pecificación indicada en la placa nominal de la parte tra-
sera del aparato.
► Si el cable o la clavija están dañados hay que sustituir-
los por una persona autorizada del servicio técnico (una
persona debidamente cualificada) para evitar situaciones
de riesgo.
► Para encender y apagar el aparato no se debe utilizar
la clavija. Siempre hay que utilizar el interruptor del panel
de control.
► Antes de desplazar el aparato hay que apagarlo y va-
ciar el depósito de agua.
► No utilice insecticidas ni otros detergentes limpiadores
inflamables.
► Bajo ningún concepto eche agua encima del aparato.
► EL PRESENTE APARATO NO DEBE SER MANEJA-
DO POR PERSONAS (LOS NIÑOS INCLUIDOS) CON
LIMITACIONES FISICAS, SENSORIALES O MENTA-
LES, O PERSONAS SIN EXPERIENCIA, QUE NO HAY-
AN SIDO INSTRUIDAS POR LOS RESPONSABLES DE
SU SEGURIDAD.
► No se debe desenchufar el aparato tirando del cable.
► No se debe encender o apagar el aparato metiendo y
sacando la clavija en el enchufe.
► Hay que desplazar el aparato con precaución para no
dañar el cable alimentador.
► No se deben introducir los dedos ni otros objetos en
la parrilla.
► No se debe permitir a los niños que se sienten suban
encima del aparato.
► Antes de empezar las labores de limpieza o reparación
hay que desenchufar el aparato de la corriente eléctrica.
►
►►
REGLAS DE SEGURIDAD PARA EL REFRI-
GERANTE R290:
► Lea atentamente las siguientes advertencias.
► El dispositivo contiene refrigerante R290. El refrige-
rante R290 cumple con las directivas relevantes de la
Unión Europea.
► No perforar el sistema de refrigeración. ¡El refrigeran-
te R290 es inflamable (GWP3)!
► No utilice equipos o agentes para acelerar la descong-
elación o limpieza del dispositivo que no sean los reco-
mendados por el fabricante.
► Almacene el dispositivo en una habitación sin fuentes
permanentes de ignición (por ejemplo, llama abierta, dis-
positivo de gas en funcionamiento o calentador eléctrico
en funcionamiento).
► No perfore ni dispare los componentes de refrigera-
ción del sistema. No apunte la luz directamente al dis-
positivo.
► Almacene el dispositivo de tal manera que no se dañe
mecánicamente.
► El dispositivo debe instalarse, usarse y almacenarse
en una habitación superior a 4m
► El refrigerante puede ser inodoro lo que dificulta la de-
tección de fugas.
► Cumplir con las normas y regulaciones nacionales
para combustibles gaseosos.
► No bloquee los orificios de ventilación.
► Almacene el dispositivo en una habitación bien ven-
tilada que coincida con las especificaciones técnicas del
dispositivo.
► Cada persona involucrada en la operación o repara-
.
2
ción del sistema de refrigeración debe tener un certifica-
do válido emitido por la institución técnica pertinente que
certifique la competencia de esa persona en el manejo
seguro de refrigerantes de acuerdo con las normas y reg-
lamentos aceptados.
► El servicio solo debe llevarse a cabo de acuerdo con
las instrucciones del fabricante del dispositivo. Los traba-
jos de mantenimiento y reparación que requieran la pre-
sencia de personal de servicio calificado deben realizarse
bajo la supervisión de una persona calificada para usar
refrigerantes inflamables.
ATENCIÓN: SE RECOMIENDA QUE TODO
TIPO DE REPARACIONES LAS REALICEN
PERSONAS CUALIFICADAS DEL SERVICIO
TÉCNICO.
► Asegúrese de que el aparato lleva la toma de tierra
► No se debe utilizar en los espacios herméticos
► Se debe usar según las recomendaciones incluidas
en el manual de instrucciones
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
El deshumidificador puede bajar el nivel de la humedad
del aire en los interiores mejorando las condiciones de la
sensación térmica de las personas y las condiciones de
almacenamiento de los productos. Gracias a su elegante
diseño, la caja compacta, la alta calidad y facilidad de
manejarlo, este deshumidificador ofrece un amplio aba-
nico de aplicaciones en las instituciones científicas, en
la industria, transporte, centros médicos, instituciones de
mediciones, tiendas, construcciones subterráneas, salas
de ordenadores, archivos, almacenes, baños, etc. prote-
giendo las cámaras, ordenadores, medidores, aparatos
de comunicación, medicamentos y archivos de la hume-
dad, la corrosión y el moho.
►
►►
2. CONSTRUCCIÓN
► Deshumidificador FIG. 1
1. Asa
2. Panel de control
3. Rueda
4. Depósito de agua
5. Panel del depósito
6. Parrilla del filtro
7. Contador de horas
Air inlet - entrée de l'air
Air outlet - sortie de l'air
► Panel de control FIG. 2
1. visualizador de la humedad
2. idicador del trabajo
3. indicador del desescarche
4. indicador del depósito lleno
5. indicador de la memoria
6. memoria
7. subir la humedad
8. bajar la humedad
9. interruptor ON/OFF
►►
3.
CÓMO MANEJAR
►
DESCRIPCIÓN DE LOS BOTONES:
► Subir y bajar la humedad: al pulsar una vez el botón
„subir y bajar la humedad" provoca el aumento o la dismi-
en
it
de
es
fr
nl
da
fi
no
sv
pl
ru
cs
hu
sl
hr
lt
lv
et
ro
sk
bg
uk
zh
SI
SK
TR
UA