Descargar Imprimir esta página

Jaeger 21040536 Instrucciones De Montaje página 14

Publicidad

Anhängerbetrieb konfigurieren / Set up trailer operation
L'attivazione di rimorchio funzioni
si deve eseguire come segue:
1. Collegare il computer con l'auto
2. Avviare il programma
3. Cliccare su „Funzioni speciali"
4. Cliccare su "Immissione in caso di optionals
supplementari o modifiche"
5. Digitare il nome utente e la password
6. Digitare 550 nel campo superiore (+)
7. Accettare e chiudere il programma.
8. Riavviare il programma
9. Cliccare su „Vista Comando centralina"
10. codite unità di controllo installato come segue
a. Cliccare p.es. „EZS" (Blocco di accensione)
b. Cliccare su „Adattamento"
c. Sul lato sinistro:
cliccare su attualizzazione SCN Codifica
d. Collegarsi online e aspettare alcuni secondi
11. Eseguire la procedura con tutte le centraline
di seguito elencati:
- „EZS" (Blocco di accensione)
- „SAM dietro" (Modulo di controllo dietro)
- „SAM avanti" (Modulo di controllo avanti)
- „strumenta combinato"
- „headunit/Audio 20"
se installato:
- "Sistema di parcheggio"
- „Telecamera a 360°"
- „Controllo di livello"
Fine della codifica
33
/
87040967/13.06.2016
Seite 14/16 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de
La activación del funciones de remolque
deberá llevarse a cabo de la siguiente manera:
1. Conectar el ordenador con el coche
2. Iniciar el programa
3. Hacer clic en "Funciones especiales"
4. Hacer clic en "Entradas en caso de
reequipamientos o modificaciones"
5. Introducir el nombre de usuario y la contraseña
6. Introducir 550 en la casilla superior (+)
7. Aceptar la entrada y finalizar el programa.
8. Volver a iniciar el programa
9. Hacer clic en "Ver reguladores"
10. código instalado unidades de control de la
siguiente
a. Hacer clic por ejemplo en "EZS" (Ignición)
b. Hacer clic en "Adaptación"
c. En el lado izquierdo: Hacer clic en
actualización SCN Codificación
d. Conectarse en línea y esperar un par de
segundos
11. Realice el procedimiento con todas las
unidades de control que se indican a
continuación:
- "EZS" (Ignición)
- "SAM-atrás" (Módulo de control atrás)
- "SAM-delante" (Módulo de control delante)
- "instrumento combinado"
- "headunit/Audio 20"
si está instalado:
- "Sistema de estacionamiento"
- "Cámara de 360°"
- "Control de nivel"
Fin de la codificación
De activering van de trailer-functies
moet als volgt worden uitgevoerd:
1. Computer met auto verbinden
2. Programma starten
3. Klik op „Speciale functies"
4. Klik op "Invoer bij achteraf toegevoegde
onderdelen of modificaties"
5. Voer gebruikersnaam en wachtwoord in
6. Schrijf 550 in het bovenste (+) veld
7. Accepteer en beëindig het programma.
8. Start programma opnieuw
9. Klik op „ Bekijk besturingsapparaten"
10. code geïnstalleerd besturingsapparaten als volgt
a. Klik bijvoorbeeld op „EZS" (Ignition)
b. Klik op „Aanpassing"
c. Aan de linkerkant:
klik op update SCN-codering
d. Ga online en wacht een paar seconden
11. Voer de proces met alle hieronder genoemde
besturingsapparaten:
- „EZS" (Ignition)
- „SAM achter" (Signal detection- and control
modul achter)
- „SAM vooraan" (Signal detection- and control
modul vooraan)
- „kombi-instrument"
- „headunit/Audio 20"
indien geïnstalleerd:
- „Parking system"
- „360°-camera"
- "Level Control"
Uiteinde van het coderende

Publicidad

loading