Página 1
MODEL PNEUMATIC TOOLS MB50R MICRO BRADER INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES BE CAREFUL: READ THIS INSTRUCTION BEFORE USING THE TOOL. LESEN SIE DIESE GEBRAUCHSANLEITUNGEN VOR DEM GEBRAUCH DIESES WERKZEUGES AUFMERK- ...
Página 2
Instrucciones de seguridad Atención: Lea todas estas instrucciones de seguridad antes de usar la herramienta para evitar cualquier daño o avería prematura en la máquina. Precauciones para la usar la máquina 1. Protección de ojos y oídos. Siempre utilice una protección para sus ojos y oídos (VALOR DE RUIDO 94Db, VALOR DE VIBRACIÓN 3, 5M/SEC ) 2. No usar otra fuente de alimentación que no sea un compresor de aire. La máquina está diseñada para funcionar con compresor de aire nunca use dióxido de carbono, oxígeno u otro gas de bombonas. 3. No trabajar con mayor presión de aire que la indicada. La máquina debe utilizar una presión de aire de entre 4,5 kg/cm a 7 kg/cm (65 a 100 PSI). No utilice la máquina cuando la presión de aire supere el máximo indicado. ...
Página 3
4. No dispare los clavos en el borde del material de trabajo ni en materiales finos. Sólo debe disparar los clavos cuando está en contacto con el material a trabajar. Si este es muy fino puede quebrarse y el clavo herir alguien. Tenga cuidado cuando está clavando en los bordes o en las esquinas. 5. No clavar encima de otro clavo. El clavar encima de otro clavo puede dar lugar a una desviación y rotura de la aguja. 6. Nunca desplace la máquina con el gatillo apretado. Cuando traslade la máquina cójala por el mango, nunca por la manguera y nunca toque el gatillo porque se puede disparar algún clavo. Sólo presione el gatillo cuando vaya a utilizar la máquina. 7. Desconecte la manguera cuando no esté utilizando la máquina. Siempre desconecte la manguera cuando haya terminado su trabajo, cuando la manipule o desplace. 8. Nunca apunte a la gente Nunca apunte a la gente. Asegúrese de desconectarla y de que no esté cargada. 9. Mantenga alejadas las manos y el cuerpo de la salida de los clavos. Cuando esté usando o cargando la máquina no acerque su mano o su cuerpo a la salida de los clavos, es muy peligroso. ...
Página 4
10. No cargue la máquina con el gatillo apretado o cuando la máquina está en contacto con el material a trabajar. 11. Vacíe el cargado cuando ha terminado su trabajo. 12. No cambie ninguna parte de la máquina Cada parte tiene su propia función. 13. No olvide desconectar la máquina para repararla o desatascarla. 14. Utilice la máquina sólo para el uso indicado. 15. Antes de utilizar la máquina, revise el seguro. Asegúrese de que funciona correctamente. 16. No utilice andamios ni escaleras Por ejemplo cuando el cambio de una posición de clavado implica el uso de andamios, escaleras, escalas o construcciones semejantes y el techo. ...
Página 5
Lubricantes aplicables El aceite lubricante puede ser el Shell tonna T32 o similar. Manguera y conexiones Las conexiones deben ser puestas igual que en la figura siguiente para obtener los mejores resultados de la máquina. A. Punto bajo. B. Canalización principal C. Válvula cierre apertura. D. Manguera espiral con conector rápido. E. Tubo descargador de agua. F. Unidad de filtro‐regulador‐lubricador. G. Ramal. ...
Página 6
El tubo de aire deber ser galvanizado o de cobre. El diámetro de canalización principal tiene que ser igual o mayor de 12mm (1/2”) . El diámetro del ramal deber ser de mínimo 9mm (3/8”). No conecte más de dos máquinas a la misma salida. Las salidas del ramal están en el alto de la canalización principal. La manguera espiral debe tener una conexión hembra que debe asegurar una desconexión rápida del conector macho de la máquina. La unidad de filtro‐regulador‐lubricador sirve para suministrar la cantidad de aire necesaria y para proteger las máquinas. Un filtro ayuda a obtener un trabajo óptimo ya que elimina cualquier condensación de agua y cualquier partícula mezclada con el aire. El regulador para ajustar la presión del aire correcta para el uso de la máquina. El lubricador suministra la cantidad necesaria de lubricante. Ajústelo para que la gota de aceite se suministre por cada diez clavos aproximadamente. Instrucciones de carga de clavos MB50R 1. Ajuste la presión de aire entre 4,5 y 7 Kg/cm (65‐100PSI) dependiendo de la longitud del clavo y del material a trabajar. 2. Quite el seguro del carro. Tire de la tapa del carro e inserte los clavos. La punta de los clavos deber estar pegada a la parte más baja del carro, para evitar que se atasquen. Después apriete el carro y cierre con la palanca. 3. Conecte la manguera a la herramienta con un enchufe rápido. Asegúrese de instalar un conector macho en la máquina, libre de fugas, y que libere el aire de la máquina cuando se desconecte de la manguera. Atención. Nunca apriete el gatillo, ponga en contacto el seguro con la mesa de trabajo o con el suelo. Nunca apunte a la gente. ...
Problemas al disparar Problema Causa Reparación La tapa pierde aire. 1. Los tornillos están flojos 1. Apretarlos. 2. La tapa está rota. 2. Cambiarla. 3. La junta está rota o 3. Cambiarla. gastada. El gatillo pierde aire. 1. La junta está rota o 1. Cambiarla. gastada. 2. Cambiarla. 2. La válvula tubo o guía está rota. La parte trasera pierde aire. Las juntas están rotas o Cambiarlas. gastadas. Pierde aire por la salida de 1. La junta del cilindro está 1. Cambiarla. clavos. rota. 2.
Página 8
Especificaciones de la máquina MB50R Dimensiones 260mmx47mmx260mm Peso 1.3Kgs (2.6 LBS) 2 Presión de trabajo 4,5‐7 Kg/cm (65‐100 PSI) Manguera 15mm (57162) o mayor Tipo de carro Cargado lateral Clavos S x B KB x KH ...
Página 9
E X P L O D E D D I A G R A M O F MB 5 0 R L i s t a d e r e p u e s t o s d e l o s mo d e l o s MB 5 0 R...
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA CE R.G.H. COFER, S.L declara que el producto descrito en la documentación adjunta es conforme con la Directiva de Maquinaria 2006/42/EC y las normas Europeas prEN792‐13, EN ISO12100:2010, EN ISO 4871:2009,EN 12096:1997 TIPO DE MÁQUINA: MÁQUINA DE AIRE DESCRIPCIÓN: CLAVADORA DE CLAVO DE GALGA 21 MODELOS: MB50R FECHA:30‐06-2016 Av. Constitución, 219 Pol. Ind. Monte Boyal, 45950 Casarrubios del Monte (Toledo). España R.G.H. COFER, S.L ...
CERTIFICADO DE GARANTIA R.G.H. COFER, S.L como importador garantiza las máquinas contra defectos de fabricación y de montaje por un periodo de dos años, desde la fecha de su venta al usuario por parte de nuestro distribuidor. Por esto, la única obligación de R.G.H.