshooting DANGER OF INJURY! The unit may be opened for troubleshooting by authorised personnel only! ATTENTION Problem Problem Problem Problem Possible cause Possible cause Possible cause Possible cause Remedy Remedy Remedy Remedy Power supply unit is not Connect power supply unit to connected to unit unit Power switch off...
  • Página 54 Sommaire Sommaire 1 Sécurité et environnement..................56 Sécurité ........................56 Environnement ......................56 2 Description.......................57 Introduction........................57 Fourniture ........................57 Accessoires optionnels ....................57 Description succincte....................57 Façade avant ......................57 Entrées MIC/LINE ....................58 Entrées AUX ......................58 Mode de fonctionnement ..................58 Sortie........................58 DEL pour sortie stéréo ..................58 Sortie pour casque ....................58 Façade arrière......................59 Canaux d'entrée....................59 Canaux AUX ......................59...
  • Página 55 Sommaire 5 Nettoyage.........................77 6 Caractéristiques techniques ..................78 Généralités ........................78 Bloc d'alimentation.....................78 Entrées........................78 Sorties........................78 7 Élimination des erreurs....................79 DMM 4/2/4 Stéréo www.audiovias.com...
  • Página 56: Sécurité Et Environnement

    Sécurité et environnement 1 Sécurité et environnement • N'exposez pas l'appareil directement au plein soleil, à une atmosphère poussiéreuse, à Sécurité l’humidité, à la pluie, aux vibrations ou aux secousses. • Ne pas renverser de liquide sur l’appareil et ne pas faire tomber d'objet à l’intérieur par les fentes d’aération.
  • Página 57: Description

    Description 2 Description Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi un produit d’AKG et vous invitons à lire attentivement le présent mode d’emploi avant de mettre votre micro en service. Conservez soigneusement le mode d’emploi pour l’avoir toujours sous la main lorsque vous avez besoin de le consulter.
  • Página 58: Entrées Mic/Line

    Description Les boutons rotatifs permettent d'intervenir sur les paramètres de la fonction audio sélectionnée. Chaque canal d'entrée dispose d'une LED verte « ON » et d'une LED rouge « PEAK ». La LED « ON » est allumée lorsque le canal d'entrée est activé. Si la fonction fonction Automix Automix (voir "Fonctions fonction...
  • Página 59: Façade Arrière

    Description Façade arrière Figure 2: Façade arrière du DMM 4/2/4 1, 3, 4, 6: Canaux d'entrée 2, 5: Commutateur DIP 7,8: Canaux AUX Sortie Recording 10a : Canal de sortie stéréo gauche 10b : Canal de sortie stéréo droit 11a : Raccord pour commande externe 11b : Raccord PC...
  • Página 60: Sortie Enregistrement

    Description Sortie enregistrement Deux connecteurs Cinch, identifiées par « OUT REC », sont disponibles pour raccorder un appareil d'enregistrement. Chacun des deux connecteurs possède un signal mono. Canal de sortie Les canaux de sortie stéréo sont des fiches XLR. Elles sont identifiées par « OUT - MASTER L » et «...
  • Página 61 Description FORCE OFF Un niveau (Lo) à l'entrée FORCE OFF force manuellement la désactivation d'un canal. Cette entrée a la priorité absolue : • Priorité face à FORCE ON Figure 6: Diagramme FORCE OFF • Priorité face à une activation d'un canal par les fonctions de mixage automatiques •...
  • Página 62: Raccord Pc

    Description Raccord PC Ce raccord n'est prévu que pour une utilisation par le personnel technique habilité ! REMARQUE Le connecteur de service est un connecteur Sub-D High Density. Ce raccord permet une connexion au PC pour verrouiller la commande sur le DMM 4/2/4 ou bien pour commander le DMM 4/2/4 en parallèle via le logiciel du PC.
  • Página 63: Montage Et Raccordement

    Montage et raccordement 3 Montage et raccordement Montage du rack Montez le DMM 4/2/4 dans votre rack 19". Mise en cascade Les deux connecteurs mini-DIN 8 broches sur la façade arrière de l'appareil permettent de mettre en cascade jusqu'à cinq DMM 4/2/4. Les deux connecteurs sont identifiés par « TO MASTER »...
  • Página 64: Raccorder Les Microphones Et Les Accessoires

