Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para RAC 185:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 24

Enlaces rápidos

- ISTRUZIONI ORIGINALI
I
RIVETTATRICE PNEUMATICA
PER RIVETTI Ø 2,4 ÷ Ø 4,8
(Ø 4,8 SOLO ALLUMINIO)
ISTRUZIONI D'USO - PARTI DI RICAMBIO
- TRANSLATION OF ORIGINAL INSTRUCTIONS
GB
PNEUMATIC RIVETING TOOL
FOR RIVETS Ø 2,4 ÷ Ø 4,8
(Ø 4,8 ALUMINIUM ONLY)
INSTRUCTIONS FOR USE - SPARE PARTS
- TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES
F
OUTIL À RIVETER PNEUMATIQUE
POUR RIVETS Ø 2,4 ÷ Ø 4,8
(Ø 4,8 ALUMINIUM SEULEMENT)
MODE D'EMPLOI - PIECES DETACHEES
- ÜBERSETZUNG VON ORIGINALANLEITUNGEN
D
PNEUMATISCHES WERKZEUG
FÜR NIETE Ø 2,4 ÷ Ø 4,8
(Ø 4,8 NUR ALUMINIUM)
BEDIENUNGSANLEITUNG - ERSATZTEILE
- TRADUCCION DE LAS ISTRUCCIONES ORIGINALES
E
REMACHADORA NEUMATICA
PARA REMACHES Ø 2,4 ÷ Ø 4,8
(Ø 4,8 SOLO EN ALUMINIO)
INSTRUCCIONES DE USO - PIEZAS DE REPUESTO
- TŁUMACZENIE ORYGINALNEJ INSTRUKCJI
PL
NITOWNICA PNEUMATYCZNA
DO NITÓW Ø 2,4-Ø 4,8 MM
(Ø 4,8 MM TYLKO ALUMINIUM)
INSTRUKCJA OBSŁUGI - CZĘŚCI ZAMIENNE
- ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНЫХ ИНСТРУКЦИЙ
RUS
ПНЕВМАТИЧЕСКИЙ ИНСТРУМЕНТ
ДЛЯ ЗАКЛЕПОК Ø 2,4 ÷ Ø 4,8
(Ø 4,8 ТОЛЬКО ИЗ АЛЛЮМИНИЯ)
ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ - ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ
• ДАТА ПРОИЗВОДСТВА УКАЗАНА В ТЕХНИЧЕСКОМ ПАСПОРТЕ
- TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS
PT
MÁQUINA DE REBITAR PNEUMÁTICA
PARA REBITES Ø 2,4 ÷ Ø 4,8
(Ø 4,8 SÓ ALUMÍNIO)
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO – PEÇAS SOBRESSALENTES
RAC 185

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para FAR RAC 185

  • Página 1 RAC 185 - ISTRUZIONI ORIGINALI RIVETTATRICE PNEUMATICA PER RIVETTI Ø 2,4 ÷ Ø 4,8 (Ø 4,8 SOLO ALLUMINIO) ISTRUZIONI D’USO - PARTI DI RICAMBIO - TRANSLATION OF ORIGINAL INSTRUCTIONS PNEUMATIC RIVETING TOOL FOR RIVETS Ø 2,4 ÷ Ø 4,8 (Ø 4,8 ALUMINIUM ONLY)
  • Página 2 D.Lay 17/2010 de recepción de la Directiva Maquinas 2006/42/CE y sucesivas modificaciones e integraciones y CU TR 010/2011. La persona autirizada a constituir el fasciculo tecnico es Massimo Generali, cerca FAR S.r.l., con sede a Quarto Inferiore (BO) – Via Giovanni XXIII n.2.
  • Página 3 D.Leg.17.2010 de receção da Diretiva de Máquinas 2006/42/CE e seguintes modificações e integrações e CU TR 010/2011. A pessoa autorizada a elaborar a brochura técnica é Massimo Generali, da Far S.r.l., com sede em Quarto Inferiore (BO), via Giovanni XXIII, n.º 2. Quarto Inferiore, 01-03-2019 ..........
  • Página 5: Tabla De Contenido

    NOTE GENERALI E CAMPO DI APPLICAZIONE ..6 GENERAL NOTES AND USE ........6 CARACTERISTIQUES ET EMPLOI ......6 ALLGEMEINES UND HANDHABUNG ......6 RAC 185 NOTAS GENERALES Y AMBITO DE APLICACION ...6 ...6 UWAGI OGÓLNE I ZAKRES ZASTOSOWANIA NITOWNICY ....6 ОБЩИЕ ДАННЫЕ И СЕКТОР ПРИМЕНЕНИЯ...
  • Página 6: Общие Данные И Сектор Применения

