Descargar Imprimir esta página

Notável Móveis PANEL NT 1115 Instrucciones De Montaje página 3

Publicidad

PASSO 8
1 - Encaixe a peça 7 na 8 e 3 fixando-a com os parafusos Y
(3,5X40mm).
PASO 8
STEP 8
1 - Encaje la pieza 7 en 8 y 3 fijando-la con los tornillos Y
(3,5x40mm)
Y
4
1 - Fit the piece 7 on 8 and 3 fixing with Y (3,5x40mm)
screws.
8
7
6
PASSO 9
1 - Fixe a outra peça 6
na 13 com os parafusos
PASO 9
PD (4,5X60mm)
STEP 9
1 - Encaje la pieza 6 en
13 con los tornillos PD
PD 2
(4,5x60mm)
1 - Fit the piece 6 on 13
with the PD (4,5x60mm)
screws
PASSO 10
1 - Fixe as peças 10 na 8 com os parafusos W
(3,5X25mm)
PASO 10
2 - Passe cola na peça 9 antes de fixá-la na 8, evite o
STEP 10
excesso de cola
3 - Encaixe peça 9 na 8 através das cavilhas AC (8X20mm)
fixe-as com os parafusos PU (5X24mm), fixe 2 parafusos W
W 8
(3,5X25mm) em cada peça 9
1 - Fije las piezas 10 en 8 con los tornillos W (3,5x25mm)
2 - Passe pegamento en la pieza 9 antes de fija-la en 8
evitar el excesso de pegamento;
3 - Encaje la pieza 9 en 8 a través de las clavijas AC
PU 4
PU
(8x20mm) y fije-las con los tornillos PU (5x24mm), fije 2
tornillos W (3,5x25mm) a cada pieza 9
1 - Fix the pieces 10 on 8 with W (3,5x25mm) screws
2 - Insert glue on piece 9 before fix on 8, avoid excess glue
3 - Fit the piece 9 on 8 through the AC (8x20mm) dowels
SC
1
and fix them with PU (5x24mm) screws, fix 2 W (3,5x25mm)
every pieces 9
9
8
10
9
PASSO 11
FIXAÇÃO DO PAINEL NA PAREDE: 1- Se desejar que o
nicho fique a uma distância de 400 mm do chão, deverá
PASO 11
posicionar a peça 9 na parede e a uma distância de 570mm
STEP 11
entre o chão e o começo da peça 9 como no desenho
abaixo;
2 - Passe a broca da furadeira pelos furos 5mm da peça 21
BP
4
para marcar a parede, retire a peça 9 e insira as buchas BP
na parede;
3 - Fixe a peça 21 na parede com parafusos PM
(5X70mm), em seguida, encaixe o nicho no suporte da
parede.
PM
4
FIJACION DEL PANEL EN LA PARED: 1 - Se desear que
el nicho esté a una distancia de 400mm del piso, deberá
posición la pieza 21 en la pared y a una distancia de
570mm entre el piso y el comienzo de la pieza 9 como en el
dibujo abajo
2 - Passe la broca de taladro por los agujeros 5mm de la
pieza 21 para marca la pared, quite la pieza 9 y inverte los
tacos BP en la pared
3 - Fije la pieza 21 en la pared con los tornillos PM
(5x70mm) en seguida, encaje el nicho en soporte de pared
FIXING THE PANEL ON THE WALL: 1- If you want the
niche to be at a distance of 400 mm from the floor, you must
position part 9 on the wall and at a distance of 570 mm
between the floor and the beginning of part 9 as in the
drawing below;
2 - Pass the drill bit through the 5mm holes of part 21 to
mark the wall, remove part 9 and insert the BP bushings
into the wall;
3 - Fix the piece 21 on the wall with PM screws (5X70mm),
then fit the niche on the wall support.
PAREDE
PARED
WALL
21
21
57 cm
PASSO 12
PASO 12
STEP 12
W 12
EE 6
3
12
X
14
13
6
PASSO 13
PASO 13
STEP 13
W 4
PZ 4
15
14
10
PASSO 14
PASO 14
STEP 14
BP
4
PM
4
845mm
PAREDE
PARED
WALL
8
6
40 cm
1 - Fixe as peças 14 alinhadas nas peças 11 e 13 com os
parafusos W (3,5X25mm);
2 - Em seguida, fixe as junções EE entre as peças 11 e 13
com os parafusos X (4X12mm)
1 - Fije las piezas 14 alineadas en las piezas 11 y 13 con
los tornillos W (3,5x25mm)
2 - En seguida, fije las junciones EE entre las piezas 11 y
13 con los tornillos X (4x12mm)
1 - Fix the pieces 14 aligned on pieces 11 and 13 with the
W (3,5x25mm) screws
2 - Them, fix the EE junctions between the pieces 11 and 13
with the X (4x12mm) screws.
14
13
11
1 - Fixe peças 15 na 13 com intervalo entre peças descrito
no desenho e alinhadas na parte inferior com as peças 14,
fixe-as com os parafusos W (3,5X25mm)
2 - Fixe a peça 20 entre os painéis 11 e 13 com os
parafusos PZ (4x22mm)
1 - Fije las piezas 15 en 13 con espacio entre las piezas
descritas abajo e alineadas en la parte inferior con las
piezas 14 fije-las con los tornillos W (3,5x25mm)
2 - Fije la pieza 20 entre el panel 11 e 13 con los tornillos
PZ (4x22mm)
1 - Fix parts 15 to 13 with an interval between parts