    Montage et raccordement Raccorder les microphones et les accessoires Pour procéder au raccordement, lisez attentivement les Instructions de service de vos microphones et de vos accessoires. REMARQUE Raccordez les microphones et les accessoires sur la face arrière du DMM 4/2/4 : Raccordez les microphones et autres sources de signaux (p.
  • Página 65: Utilisation

    Utilisation 4 Utilisation Concept d'utilisation Le DMM 4/2/4 possède deux circuits dans lesquels les canaux d'entrée sont mixés et sur lesquelles on peut intervenir aux les canaux de sortie. Les différents canaux d'entrée et de sortie disposent, pour certains, de possibilités de configuration qu'il est possible de régler à...
  • Página 66 Utilisation Utilisation des boutons rotatifs sur la façade avant du DMM 4/2/4 : Mode d'utilisation du DMM 4/2/4 Figure 9: Utilisation du bouton rotatif Tournez le bouton rotatif dans le sens horaire ou anti-horaire pour effectuer des modifications aux entrées et aux sorties ainsi que pour réaliser des fonctions de réglage fonctions de réglage fonctions de réglage (voir "Fonctions fonctions de réglage...
  • Página 67: Fonctions Dsp

    Utilisation Fonctions DSP Les fonctions suivantes pour le traitement du signal sont disponibles sur le bouton rotatif « SYSTEM CONTROL » pour les canaux d'entrée et le canal de sortie : LEVEL En mode LEVEL, le volume sonore des canaux suivants peut être modifié : •...
  • Página 68: Treble

    Utilisation TREBLE En mode TREBLE, la plage des aigus des canaux suivants peut être modifiée : • tous les canaux d'entrée MIC/LINE • tous les canaux d'entrée AUX • Sortie Master Le filtre est conçu en tant que filtre shelving passe-haut de deuxième ordre. La fréquence limite est fixée à...
  • Página 69: Bass

    Utilisation BASS En mode BASS, la plage des basses des canaux suivants peut être modifiée : • tous les canaux d'entrée MIC/LINE • tous les canaux d'entrée AUX • Sortie Master Le filtre est conçu en tant que filtre shelving passe-bas de deuxième ordre. La fréquence limite est fixée à...
  • Página 70: Low Cut

    Utilisation LOW CUT En mode LOW CUT, la plage des basses des canaux suivants peut être modifiée : • tous les canaux d'entrée MIC/LINE • tous les canaux d'entrée AUX Le filtre est conçu en tant que filtre BassCut de deuxième ordre. Pour une rotation dans le sens horaire, la possibilité...
  • Página 71: Limiter

    Utilisation LIMITER Le mode LIMITER permet de modifier le comportement en limite de saturation de la sortie Master. Une rotation du bouton rotatif « OUT MASTER » dans le sens horaire augmente le seuil de réponse (Threshold) du Limiter. Une rotation dans le sens anti-horaire réduit le seuil de réponse.
  • Página 72: Ducking

    Utilisation DUCKING Le mode DUCKING permet de déterminer quel canal d'entrée MIC/LINE ou AUX entraînera une baisse de 10 dB des autres canaux s'il est activé. Ce mode fonctionne indépendamment des fonctions de mixage automatiques activées ou désactivées. Cette fonction ne peut être active que sur un seul canal d'entrée. L'activation de la fonction DUCKING sur un autre canal entraîne la désactivation de la fonction sur le canal initial.
  • Página 73: Last Mic On

    Utilisation LAST MIC ON Le mode LAST MIC ON permet de déterminer si le dernier canal microphone activé doit rester ouvert. La fonction est activée avec une rotation du bouton rotatif « OUT MASTER ». Une rotation dans le sens horaire active la fonction, l'anneau de LED est entièrement allumé. Une rotation dans le sens anti-horaire désactive la fonction, seule une LED est allumée.
  • Página 74: Locked

    Utilisation LOCKED Le mode LOCKED permet de verrouiller les boutons rotatifs, ou l'ensemble de l'appareil, afin de les protéger contre tout usage abusif. Verrouillage du bouton rotatif « SYSTEM CONTROL » Le bouton rotatif « SYSTEM CONTROL » est verrouillé en exerçant une pression supérieure à 2 secondes.
  • Página 75: Commande Des Appareils Mis En Cascade

