Descargar Imprimir esta página

Orliman C-44 Instrucciones De Uso página 5

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 1
REF.: C-44
Portugués
INSTRUÇÕES DE USO E CONSERVAÇÃO
Estimado Cliente,
Gostaríamos de lhe agradecer a confiança demonstrada ao adquirir o produto Orliman. Acaba de adquirir um produto de
qualidade e de alto nível medicinal.
Por favor, leia atentamente as instruções apresentadas. Em caso de dúvida, contacte com o seu médico, ortopédico espe-
cialista ou com o nosso departamento de atendimento ao cliente. Orliman agradece-lhe a sua eleição e deseja-lhe rápidas
melhoras.
NORMATIVA
Estes produtos encontram-se em conformidade com a Directiva Europeia de Produtos Sanitários 93/42/CEE (RD.
1591/2009). Foi igualmente realizada uma Análise de Risco (UNE EN ISO 14971) minimizando deste modo os riscos existen-
tes. Em conformidade com o estipulado na normativa europeia UNE-EN ISO 22523 para Próteses e Ortéses, foram igualmen-
te realizados os respectivos ensaios.
INDICAÇÕES
⋅ Imobilização nas luxações da articulação acrómio-articular.
⋅ Tratamento conservador de fracturas do colo do úmero.
⋅ Fracturas da omoplata não deslocada e não articular, luxação anterior do ombro.
⋅ Tratamento conservador da cabeça do úmero e do troquino, periartrite escápulo-umeral aguda.
⋅ Imobilização do ombro depois da fase inflamatória.
⋅ Reumatismo, poliartrite reumatóide.
INSTRUÇÕES PARA COLOCAÇÃO
O PRODUTO DEVE SER APLICADO POR UM TÉCNICO ORTOPÉDICO OU MÉDICO.
Para obter o maior grau de eficácia terapêutica nas diferentes patologias, e prolongar a vida útil do produto, é de fundamental impor-
tância a correcta selecção do tamanho que melhor se adapta a cada doente ou utilizador (na embalagem poderá encontrar um quadro
guia de tamanhos e correspondentes equivalências em centímetros) Uma compressão excessiva pode provocar intolerância sendo por
isso aconselhável regular a compressão para obter um óptimo grau de compressão.
Para colocar este produto os aspectos abaixo indicados devem ser observados:
1-Desdobre completamente a ortótese e observe que cada passo de colocação se encontra diferenciado progressivamente atra-
vés de uma cor e de um nº de estrela. Proceda à colocação seguindo a cor e o nº de estrela: 1 a 3.
2-Coloque a ombreira sobre o ombro do braço afectado, mantendo-o relaxado.
3-Coloque o antebraço na aba dianteira com a mão por cima do coração e envolva-o, fixando o mesmo mediante o micro
gancho à altura da clavícula.
4-Coloque o cotovelo na cavidade prevista para tal fim, fixando-o com o micro gancho de fixação à altura do pulso (cor
verde) (estrela 2).
5-Passe a correia estreita por cima do ombro oposto e a correia costal (mais larga) por baixo da axila, envolvendo o tronco.
6-Puxe pela correia costal e fixe-a mediante o micro gancho à altura do antebraço (cor azul) (estrela 3).
7-Por último, puxe pela correia do ombro e fixe-a mediante o micro gancho à altura do pulso.
O dispositivo de velpeau foi desenvolvido e confeccionado para se adaptar tanto ao lado direito como ao esquerdo, preci-
sando apenas de uma unidade por tamanho em stock para tratar ambos os membros superiores.
Para isto, terá de virar o dispositivo do avesso, se tiver de usar este no braço contrário.
CONTRA-INDICAÇÕES
Traumatismos complicados do ombro: fractura deslocada, fractura cominutiva, fractura aberta, fractura com lesão nervosa
ou vascular, ruptura ligamentar severa.
PRECAUÇÕES
O material de construção é inflamável.
Não exponha os produtos a situações que possam produzir a ignição. Caso assim seja desfaça-se imediatamente dos mes-
mos e utilize os meios adequados para apagar o fogo. O material utilizado é hipoalergénico, no entanto não se pode garantir
a 100% que em determinados casos estes não provoquem alergias. Nesse caso retire o produto e consulte com o médico
que o receitou. No caso do suor provocar um ligeiro mau estar, recomenda-se o uso de uma meia de algodão para separar a
pele do contacto com o tecido. Para pequeno inconveniente causado pelo suor, recomendamos o uso de uma interface para
separar a pele do contato com o tecido. Se o prurido, irritação ou inchaço para remover o produto e consultar um médico ou
protesista. Contra-indicado em cicatrizes abertas com inchaço, vermelhidão e acúmulo de calor.
RECOMENDAÇÕES – ADVERTÊNCIAS
Estes produtos somente podem ser utilizados pelas pessoas cujo nome é indicado na receita médica. Estes não devem ser
utilizados por pessoas que não possuam receita médica. Quando não estiver a usar o produto, coloque-o na sua embalagem
original. Ao deitar fora a embalagem e o produto, cumpra estritamente com as normas legais da sua comunidade.
As ortéses devem apenas ser utilizadas com receita médica, portanto não devem ter outras finalidades a não ser as finalida-
des para as quais foram receitadas. Para validade da garantia, o estabelecimento que lhe vendeu o produto deve preencher
a folha de instruções proporcionada.
FABRICO-CARACTERÍSTICAS
Os materiais utilizados no fabrico destes produtos foram testados e homologados em todas as suas características. Estes
cumprem igualmente com os requisitos Europeus de qualidade exigidos.
Todos os produtos indicados foram fabricados com materiais de primeira qualidade e oferecem um inigualável conforto e
qualidade de uso. Todos os produtos oferecem uma contenção, estabilidade e compressão requeridas para o tratamento
óptimo das patologias para as quais foram concebidos.
RECOMENDAÇÕES DE CONSERVAÇÃO E LAVAGEM
Unir os fechos velcro entre si (para ortéses que os incorporem) e lavar periodicamente à mão com água morna e sabão
neutro. Para secar as ortéses utilize uma toalha seca para absorver o máximo de humidade e deixe-as secar à temperatura
ambiente. Não as pendure, não as passe a ferro, nem exponha as mesmas a fontes de calor directo, tais como qualquer tipo
de aquecedores, radiadores, exposição directa ao sol, etc. Ao usar ou limpar as mesmas, não utilize álcool, pomadas ou
líquidos dissolventes. Se a ortése não estiver bem enxaguada, os resíduos do detergente podem irritar a pele e provocar
a deterioração do produto.
GARANTIAS
ORLIMAN, S.L.U. garante todos os seus produtos, sempre e quando não tenha sido manipulada nem alterada a sua con-
figuração original. Não se encontram garantidos os produtos que devido a uma má utilização, deficiência ou ruptura de
qualquer tipo, as suas características tenham sido alteradas. No caso de detectar qualquer deficiência ou anomalia, informe
imediatamente o estabelecimento que lhe vendeu o produto para que este seja trocado.
ORLIMAN, S.L.U. agradece-lhe a sua eleição e deseja-lhe rápidas melhoras.

Publicidad

loading