Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 12

Enlaces rápidos

LED Lamp TL42 LCD
DE
EN
FR
ES
IT
CZ
PL
3 - 6
6 - 9
- 12
12 - 15
15 - 18
18 - 21
21 - 24
Version: 12-2018

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Genie TL42 LCD

  • Página 1: Tabla De Contenido

    LED Lamp TL42 LCD Bedienungsanleitung 3 - 6 Operating instruction 6 - 9 Mode d’emploi - 12 Manual del usuario 12 - 15 Istruzioni per l'uso 15 - 18 Návod k obsluze 18 - 21 Instrukcja obsługi 21 - 24...
  • Página 2 ON/OFF: AN/AUS Schalter / ON/OFF switch / Interrupteur Interruttore ON / OFF / Interruptor Interruttore ON/OFF / Interruttore ON/OFF / Spínač ON / OFF / Przełącznik ON / OFF DC 5V: Klinken Buchse / 3.5 mm jack socket / jack de 3,5 mm / puerto de 3,5 mm / spinotto jack femmina 3,5 mm / Zásuvka 3,5 mm / Gniazdo 3,5 mm Power indicator: Lade Anzeige / Charge Indicator / Annonce de charge / Cargar anuncio ad anuncio / Carica annuncio pubblicitario ad / Načítání...
  • Página 3: Bedienungsanleitung

    Bedienungsanleitung Einleitung • Vor Gerbrauch die Betriebsanleitung vollständig und sorgfältig lesen und anschließend aufbewahren. • Die Betriebsanleitung ist Bestandteil des Produktes und enthält wichtige Hinweise zum korrekten Gebrauch. • Die Betriebsanleitung muss bei Unsicherheiten und Weitergabe des Produktes verfügbar sein. Bestimmungsgemäße Verwendung •...
  • Página 4 Technische Daten Siehe Seite 25 Ein-/Aus-Schalten Stecken Sie den Anschlussstecker des Netzadapters in die Buchse auf der Rückseite der Lampe und den Netzstecker in eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose. Stellen Sie die Lampe auf eine ebene und rutschfeste Unterlage, schieben Sie den Netzschalter in die ON-Position, die Lampe ist nun eingeschaltet.
  • Página 5 Herzlichen Dank für Ihr Verständnis! Unsere Service Hotline: Tel. +49 (0) 61 22-72 79 89 1 ● Fax +49 (0) 61 22-80 59 52 ● Email: hotline@genie- online.de. Alle Rücksendungen senden Sie bitte nach erfolgter Anmeldung ausreichend frankiert an folgende Adresse: GO Europe GmbH, Zum Kraftwerk 1, D-45527 Hattingen,...
  • Página 6: Operating Instruction

    Das durchkreuzte Symbol eines Müllcontainers weist darauf hin, dass das Gerät nicht im Haushaltsmüll entsorgt werden darf, sondern in dafür ausgerüsteten Sammelzentren zur sachgemäßen Wiederverwertung bzw. Entsorgung abzugeben ist. Richtlinien: Wir erklären, dass dieses Gerät in Übereinstimmung mit den geltenden Regeln und Vorschriften hergestellt wurde.
  • Página 7: Technical Specifications

    Delivery • LED desk lamp • USB charging cable • Operating manual Technical specifications See page 25 On / Off Switch Insert the plug of the AC adaptor into the socket on the back of the lamp and the mains plug into a socket that is installed in the appropriate way.
  • Página 8 "Down" button. HANDLING THE GUARANTEE Thank you very much for purchasing this GENIE product. Please note the following advice whenever this machine does not function faultlessly, contrary to expectations. The guarantee period amounts to 24 months from the date of purchase, provided that the machine has been used appropriately.
  • Página 9: Mode D'eMploi

    Directives: We declare that this device has been manufactured in accordance with the applicable rules and regulations. Mode d’emploi Introduction • Avant toute utilisation, veuillez lire le mode d’emploi attentivement, puis, le conserver. • Le mode d’emploi est un élément essentiel relatif au produit car il contient des informations importantes permettant de l’utiliser correctement.
  • Página 10: Caractéristiques Techniques

    Contenu de la livraison • Lampe de bureau à LED • Câble de chargement USB • Mode d’emploi Caractéristiques techniques Voir page 25 Interrupteur marche/arrêt Brancher l’adaptateur d’alimentation dans la prise située à l’arrière de la lampe et brancher le câble d’alimentation dans une prise de courant correctement installée.
  • Página 11 ! Notre Hotline service clients: Tél. : +49 (0) 61 22-72 79 89 1 ● Fax +49 (0) 61 22-80 59 52 ● Email: hotline@genie- online.de Après nous avoir prévenu, veuillez adresser tout renvoi correctement affranchi à l’adresse...
  • Página 12: Traitement Des Déchets