    Ø C = 1,43 717006 B = 13 Ø A = 8,3 71345507 710859 Ø C = 1,7 ÷ 2,1 717001 B = 13 Ø A = 8,3 71345507 710859 75036042- RAC 185 - rev 03 - ( 04-2019 )
  • Página 7 71345507 710859 Ø C = 1,80 717001 B = 13 Ø A = 8,3 71345507 710859 Ø C = 2,10 717002 B = 13 Ø A = 8,3 71345507 710859 75036042- RAC 185 - rev 03 - ( 04-2019 )
  • Página 8: Istruzioni D'USo

    IDENTIFICAZIONE DELLA RIVETTATRICE sul buon funzionamento dell’utensile. La rivettatrice RAC 185 è identificata da una marcatura indicante • Leggere attentamente le istruzioni prima dell’uso. ragione sociale e indirizzo, designazione della macchina, • Per le operazioni di manutenzione e/o riparazione affidarsi marcatura CE.
  • Página 9: Parti Principali

    L’aria di alimentazione deve essere libera da corpi estra nei e da umidità per proteggere la macchina da usura precoce delle parti in movimento; è consigliabile, pertanto, l’im pie go di un gruppo lubrificatore per aria compressa. 75036042- RAC 185 - rev 03 - ( 04-2019 )
  • Página 10: Manutenzione E Cambio Di Formato

    12, e riporre quindi l’ugello rimosso nella apposita sede situata nel fondo della rivettatrice in modo da non disperderlo. ATTENZIONE! Effettuare le suddette operazioni con rivettatrice non alimentata. 27 mm 12 mm 75036042- RAC 185 - rev 03 - ( 04-2019 )
  • Página 11: Gestione E Regolazione Contenitore Chiodi

    Dopo aver scollegato la macchina dall’impianto pneumatico, procedere allo smontaggio dei vari componenti suddividendoli in funzione della loro tipologia: acciaio, alluminio, materiale plastico, ecc. Procedere quindi alla rottamazione nel rispetto delle leggi vigenti. 75036042- RAC 185 - rev 03 - ( 04-2019 )
  • Página 12: Safety Measures And Requirements

    SAFETY MEASURES AND REQUIREMENTS RIVETING TOOL IDENTIFICATION The riveting tool RAC 185 is identified from a marking that shows company name and address of manufacturer, designation of CAUTION!!! the tool, CE. If any service is requested, please make reference All the operations must be done in conformity to the data shown on the marking.
  • Página 13: Main Components

    The air feed must be free from foreign bodies and humidity in order to protect the tool from premature wear and tear of the components in movement, therefore we suggest to use a lubricating unit for compressed air. 75036042- RAC 185 - rev 03 - ( 04-2019 )
  • Página 14 12 mm wrench and place the removed nozzle in the housing provided on the bottom of the riveting tool so as to avoid losing it. WARNING! Disconnect air feed when performing those operations. 27 mm 12 mm 75036042- RAC 185 - rev 03 - ( 04-2019 )
  • Página 15 After disconnecting the tool from the pneumatic system, disassemble and split all the components according to the material: steel, aluminium, plastic material, etc. Then proceed to scrap the materials in accordance with current laws. 75036042- RAC 185 - rev 03 - ( 04-2019 )
  • Página 16: Instructions Et Mesures De Securite

    • Ne pas traîner l’outil de pose quand il est connecté à Les outils de pose FAR sont sous garantie pendant 12 mois. La l’alimentation. Le tuyau doit se trouver toujours loin de période de garantie de l'outil commence à partir du moment sources de chaleur ou d’objets tranchants.
  • Página 17: Parties Principales

    L’air d’alimentation doit être libre de corps étrangers et d’humidité pour sauvegarder l’outil de l’usure précoce des parties en mouvement, donc il est recommandé d’employer un groupe de graissage pour air comprimé. 75036042- RAC 185 - rev 03 - ( 04-2019 )
  • Página 18 été enlevée dans son emplacement spécifique situé sur le fond de l'outil de pose pour éviter de la perdre. ATTENTION! Effectuer les operations susmentionnees l'outil de pose n’etant pas alimenté! 27 mm 12 mm 75036042- RAC 185 - rev 03 - ( 04-2019 )
  • Página 19 : acier, aluminium, matières plastiques, etc… Procéder à la démolition dans le respect de la réglementation en vigueur. 75036042- RAC 185 - rev 03 - ( 04-2019 )
  • Página 20: Bedienungsanleitung

    • Bei Gebrauch des Werkzeuges sind Schutzbrille und Handschuhe zu verwenden. • Verwenden Sie nur Ausrüstungen die in der Betriebsanleitung empfohlen sind, wenn Sie am Werkzeug Instandsetzungen und Regulierungen durchführen. 75036042- RAC 185 - rev 03 - ( 04-2019 )
  • Página 21: Hauptteile

