•
Spostare la traversa sopra la gabbia e avvitarla
mediante la vite di bloccaggio per fissare il piatto
premente
•
Ruotare il manubrio dell'asta per far toccare il
contenuto del cestello forato al piatto premente
•
Controllare se il piatto premente non sia inclinato
•
Ruotare il manubrio dell'asta esercitando pressione
sul contenuto del cestello forato
•
Premere gradualmente fino all'esaurimento del
succo
•
A lavoro terminato sollevare il piatto premente
ruotando il manubrio dell'asta
•
Attenzione! Non stringere eccessivamente il piatto
premente e non allungare mai il manubrio per
aumentare la pressione, potrebbe danneggiare il
torchio.
Modello RCWP-18LWB.1:
•
Posizionare il torchio su un piano stabile
•
Collocare un recipiente pulito al di sotto dello scarico
del bacino di raccolta
•
Nel caso dell'utilizzo del sacco. Inserire il sacchetto di
filtrazione all'interno della gabbia. Avvolgere i bordi
del sacco sopra la gabbia.
•
Riempire il sacco di filtrazione con frutta fino
all'altezza di 30 mm dal bordo e piegare i bordi del
sacco all'interno
•
Spostare la traversa sopra la gabbia e fissarla
mediante le viti a farfalla
•
Ruotare il manubrio dell'asta per far toccare il
contenuto del cestello forato al piatto premente
•
Controllare se il piatto premente non sia inclinato
•
Ruotare il manubrio dell'asta esercitando pressione
sul contenuto del cestello forato
•
Premere gradualmente fino all'esaurimento del
succo
•
A lavoro terminato sollevare il piatto premente
ruotando il manubrio dell'asta
•
Attenzione! Non stringere eccessivamente il piatto
premente e non allungare mai il manubrio per
aumentare la pressione, potrebbe danneggiare il
torchio.
3.4. Pulizia e manutenzione
a)
Utilizzare solo detergenti delicati destinati alla pulizia
delle superfici a contatto con gli alimenti.
b)
Dopo la pulizia, prima di riutilizzare l'apparecchio,
asciugare tutte le parti.
c)
Tenere l'apparecchio in un luogo asciutto, fresco,
protetto dall'umidità e dalla luce diretta del sole.
d)
Le aperture di ventilazione devono essere pulite con
una spazzola e aria compressa.
e)
Effettuare controlli regolari del dispositivo per
mantenerlo efficiente e privo di danni.
f)
Per la pulizia utilizzare un panno morbido e umido.
g)
Non utilizzare oggetti appuntiti o / e metallici (come
una spazzola o una spatola metallica) per la pulizia,
poiché potrebbero danneggiare la superficie del
materiale con cui è fatto il dispositivo.
h)
Non pulire il dispositivo con sostanze acide.
Attrezzature
mediche,
diluente
per
vernici,
carburante, olio o altre sostanze chimiche possono
danneggiare l'unità.
i)
Pulire l'attrezzo dopo ogni utilizzo.
20
j)
Dopo aver pulito il torchio, lasciarlo asciugare,
lubrificare leggermente la filettatura dell'asta con
olio vegetale o grasso adatto al contatto con gli
alimenti
Modello RCWP-18LWB.1:
•
Pulire il torchio con acqua, usando una spazzola per
eliminare i residui della frutta presenti tra i listelli in
legno e asciugare con un panno pulito.
Rev. 09.10.2019
M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S
DATOS TÉCNICOS
Parámetro
Parámetro - Valor
- Descripción
Nombre del producto
Prensa de fruta
Modelo
RCWP-14LM
RCWP-18LWB.1
Capacidad [L]
14,0
18,0
Peso [kg]
10,0
16,3
1. DESCRIPCIÓN GENERAL
Este manual ha sido elaborado para favorecer un empleo
seguro y fiable. El producto ha sido estrictamente diseñado
y fabricado conforme a las especificaciones técnicas y para
ello se han utilizado las últimas tecnologías y componentes,
manteniendo los más altos estándares de calidad.
ANTES DE LA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO,
LEA LAS INSTRUCCIONES MINUCIOSAMENTE
Y ASEGÚRESE DE COMPRENDERLAS.