    Utilisation Les fonctions « SYSTEM CONTROL » disponibles en relation avec la mise en cascade, et leur Commande des appareils mis en cascade effet rétroactif sur le système en cascade, sont décrites ci-dessous. Les termes local et système global sont utilisés avec les significations suivantes : local L'effet rétroactif de cette fonction/de ce réglage se limite à...
  • Página 76 Utilisation Automix Chaque canal peut participer à Automix dans le système global. Il est évalué dans le système global de la même manière qu'en fonctionnement local et activé/désactivé. Tous les canaux participant à Automix sont placés sur même niveau dans le système global. Ducking Il est possible de définir en local un Ducking-Master.
  • Página 77: Nettoyage

    Nettoyage 5 Nettoyage Débranchez l'adaptateur secteur de la prise. Pour nettoyer la surface de l’appareil, utilisez un chiffon légèrement humidifié avec de l'eau, jamais un chiffon mouillé. N’utilisez jamais de produits de nettoyage corrosifs ou abrasifs, ni de produits contenant de l’alcool ou un solvant susceptible d'endommager la laque et les éléments en plastique.
  • Página 78: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques 6 Caractéristiques techniques Généralités Dimensions de l'appareil l x h x p 483 x 44 x 203 mm Poids de l'appareil (avec emballage) 3,5 kg Température de service ambiante autorisée + 5 ... + 45 °C Humidité de l'air minimale en service 20 % Humidité...
  • Página 79: Élimination Des Erreurs

    Élimination des erreurs 7 Élimination des erreurs RISQUE DE BLESSURES ! Pour l'élimination des dysfonctionnements, l'appareil ne peut être ouvert que par du personnel technique autorisé ! ATTENTION Dysfonctionnement Dysfonctionnement Dysfonctionnement Dysfonctionnement Cause possible Cause possible Cause possible Cause possible Aide Aide Aide...
  • Página 80 Índice Índice 1 Seguridad y medio ambiente ...................82 Seguridad ........................82 Medio ambiente ......................82 2 Descripción ......................83 Introducción.......................83 Volumen de suministro ....................83 Accesorios opcionales ....................83 Descripción resumida ....................83 Panel frontal ......................83 Entradas MIC/LINE....................84 Entradas AUX .......................84 Modo de operación....................84 Salida ........................84 LED para salida estéreo ..................84 Salida para auriculares ..................84 Parte posterior ......................85...
  • Página 81 Índice 5 Limpieza.........................103 6 Datos técnicos .......................104 Generalidades ......................104 Alimentador de red....................104 Entradas ........................104 Salidas ........................104 7 Corrección de errores ....................105 DMM 4/2/4 estéreo www.audiovias.com...
  • Página 82: Seguridad Y Medio Ambiente

    Seguridad y medio ambiente 1 Seguridad y medio ambiente • No exponga el aparato a la radiación solar directa, a polvo o humedad intensos, a lluvia, Seguridad vibraciones o golpes. • No vierta líquidos sobre el aparato y no deje caer ningún objeto a través de la rejilla de ventilación.
  • Página 83: Descripción

    Descripción 2 Descripción Introducción Muchas gracias por haberse decidido por un producto de la empresa AKG. Tómese, por favor, unos momentos para leer el Modo de Empleo antes de usar el aparato. Guarde las instrucciones de empleo en un lugar seguro de modo que pueda consultarlas si se le presenta alguna duda.
  • Página 84: Entradas Mic/Line

    Descripción Con los mandos giratorios se influye en los parámetros de la función de audio seleccionada. Cada canal de entrada dispone de un LED verde "ON" y un LED rojo "PEAK". "ON" se enciende cuando está conectado el canal de entrada. Si la función Automix función Automix (ver "Funciones de función Automix función Automix...
  • Página 85: Parte Posterior

    Descripción Parte posterior Figura 2: Parte posterior del DMM 4/2/4 1, 3, 4, 6: Canales de entrada 2, 5: Interruptores DIP 7,8: Canales AUX Salida de grabación 10a: Canal de salida estéreo izquierdo 10b: Canal de salida estéreo derecho 11a: Conexión para control externo 11b: Conexión de PC...
  • Página 86: Canal De Salida

