Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CLAF3AN-A3
Manual de usuario
GENERALIDADES
Teclado autónomo retroiluminado con capacidad para 22 códigos.
Configuración en impulsional o biestable
Los códigos de acceso pueden estar compuestos de tres a ocho cifras.
En modo funcionamiento, todas las teclas del teclado están iluminadas permitiendo una mejor visualización de las teclas.
CARACTERÍSTICAS
Alimentación / Consumo
Temperatura de funcionamiento
Número de salidas
Funcionamiento de salidas
Tiempo de electrocerradura
Número de cifras por código
Número de códigos
Grupos horarios
Código maestro
Código de reemplazo
Dimensiones
Clasificación IP
Caja
DIAGRAMA
PROGRAMACIÓN
Organización de la memoria
Posición memoria
00
01 a 22
31
32
33
35
36
Nota:
Sobre un mismo relé pueden programarse códigos para accionar una salida en modo impulsional o biestable
-
Un mismo código puede ser programado en caso XX para accionar una salida y en caso YY para accionar una segunda salida
-
Ejemplo: Sobre una misma puerta, el código 2411 permite de ordenar la electrocerradura. El código 4245 ordena la electrocerradura y la alarma.
Modo de programación
Todas las secuencias siguientes no tendrán ningún efecto si el teclado no se encuentra en modo de programación.
La entrada en modo de programación puede efectuarse de dos maneras:
UM_3200160_ CLAF3AN-A3_Rev05
12V ac/dc / 200mA
-20ºC a +40ºC
2 salidas (contacto relé NO/NC)
Impulsional o biestable
De 200ms a 99s
De 3 a 8
22
3 (permanente / contacto Clk2 abierto / contacto Clk2 cerrado)
1
1
125x100x29mm
IP54
en aluminio
Descripción
Programación código maestro
Programación códigos de acceso
Programación temporización relé 1
Programación temporización relé 2
No disponible
Borrado de todos los códigos
Programación del código de reemplazo
E
Page 1/12

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para JCM Technologies CLAF3AN-A3

  • Página 1 CLAF3AN-A3 Manual de usuario GENERALIDADES Teclado autónomo retroiluminado con capacidad para 22 códigos. Configuración en impulsional o biestable Los códigos de acceso pueden estar compuestos de tres a ocho cifras. En modo funcionamiento, todas las teclas del teclado están iluminadas permitiendo una mejor visualización de las teclas.
  • Página 2 Desplazando el puente de la posición funcionamiento a programación Tecleando el código maestro desde el modo de funcionamiento Si la secuencia de programación es correcta, el indicador luminoso verde realiza dos intermitencias. Si la secuencia de programación es incorrecta, el indicador luminoso verde realiza cuatro intermitencias. La salida de programación se efectúa con: Desplazando el puente de la posición programación a funcionamiento Pasados 30 segundos sin pulsar ninguna tecla (si se ha entrado en modo de programación mediante el código maestro).
  • Página 3: Modo De Funcionamiento

    La secuencia de programación es la siguiente: 31 05 B B para validar tiempo en segundos 31 corr Nº de relés 31 corresponderá a relé 1 32 corresponderá a relé 2 33 opción no disponible Los valores límites de temporización son 00 y 99 segundos. 00 corresponde al modo impulsional.
  • Página 4: Declaración De Conformidad Ce

    12Vac/dc. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE JCM TECHNOLOGIES, SA declara que el producto CLAF3AN-A3 cumple con los requisitos esenciales de las Directivas 2014/30/UE sobre compatibilidad electromagnética, siempre y cuando su uso sea el previsto; y con la Directiva RoHS 2011/65/UE. Ver página web www.jcm-tech.com...
  • Página 5 CLAF3AN-A3 User’s manual GENERAL Back lighted keypad with 22 codes capacity. Outputs configurable as bi-stable or impulse. The entry codes can be composed from 3 to 8 digits. In operation mode, all keyboard keys are illuminated allowing better visualization of the keys.
  • Página 6: Programming Mode

    Programming Mode All the following sequences will not take effect if the keypad is not set to programming mode. To set the keypad in programming mode can be done in 2 different ways: Moving the jumper from functioning to programming mode. Entering the master code when the keypad is in functioning mode.
  • Página 7: Function Mode

    Delete an access code: After entering the master code and receiving the confirmation through the LED by going on please enter the following sequence: AA 02 B B to validate AA to indicate Memory position deleting Programming activation time: The sequence to program is the following: 31 05 B B to validate Relay...
  • Página 8: Ec Declaration Of Conformity

    The varistor supplied is suitable for the electric locks working at a maximum voltage of 12Vac/dc. EC DECLARATION OF CONFORMITY JCM TECHNOLOGIES, SA hereby declares that the product CLAF3AN-A3 complies with the relevant fundamental requirements of the Directives 2014/30/EU on electromagnetic compatibility whenever its usage is foreseen;...
  • Página 9 CLAF3AN-A3 Manuel de l’utilisateur GÉNÉRALITÉS Clavier codé autonome retro illuminé avec capacité pour 22 codes résidents. Configuration sur mode impulsionnel ou bistable. Les codes d’accès sont composés de trois à huit termes. En mode exploitation, toutes les touches du clavier s’allument fixe permettant ainsi un meilleur repérage des touches en milieu peu éclairé.
  • Página 10: Mode Programmation

    Mode programmation Toutes les séquences suivantes n’auront aucun effet si le clavier n’est pas en mode programmation. L’entrée en mode programmation peut s’effectuer de deux méthodes: Déplacement du pontet de la position exploitation vers programmation Saisie du code maître depuis le mode exploitation. Une séquence de programmation correcte est ponctuée de deux clignotements de la led verte.
  • Página 11 Effacement d’un code Après saisie du code maître, le voyant vert s’allume fixe. Tapez alors la séquence suivante: AA 02 B B pour valider Nº de case AA pour indiquer mémoire une supression Programmation des temporisations: La séquence de programmation est la suivante: 31 05 B B pour valider Tempos en secondes...
  • Página 12: Declaration De Conformitée Ce

    12 volts continue ou alternative. DECLARATION DE CONFORMITÉE CE JCM TECHNOLOGIES, SA déclare que le produit CLAF3AN-A3 lorsqu'il est utilisé en conformité, satisfait aux exigences fondamentales de les Directives 2014/30/UE sur la compatibilité électromagnétique; et avec la Directive RoHS 2011/65/UE.

Tabla de contenido