Descargar Imprimir esta página

ABB WPU100-24 Instrucciones De Montaje página 2

Publicidad

en Synchronization terminals:
Input (X14)
Output (X15)
de Synchronisationsklemmen:
Eingang (X14)
Ausgang (X15)
es Bornes de sincronización
entrada (X14)
salida (X15)
fr Bornes de synchronisation :
Entrée (X14)
Sortie (X15)
Morsetti di sincronizzazione:
it
ingresso (X14)
uscita (X15)
sv Synkroniseringsklämmor
Ingång (X14)
Utgång (X15)
en Terminal for primary loop conductor for wireless positi-
on sensors
X1 / X2 primary loop 1
X3 / X4 primary loop 2 or jumper
de Klemme für Primärschleifenleiter für drahtfreie
Positionssensoren
X1 / X2 Primärschleife 1
X3 / X4 Primärschleife 2 oder Kabelbrücke
es Borne para conductor de bucle primario para
sensores de posición inalámbricos
X1 / X2 bucle primario
X3 / X4 bucle primario 2 o enlace por cable
fr Bornes pour les conducteurs de boucles primaires
de capteurs de position sans fil
X1 / X2 boucle primaire 1
X3 / X4 boucle primaire 2 ou shunt
it
Morsetto del conduttore del circuito primario per sensori
di posizione senza fili
X1 / X2: circuito primario 1
X3 / X4: circuito primario 2 o ponticello
sv Klämma för primärslingsledare för trådlösa positions-
sensorer
X1 / X2 primärslinga 1
X3 / X4 primärslinga 2 eller kabelbrygga
Warning!
en Please refer to the manual for safety instruc-
tions: 3ADR0 71 016 Dyyxx.
Installation and adjustments by skilled electri-
cians only.
Warnung!
de Die Sicherheitshinweise entnehmen Sie bitte
dem Handbuch: 3ADR0 71 016 Dyyxx.
Installation und Einstellung nur durch Elektro-
fachkräfte.
en Terminal (X10), NO contact (insula-
ted) for failure indication
de Klemme (X10) Schliesserkontakt
(isoliert) für Störungsmeldung
es Borne (X10) contacto de cierre
(aislado) para indicación de fallo
fr Borne (X10) contact à fermeture
(isolé) pour signalisation de défaut
Morsetto (X10), contatto di chiusura
it
(isolato) per la segnalazione di guasti
sv Klämma (X10) slutkontakt
(isolerad) för störningsmeddelande
en LEDs for status indication:
Green LED flashes: Operation / start
Red LED (middle):
Failure
Red LED (right):
Synchronization failure
de LED's für Zustandsanzeige:
Grün blinkt:
Betrieb / Start
Rot mitte:
Störung
Rot rechts:
Störung Synchronisation
es LEDs para indicación del estado:
Verde parpadea:
operación / inicio
Rojo centro:
fallo
Rojo derecho:
fallo sincronización
fr LED d'affichage d'état :
Vert clignotant :
Marche / Start
Rouge au centre : Défaut
Rouge à dpoite :
Défaut de synchronisation
it
LED per la segnalazione dello stato:
verde lampeggiante: servizio/start
rosso al centro:
guasto
rosso a destra:
anomalia
sincronizzazione
sv Lysdioder för tillståndsindikering:
Grönt blink:
drift / start
Röd i mitten:
störning
Röd till höger:
störning av synkronisering
¡advertencia!
es Las indicaciones de seguridad se hallan en el
manual: 3ADR0 71 016 Dyyxx.
La instalación y mantenimiento de estos apa-
ratos debe efectuarla un especialista.
avertissement!
fr Lisez le manuel pour trouver les instruction de
sécurité: 3ADR0 71 016 Dyyxx.
L'installation de cet appareil doit être réalisée
seulement par des personnes compétentes .
en Terminal (X11) for mains connection (PE, N, L)
de Klemme (X11) für Netzanschluss (PE, N, L)
es Borne (X11) para conexión a la red (PE, N, L)
fr Borne (X11) pour raccordement secteur (PE, N, L)
Morsetto (X11) per il collegamento in rete (PE, N, L)
it
sv Klämma (X11) för nätanslutning (PE, N, L)
en S1: Current setting
S2: Sync setting
de S1: Stromeinstellung
S2: Sync-Einstellung
es S1: Ajuste de la
corriente
S2: Ajuste de sincron
fr S1: Réglage du
courant
S2: Réglage - Sync
it
S1: regolazione della
corrente
S2: regolazione
sincrona
sv S1: Ströminställning
S2: Synkinställning
synchroni-
s2
sation
Master - 0°
0000
Slave - 0°
1000
Slave - 90°
1100
0 = off = open / 1 = on = closed
en
Warning!
Additional PE connection with separate
wire to mains connection point
de
Warnung!
Zweiter PE-Anschluss mit separater
Leitung bis zum Netzanschlusspunkt
es
¡advertencia!
Segunda conexión PE con línea separada
hasta el punto de conexión a la red
avertissement!
fr
Second raccordement PE avec conducteur
séparé jusqu'au point de raccordement secteur
it
avvertenza!
Secondo morsetto PE con conduttore separato
fino al punto di collegamento in rete
sv
varning!
Andra PE-anslutningen med separat
ledning fram till nätanslutningspunkten
avvertenza!
it
Legga il manuale per indicazioni di sicurezza:
3ADR0 71 016 Dyyxx. L'installazione e la
manutenzione devono essere realizzate
solamente da personale specializzato.
varning!
sv Var vänlig beakta säkerhetsanvisningarna i
manualen: 3ADR0 71 016 Dyyxx.
Installation och underhåll av denna apparat får
endast utföras av behörig person.
i
s1
hf
(a)
-
0000
4
0001
5
0010
6
0011
8
0100
10
0101
12
0110
13
0111
15
1000
16
1001
18
1010
20
1011
22
1100
24
1101
-
1110
-
1111
Example
1011
20
1 2 3 4
1
0
3ADR071019M5501 / 08.2012

Publicidad

loading