    Descripción Canal de salida Los canales de salida estéreo están ejecutados como conectores XLR y rotulados con "OUT - MASTER L" y "OUT - MASTER R". Al utilizar unos auriculares, éstos deben conectarse a ambos conectores XLR. Con el mando giratorio "OUT MASTER" en el panel frontal se pueden realizar ajustes en el nivel de salida de ambos canales de salida estéreo.
  • Página 87: Conexión De Pc

    Descripción VCA IN Con una señal de CC se puede variar el volumen global. Esta hembrilla permite ajustar o silenciar el nivel de salida a nivel externo. Según la aplicación se pueden utilizar potenciómetros, interruptores tensiones de mando externos para este fin. Figura 6: Diagrama VCA IN En caso de utilizar un potenciómetro externo, el volumen máximo ajustable se determina a través del mando giratorio "OUT MASTER".
  • Página 88: Funciones De Mezcla Automáticas

    Descripción Funciones de mezcla automáticas Las funciones de mezcla automáticas innovadoras del DMM 4/2/4 evalúan si se conecta un canal e influyen en el nivel de la señal de salida. El algoritmo Automix se compone, entre otras, de las siguientes funciones: •...
  • Página 89: Montaje Y Conexión

    Montaje y conexión 3 Montaje y conexión Montaje en bastidor Monte el DMM 4/2/4 en su bastidor de 19". Conexión en cascada Con las dos hembrillas Mini-Din de 8 polos en la parte posterior del aparato es posible conectar en cascada hasta cinco DMM 4/2/4. Las dos hembrillas están rotuladas con "TO MASTER"...
  • Página 90: Conexión De Micrófonos Y Aparatos Adicionales

    Montaje y conexión Conexión de micrófonos y aparatos adicionales Para la conexión, lea también las instrucciones de uso de sus micrófonos y aparatos adicionales. NOTA Conecte los micrófonos y aparatos adicionales en la parte posterior del DMM 4/2/4: Conecte los micrófonos y otras fuentes de señales (p. ej. receptores para micrófonos inalámbricos) a los canales de entrada "MIC/LINE".
  • Página 91: Manejo

    Manejo 4 Manejo Concepto de manejo El DMM 4/2/4 dispone de dos rieles de suma en los cuales se mezclan los canales de entrada y se realiza la toma en los canales de salida. Los distintos canales de entrada y de salida disponen, en parte, de posibilidades de configuración que se ajustan a través de interruptores DIP.
  • Página 92: Manejo Del Dmm 4/2/4

    Manejo Manejo del DMM 4/2/4 Así se manejan los mandos giratorios en el panel frontal del DMM 4/2/4: Figura 9: Manejo del regulador giratorio Gire los mandos giratorios en sentido horario o antihorario para realizar modificaciones en entradas y salidas, así como ajustes de funciones ajustes de funciones (ver "Funciones DSP"...
  • Página 93: Funciones Dsp

    Manejo Funciones DSP Las siguientes funciones para el procesamiento de señales están disponibles para los canales de entrada y el canal de salida en el mando giratorio "SYSTEM CONTROL": LEVEL En el modo LEVEL se puede modificar el volumen de los siguientes canales: •...
  • Página 94: Treble

    Manejo TREBLE En el modo TREBLE se puede influir en los agudos de los siguientes canales: • todos los canales de entrada MIC/LINE • todos los canales de entrada AUX • salida de suma El filtro está ejecutado como filtro de shelving de agudos de 2º orden. La frecuencia límite es de 10 kHz.
  • Página 95: Bass

    Manejo BASS En el modo BASS se puede influir en los bajos de los siguientes canales: • todos los canales de entrada MIC/LINE • todos los canales de entrada AUX • salida de suma El filtro está ejecutado como filtro de shelving de bajos de 2º orden. La frecuencia límite es de 100 Hz.
  • Página 96: Low Cut

    Manejo LOW CUT En el modo LOW CUT se puede influir en los bajos de los siguientes canales: • todos los canales de entrada MIC/LINE • todos los canales de entrada AUX El filtro está ejecutado como BassCut de 2º orden. La posibilidad de regulación de la frecuencia límite con un giro en sentido horario de 0 Hz (sin BassCut) se extiende hasta 140 Hz (atenuación fuerte).
  • Página 97: Limiter