    Die verwendete Luft darf keine Fremdkörper und Feuchtigkeit enthalten, um die Maschine vor dem vorzeitigen Verschleiß der sich bewegenden Teile zu schützen. Deshalb ist die Verwendung einer Wartungseinheit für Druckluft unbedingt notwendig. 75036042- RAC 185 - rev 03 - ( 04-2019 )
  • Página 22: Wartung Und Formatwechsel

    Maulschlüssel verwenden. Das ausgebaute Mundstück in der hierfür vorgesehenen Aufnahme im Boden des Nietwerkzeugs verwahren, damit es nicht verloren geht. ACHTUNG!!! Obengenannte Eingriffe bei nicht luftgespeistem Nietwerkzeug ausführen! 27 mm 12 mm 75036042- RAC 185 - rev 03 - ( 04-2019 )
  • Página 23: Handhabung Und Einstellung Des Restdorn- Auffangbehälters

    Nach dem Abtrennen der Maschine von der Druckluftanlage montieren Sie die verschiedenen Bestandteile ab und unterteilen Sie sie nach Materialen: Stahl, Aluminium, Kunststoff, usw. Das Entsorgen und Verschrotten geschieht gemäss den örtlichen Vorschriften. 75036042- RAC 185 - rev 03 - ( 04-2019 )
  • Página 24: Instrucciones De Uso

    Manutención. Número de serie • Es posible transportar la herramienta a mano pero, después su utilización, se aconseja volver a colocarla en su embalaje. 75036042- RAC 185 - rev 03 - ( 04-2019 )
  • Página 25: Partes Principales

    El aire de alimentación debe estar libre de cuerpos extraños y de humedad para proteger la máquina de usura precoz de las partes en movimiento, se aconseja el uso de un grupo de lubricación para aire comprimido. 75036042- RAC 185 - rev 03 - ( 04-2019 )
  • Página 26: Mantenimiento Y Variacion De Tamaño

    ¡ATENCION! Al efectuar esas operaciones cortar la alimentacion de aire a la remachadora. 27 mm 12 mm 75036042- RAC 185 - rev 03 - ( 04-2019 )
  • Página 27: Gestión Y Regulación Contenedor Clavos

    La eliminación de los componentes deberá efectuarse según lo dispuesto por las normas vigentes. 75036042- RAC 185 - rev 03 - ( 04-2019 )
  • Página 28: Instrukcja Obsługi

    W • Po skończonej naprawie, upewnić się iż wewnątrz narzędzia nie przypadku wad lub usterek, fi rma FAR S.r.l. zobowiązuje się wyłącznie zostały klucze serwisowe. do naprawy i/lub wymiany, według własnego uznania, komponentów •...
  • Página 29: Główne Części Składowe

    C • Ciśnienie akustyczne skorygowane A ......... 89 dBA ZASILANIE POWIETRZEM Powietrze zasilające powinno być wolne od zanieczyszczeń, szczególnie ciał stałych oraz wilgoci; zaleca się również montaż naolejacza sprężonego powietrza. 75036042- RAC 185 - rev 03 - ( 04-2019 )
  • Página 30: Konserwacja I Zmiana Formatu

    12 mm; zdjętą dyszę należy umieścić w odpowiednim miejscu na dnie nitownicy, tak aby jej nie zgubić. UWAGA! Powyższe czynności wykonujemy przy nitownicy odłączonej od zasilania. 27 mm 12 mm 75036042- RAC 185 - rev 03 - ( 04-2019 )
  • Página 31: Korzystanie I Regulacja Pojemnika Na Gwoździe

    Po odłączeniu urządzenia od instalacji pneumatycznej, należy przystąpić do demontażu poszczególnych komponentów, segregując je w zależności od ich typologii: stal, aluminium, materiał plastikowy, itd. 75036042- RAC 185 - rev 03 - ( 04-2019 )
  • Página 32: Инструкции Поa Использованию

    инструкциями в руководстве по эксплуатации и техническому обслуживанию. звукопоглощающее приспособление. При наличии брака или повреждений Компания Far S.r.l. берет на себя только • После ремонта или регистрации, удостоверьтесь, что вы удалили обязательство починить и/или заменить те детали, которые, по собственному...
  • Página 33: Идентификация Установочного Инструмента

    ПЕРЕЧЕНЬ ПРЕДЕЛЬНЫХ СОСТОЯНИЙ: F) ......... Управление O / I всасыванием - поврежден корпус инструмента G) ..............Кнопка тяги H) ............Пусковой рычаг I) ..........Подключение сжатого воздуха L) ..........Защитная донная часть Ø 22 Ø 130 75036042- RAC 185 - rev 03 - ( 04-2019 )
  • Página 34: Использование Инструмента