Para garantizar un funcionamiento duradero y fiable del
aparato, el manejo y mantenimiento deben llevarse a cabo
de acuerdo con las instrucciones de este manual. Los
datos técnicos y las especificaciones de este manual están
actualizados. El fabricante se reserva el derecho de realizar
modificaciones para mejorar la calidad. Teniendo en cuenta
los avances técnicos en materia de reducción del ruido,
el equipo ha sido diseñado y fabricado para mantener el
riesgo de emisiones sonoras al nivel más bajo posible.
EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS
Respetar las instrucciones de uso.
Producto reciclable.
¡ATENCIÓN!, ¡ADVERTENCIA! o ¡NOTA! para
llamar la atención sobre ciertas circunstancias
(señal general de advertencia).
¡ATENCIÓN! ¡Advertencia de sustancias
inflamables!
¡ATENCIÓN! ¡Advertencia de lesiones en manos!
¡ADVERTENCIA! En este manual se incluyen fotos
ilustrativas que podrían no coincidir exactamente con
la apariencia real del dispositivo.
El texto en alemán corresponde a la versión original. Los
textos en otras lenguas son traducciones del original en
alemán.
2. SEGURIDAD
¡ATENCIÓN!
Lea
todas
las
instrucciones
e indicaciones de seguridad. La inobservancia de
las advertencias e instrucciones al respecto puede
provocar descargas eléctricas, incendios, lesiones
graves e incluso la muerte.
Conceptos como „aparato" o „producto" en las advertencias
y descripciones de este manual se refieren a < Prensa de
fruta >. ¡No coloque las manos ni otros objetos sobre el
aparato en funcionamiento! ¡No sobrepasar la presión de
funcionamiento máxima de la máquina!
Rev. 09.10.2019
2.1. SEGURIDAD EN EL PUESTO DE TRABAJO
a)
Mantenga el lugar de trabajo limpio y bien iluminado.
El desorden o la mala iluminación pueden provocar
accidentes. Tenga cuidado, preste atención al trabajo
que está realizando y use el sentido común cuando
utilice el dispositivo.
b)
En caso de duda sobre si el producto funciona
correctamente o si detectara daños, póngase en
contacto con el servicio de atención al cliente del
fabricante.
c)
El producto solamente puede ser reparado por el
fabricante. ¡No intente repararlo usted mismo!
d)
Se prohíbe la presencia de niños y personas no
autorizadas en el lugar de trabajo (la falta de atención
puede llevar a la pérdida de control del equipo).
e)
Compruebe regularmente el estado de las etiquetas
de información de seguridad. Si las pegatinas fueran
ilegibles, habrán de ser reemplazadas.
f)
Conserve el manual de instrucciones para futuras
consultas. Este manual debe ser entregado a toda
persona que vaya a hacer uso del dispositivo.
g)
Los elementos de embalaje y pequeñas piezas de
montaje deben mantenerse alejados del alcance de
los niños.
h)
Mantenga el equipo alejado de niños y animales.
¡ ADVERTENCIA! Los niños y las personas no
autorizadas deben estar asegurados cuando trabajen
con esta unidad.
2.2. SEGURIDAD PERSONAL
a)
No está permitido utilizar el aparato en estado de
fatiga, enfermedad, bajo la influencia del alcohol,
drogas o medicamentos, ya que estos limitan la
capacidad de manejo del aparato.
b)
Este aparato no debe ser utilizado por personas
(entre ellas niños) con capacidades físicas, sensoriales
o mentales reducidas, o con falta de la experiencia
y/o los conocimientos necesarios, a menos que
sean supervisadas por una persona responsable de
su seguridad o que hayan recibido de esta persona
responsable las indicaciones pertinentes en relación
al manejo del aparato.
c)
No sobrestime sus habilidades. Mantenga el
equilibrio durante el trabajo. Esto le da un mejor
control sobre el dispositivo en caso de situaciones
inesperadas.
d)
No utilice ropa holgada o adornos tales como joyas.
Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados
de las piezas móviles. La ropa holgada, las joyas o el
cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas
móviles.
e)
Este aparato no es un juguete. Debe controlar que
los niños no jueguen con él.
2.3. MANEJO SEGURO DEL APARATO
a)
No permita que el aparato se sobrecaliente.
b)
Mantenga las herramientas fuera del alcance de los
niños y de las personas que no estén familiarizadas
con el equipo en sí o no hayan recibido las
instrucciones pertinentes al respecto. En manos de
personas inexpertas este equipo puede representar
un peligro.
c)
Mantenga
el
aparato
en
perfecto
estado
de
funcionamiento.
Antes
de
cada
trabajo,
compruébelo en busca de daños generales o de
21