    Manejo LIMITER En el modo LIMITER se modifica la salida de suma en su comportamiento de limitación. Girando el mando giratorio "OUT MASTER" en sentido horario aumenta el umbral de reacción (threshold) del limitador. Girando en sentido horario se reduce el umbral de respuesta. Figura 15: Posibilidad de regulación de la función LIMITER El ajuste a un umbral de reacción bajo (aquí: -28 dBFS y un LED encendido) produce una limitación muy fuerte;...
  • Página 98: Ducking

    Manejo DUCKING En el modo DUCKING se define qué canal de entrada MIC/LINE o AUX puede producir, en una conexión, una reducción en 10 dB de los demás canales. Este modo funciona independientemente de las funciones de mezcla automáticas activadas y desactivadas. Esta función sólo puede estar activa en un único canal de entrada.
  • Página 99: Last Mic On

    Manejo LAST MIC ON En el modo LAST MIC ON se ajusta si el último canal de micrófono utilizado permanece abierto. La función se ajusta con un giro del mando giratorio "OUT MASTER". Con un giro en sentido horario se activa la función; la corona de LED se enciende por completo. Con un giro en sentido antihorario se desactiva la función;...
  • Página 100: Locked

    Manejo LOCKED En el modo LOCKED, un bloqueo protege los mandos giratorios o todo el aparato de un manejo inadecuado. Bloqueo del mando giratorio "SYSTEM CONTROL" El mando giratorio "SYSTEM CONTROL" se bloquea con una pulsación (¡durante más de 2 segundos!).
  • Página 101: Manejo De Los Aparatos En Caso De Conexión En Cascada

    Manejo Manejo de los aparatos en caso de A continuación, se describen las funciones de "SYSTEM CONTROL" disponibles en relación conexión en cascada con la conexión en cascada y sus repercusiones en el sistema conectado en cascada. Además, se utilizarán los dos conceptos de local y en todo el sistema que tienen el siguiente significado: local +La repercusión de esta función/este ajuste se limita al aparato afectado dentro del sistema...
  • Página 102 Manejo Automix Cada canal puede participar en el Automix en todo el sistema. Se evalúa y se conecta o desconecta en todo el sistema como en el funcionamiento local. Todos los canales que participan en el Automix son equivalentes en todo el sistema. Ducking A nivel local sólo se puede definir un maestro de ducking a la vez.
  • Página 103: Limpieza

    Limpieza 5 Limpieza Saque el alimentador del enchufe de red. Limpie las superficies del aparato con un paño humedecido con agua, pero no mojado. En ningún caso deben utilizar productos de limpieza corrosivos o abrasivos o aquellos que contengan alcohol o disolventes, ya que pueden dañar el barniz y las piezas de plástico. ATENCIÓN DMM 4/2/4 estéreo www.audiovias.com...
  • Página 104: Datos Técnicos

    Datos técnicos 6 Datos técnicos Dimensiones del aparato Ancho x Alto x Fondo 483 x 44 x 203 mm Generalidades Peso del aparato (con embalaje) 3,5 kg Temperatura ambiente admisible durante el + 5 ... + 45 °C funcionamiento Humedad del aire mínima durante el 20 % funcionamiento Humedad del aire máxima durante el...
  • Página 105: Corrección De Errores

    Corrección de errores 7 Corrección de errores ¡PELIGRO DE LESIONES! ¡Para la corrección de errores, el aparato debe ser abierto únicamente por personal cualificado y autorizado! ATENCIÓN Error Error Posible causa Posible causa Corrección Corrección Error Error Posible causa Posible causa Corrección Corrección El adaptador de red no está...
  • Página 106 Mikrofone · Kopfhörer · Drahtlosmikrofone · Drahtloskopfhörer · Kopfsprechgarnituren · Akustische Komponenten Microphones · Headphones · Wireless Microphones · Wireless Headphones · Headsets · Electroacoustical Components Microphones · Casques HiFi · Microphones sans fil · Casques sans fil · Micros-casques · Composants acoustiques Micrófonos ·...

Tabla de contenido