described in the drawing and aligned at the bottom with
parts 14, fix them with screws W (3.5X25mm)
2 - Fix part 20 between panels 11 and 13 with PZ screws
(4x22mm)
W
15
14
13
20
11
PZ
FIXAÇÃO DO PAINEL NA PAREDE:
1- Posicione a peça 22 centralizada ao nicho na parede a
uma distância de 845mm entre o final do painel 8 e o
começo da peça 22 como no desenho abaixo;
2 - Passe a broca da furadeira pelos rasgos 6mm da peça
22
3 - Em seguida fixe a peça 22 na parede com os parafusos
PM (5X70mm).
FIJACIÓN DEL PANEL EN LA PARED:
1 - Posicion la pieza 22 centralizado por el nicho en la
pared a una distancia de 845mm entre el fin del panel 8 y el
comienzo del pieza 22 como en el dibujo abajo
2 - Pase la broca del taladro a través del canal 6mm del
pieza 22 para marca la pared, quite el pieza 22 y inserte los
tacos BP el la pared
3 - En seguida fije la pieza 22 en la pared con los tornillos
PM (5x70mm)
FIXING THE PANEL ON THE WALL:
1- Position part 22 centered in the niche on the wall at a
distance of 845mm between the end of panel 8 and the
beginning of part 22 as in the drawing below;
2 - Pass the drill bit through the 6mm slots of part 22
3 - Then fix part 22 on the wall with the PM screws
(5X70mm)
PAREDE
22
22
7
7
8
6
PASSO 15
1 - Passe os conectores do interruptor através do furo
23mm da peça 11;
PASO 15
2 - Em seguida, encaixe o interruptor no furo da peça 11;
STEP 15
3 - Passe os conectores da luminiária através do furo
indicado com a letra B na peça 12;
4 - Encaixe a luminiária no furo indicado com a letra A na
1
12.
interruptor
1 - Pase los conectores del interruptor a través por los
agujeros 23mm de la pieza 11;
2 - En seguida, encaje el interruptor en agujero de la pieza
11.
3 - Pase los conectores de la luminaria a través del agujero
indicado con letra B en la pieza 12;
4 - Encaje la luminaria en el agujero indicado con la letra A
en la pieza 12;
1
luminiária
1 - Pass the switch connectors through the 23mm hole in
part 11;
2 - Then insert the switch into the hole in part 11;
3 - Pass the luminaire connectors through the hole
indicated with the letter B in part 12;
4 - Insert the luminaire in the hole indicated with the letter A
in 12.
11
12
13
Conexões do LED:
1-Conector vermelho da luminiária com o conector vermelho do interruptor;
2-Conector azul do interruptor com conector azul da tomada;
3-Conector azul da luminiária com conector azul da tomada.
Conexiones del LED:
1 - Conector rojo de la lámpara con el conector rojo del conmutador;
2 - Conector azul del conmutador con el conector azul del enchufe;
3 - Conector azul de la lámpara con conector azul del enchufe;
LED connections:
1-Red connector of the luminaire with the red connector of the switch;
2-Blue switch connector with blue plug connector;
3-Blue connector of the luminaire with blue connector of the socket.
1
VERMELHO
3
AZUL
2
AZUL
PASSO 16
1 - Passe cola nas cavilhas e na peça 18 antes de fixá-la;
2 - Passe os conectores fixados na peça 12 pelo furo da 11;
PASO 16
3 - Encaixe a peça 12 na 11, em seguida, encaixe a peça
STEP 16
18 na 11 fixando-a na 12 e 11 com os parafusos PD
(4,5X60mm);
4 - Fixe mais dois parafuso PD entre a 11 e 12 e mais 1
SC
1
parafuso W (3,5X25mm) entre a 18 e 11 como mostra
desenho abaixo.
1 - Pase pegamento en las clavijas y en la pieza 18 antes
de fija-la;
2 - Pase los conectores fijados en la pieza 12 por los
PD
5
agujeros de la pieza 11;
3 - Encaje la pieza 12 en 11, en seguida, encaje la pieza 18
en 11 fijando-la 12 y 11 con los tornillos PD (4,5x60mm);
4 - Fije mas dos tornillos PD entre la 11 y 12 y mas 1
tornillo W (3,5x25mm) entre la 18 y 11 como en el dibujo
abajo
W 1
1 - Apply glue to the dowels and part 18 before fixing it;
2 - Pass the connectors fixed in part 12 through the hole in
11;
3 - Fit part 12 to 11, then fit part 18 to 11 by fixing it to 12
and 11 with PD screws (4.5X60mm);
4 - Attach two more PD screws between 11 and 12 and 1
more W screw (3.5X25mm) between 18 and 11 as shown in
the drawing below.
w
18
PD
13
PÁGINA | PAGINA | PAGE: 03
11
12
11

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Nt1115Painel nt 1115