HALFEN HIT-HP/SP SZV
GB
Installing the on-site reinforcement
5
Installing the on-site reinforcement
a
(section view)
Installing the on-site reinforcement
b
(plan view)
Structural reinforcement for free
edge of the slab according to
EN 1992-1-1
Installing the on-site reinforce-
6
ment for semi-precast elements
Installing the on-site reinforcement
a
(section view)
Pouring the concrete
7
To ensure the HIT units
are not displaced, ensure
the concrete is poured and
compacted evenly.
F
Mise en place des armatures sur
5
site
Mise en place des armatures sur
a
site (vue en coupe)
Mise en place des armatures sur
b
site (vue en plan)
Armatures structurelles de renfort
de bord libre de la dalle selon
EN 1992-1-1
Mise en place des armatures sur
6
site pour les pré-dalles
mise en place des armatures sur
a
site (vue en coupe)
Coulage du béton
7
Afi n de s'assurer que les
éléments HIT ne se déplacent
pas, le béton doit être coulé
et compacté uniformément.
© 2019 HALFEN · INST_HIT-HP/SP SDV - SMV - SZV 11/19 · www.halfen.com
CZ
Instalace výztuže na místě
5
Instalace výztuže na místě (pohled
a
v řezu)
Instalace výztuže na místě
b
(půdorys)
Konstrukční výztuž pro volný okraj
desky podle EN 1992-1-1
Instalace výztuže na místě s
6
fi ligrány
Instalace výztuže na místě s
a
filigrány
Lití betonu
7
Aby nedošlo k pohybu prvků
HIT, zajistěte, aby byl beton
nalit a rovnoměrně zhutněn.
PL
Montaż zbrojenia na budowie
5
Montaż zbrojenia na budowie
a
(przekrój)
Montaż zbrojenia na budowie
b
(widok z góry)
Zbrojenie konstrukcyjne krawędzi
płyty według EN 1992-1-1
Montaż zbrojenia na budowie
6
płyty zespolonej
Montaż zbrojenia na budowie
a
(przekrój)
Wbudowanie mieszanki betonowej
7
Dla zagwarantowania
właściwego położenia elemen-
tu HIT, zwracać uwagę przy
betonowaniu na równomierne
wypełnienie i zagęszczenie
mieszanki.
ES
Instalación de los refuerzos en
5
obra
Instalación de los refuerzos en obra
a
(ver descripción)
Instalación de los refuerzos en
b
obra (ver planos)
Refuerzo estructural para el borde
libre de la losa según EN 1992-1-1
Instalación del refuerzo en obra
6
para elementos semi-prefabrica-
dos
Instalación de los refuerzos en
a
obra (ver descripción)
Hormigonado
7
Para garantizar que las uni-
dades HIT no se desplacen,
asegúrese de que el hormigón
se vierte y compacta de ma-
nera uniforme.
NL
Aanbrengen bijlegwapening
5
Aanbrengen ophang- en
a
splijtwapening (dwarsdoorsnede)
Aanbrengen ophang- en
b
splijtwapening (bovenaanzicht)
Constructieve wapening voor (vrij)
dragende vloerrand conform
EN 1992-1-1
Aanbrengen ophang- en splijtwa-
6
pening in combinatie met een
breedplaatvloer.
a
Aanbrengen ophang- en
splijtwapening (dwarsdoorsnede)
Beton storten
7
Controleer of alle HIT-ele-
menten stevig vast zitten.
Stort en verdicht het beton
gelijkmatig om te vermijden
dat de HIT- elementen zich
kunnen verplaatsen.
27