    Traitement des déchets: Directive 2012/19/EC relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (WEEE) concernant la collecte sélective, le traitement de certains composants et la valorisation des déchets par recyclage (waste electrical and electronic equipment –WEEE). Le symbole barré d’un conteneur signale que l’appareil ne doit pas être collecté avec les déchets ménagers, mais doit être rendu aux centres de collecte équipés, chargés du recyclage ou de l’élimination conforme.
  • Página 13 • No se debe abrir la lámpara, cualquier reparación debe ser realizada únicamente por un electricista profesional. • Para limpiar el producto solo se debe usar un paño seco y suave, no usar detergentes ni productos químicos. • Si no se usa el producto durante largo tiempo debe recargarse la batería cada 3 meses, para mantener su capacidad.
  • Página 14 "up" y "down". GARANTIA Gracias por adquirir este producto de GENIE. En caso de que este aparato, en contra de lo esperado, no funcionara correctamente, tome nota de lo siguiente: La garantía tiene un periodo de validez de 24 meses a partir de la fecha de la compra, siempre que se haga un uso adecuado del aparato.
  • Página 15: Las Directivas

    Línea de atención telefónica: Tel. +49-(0) 6122-72 79 891 ● Fax +49- (0) 6122-805952 ● Correo electrónico: service@genie-online.de Le rogamos que envíe las devoluciones a portes pagados a la siguiente dirección: GO Europe GmbH, Zum Kraftwerk 1, D-45527 Hattingen, Deutschland/Germany La retirada: Directiva 2012/19/EC sobre el tratamiento, recogida, reciclaje y eliminación de...
  • Página 16: Istruzioni Per L'uSo

    • Non deformare, bruciare e cortocircuitare la batteria, c’è il pericolo di esplosioni o di incendio. • Non esporre la batteria a calore, né sotto forma di calore di riscaldamento né fuoco, l’effetto estremo del calore può provocare un’esplosione e/o la fuoriuscita di liquidi dannosi. •...
  • Página 17 4 volte il tasto “Set”, poi è possibile selezionare qualsiasi suoneria con i tasti “Up” e “Down”. CONDIZIONI DI GARANZIA La ringraziamo per aver acquistato questo prodotto GENIE. Qualora si verificassero anomalie nel funzionamento dell'apparecchio, la preghiamo di seguire le istruzioni riportate di seguito: La durata della garanzia con un utilizzo corretto del prodotto corrisponde a 24 mesi a partire dalla data di acquisto.
  • Página 18: Smaltimento

    La ringraziamo per la sua comprensione! Linea diretta con il Servizio Clienti: Tel. +49 (0) 61 22-72 79 89 1 ● Fax +49 (0) 61 22-80 59 52 ● E-mail: hotline@genie- online.de. Previo avviso, le merci restituite devono essere spedite con il corretto...
  • Página 19 • Výrobek a příslušenství bezpečně umístěte a nainstalujte a používejte je pouze v bezvadném stavu. • Vyhněte se extrémním podmínkám, jako je horko a zima, vlhkost a přímé sluneční záření, jakož i mechanický tlak. • Baterii zabudovanou ve stojanu lampy nelze vyměnit! •...
  • Página 20 Tel. +49 (0) 61 22-72 79 89 1 ● Fax +49 (0) 61 22-70 59 52 ● Email: hotline@genie- online.de Veškeré vrácené součásti musí být zaslány doporučeně poštou na uvedenou adresu: GO Europe GmbH, Zum Kraftwerk 1, D-45527 Hattingen, Deutschland/Germany...
  • Página 21: Instrukcja Obsługi

    Likvidace: Směrnice 2012/19 / ES o nakládání, sběru, recyklaci a likvidaci elektrických a elektronických zařízení a jejich součástí (odpadní elektrická a elektronická zařízení - WEEE). Zkrácený symbol nádoby na odpadky naznačuje, že zařízení nesmí být likvidováno v domovním odpadu, ale musí být likvidováno ve vhodných sběrných střediscích pro správnou recyklaci nebo likvidaci.
  • Página 22 Zakres dostawy • Lampa biurkowa LED • Przewód USB • Instrukcja obsługi Dane techniczne Patrz strona 25 Włączanie/wyłączanie Włożyć wtyczkę adaptera sieciowego do gniazda znajdującego się z tyłu lampy, a wtyczkę sieciową do prawidłowo zainstalowanego gniazda elektrycznego. Ustawić lampę na równej i nieśliskiej powierzchni, przesunąć włącznik na pozycję ON. Lampa jest włączona.
  • Página 23 Tel. +49 (0) 61 22-72 79 89 1 ● Faks +49 (0) 61 22-70 59 52 ● E-mail: hotline@genie-online.de Zwroty należy wysyłać pocztą poleconą pod adres: GO Europe GmbH, Zum Kraftwerk 1, D-45527 Hattingen, Deutschland/Germany Usuwanie: Dyrektywa 2012/19 / WE w sprawie przetwarzania, zbiórki, recyklingu i unieszkodliwiania sprzętu...
  • Página 24 elektrycznego i elektronicznego oraz ich komponentów (zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny - WEEE). Przekreślony symbol pojemnika na śmieci oznacza, że urządzenia nie należy wyrzucać razem z odpadami komunalnymi, lecz należy go oddać do odpowiednich punktów zbiórki w celu właściwego recyklingu lub utylizacji. Wytyczne: Oświadczamy, że to urządzenie zostało wyprodukowane zgodnie z obowiązującymi przepisami i regulacjami.
  • Página 25 Technische Daten / Technical specifications / Caractéristiques techniques / Especificaciones técnicas / Dati tecnici / Technické údaje / Dane techniczne LED-Typ Helligkeit 900 Lux / 4014 HP Type of LED, Type de LED brightness, luminosité bei 35cm Tipo del LED, Tipo di LED brillo, luminosità...