    Работа в режиме без всасывания отрезанного гвоздя (рис. f2) Убедиться в том, что управляющее устройство (F) установлено в положение O, таким образом выброс отрезанного гвоздя происходит под воздействием гравитации. НЕ ВЫПОЛНЯТЬ ЗАКЛЁПОЧНОЕ СОЕДИНЕНИЕ ПРИДЕРЖИВАЯ ЗАКЛЁПКИ ПАЛЬЦАМИ! 75036042- RAC 185 - rev 03 - ( 04-2019 )
  • Página 35: Уход И Смена Формата

    (М). Для замены сопла (А) пользоваться ключом 12 мм и установить снятое сопло в специальное гнездо, расположенное в донной части заклёпочника, чтобы не потерять. ВНИМАНИЕ! Выполняйте данные действия с отключенным от питания инструментом. 27 mm 12 mm 75036042- RAC 185 - rev 03 - ( 04-2019 )
  • Página 36: Использование И Регулировка Коробки Для Сбора Гвоздей

    н о р м а т и в а м и д е й с т в у ю щ е г о м е с т н о г о законодательства. 75036042- RAC 185 - rev 03 - ( 04-2019 )
  • Página 37: Garantia

    IDENTIFICAÇÃO DA MÁQUINA DE REBITAR e no bom funcionamento da ferramenta. A máquina de rebitar RAC 185 é identificada por uma marcação • Ler atentamente as instruções antes do uso. que indica a razão social e o endereço, designação da máquina, •...
  • Página 38: Instruções De Uso

    O ar de alimentação deve estar livre de corpos estranhos e de humidade para proteger a máquina de desgaste precoce das partes em movimento; recomenda-se, portanto, o uso de um grupo lubrificador para ar comprimido. 75036042- RAC 185 - rev 03 - ( 04-2019 )
  • Página 39: Manutenção E Troca De Formato

    12 e em seguida recolocar o bocal removido no específico alojamento situado no fundo da máquina de rebitar de modo a não perdê-lo. ATENÇÃO! Realizar estas operações com a máquina de rebitar desligada. 27 mm 12 mm 75036042- RAC 185 - rev 03 - ( 04-2019 )
  • Página 40: Gestão E Regulação Do Contentor De

    Depois de ter desligado a máquina do sistema pneumático, proceder à desmontagem dos vários componentes separando-os em função do seu tipo: aço, alumínio, material plástico, etc. Proceder em seguida à eliminação respeitando as leis em vigor. 75036042- RAC 185 - rev 03 - ( 04-2019 )
  • Página 41: Parti Di Ricambio

    It indicates that the part is sold in kits consisting of Indica che il particolare vie ne ven du to in Kit com po sti different parts in different quantities. da particolari diversi in quan ti tà diverse. 75036042- RAC 185 - rev 03 - ( 04-2019 )
  • Página 42: Pieces Detachees

    Indique que la pièce est vendue dans des KITS composés Dieses Wort gibt an, daß der Teil in KIT von verschiedenen de diverses pièces dans des quantités différentes. Teilen in unterschiedlichen Mengen verkauft wird. 75036042- RAC 185 - rev 03 - ( 04-2019 )
  • Página 43: Piezas De Repuesto

    Indica que la pieza se ven de en juegos formados por Wskazuje iz dana czesc jest sprzedawana w zestawie skladajacym ZESTAW piezas distintas en cantidades distintas. sie z róznych czesci i w róznych ilosciach. 75036042- RAC 185 - rev 03 - ( 04-2019 )
  • Página 44: Запасные Части

    Комплект решетчатого кожуха Indica que a peça é vendida em kits compostos por Означает, что деталь продается в наборах, которые содержат разные детали в разных количествах. diversas peças em várias quantidades. 75036042- RAC 185 - rev 03 - ( 04-2019 )
  • Página 45 PARTI DI RICAMBIO • SPARE PARTS • PIECES DETACHEES • ERSATZTEILE • PIEZAS DE REPUESTO • CZĘŚCI ZAMIENNE • • ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ • PEÇAS SOBRESSALENTES KIT G KIT F KIT C KIT D KIT A KIT E KIT B KIT H KIT I KIT L KIT M 75036042- RAC 185 - rev 03 - ( 04-2019 )
  • Página 46 PARTI DI RICAMBIO • SPARE PARTS • PIECES DETACHEES • ERSATZTEILE • PIEZAS DE REPUESTO • CZĘŚCI ZAMIENNE • • ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ • PEÇAS SOBRESSALENTES KIT A KIT C KIT B KIT E KIT D KIT F KIT M KIT G KIT L KIT H KIT I 75036042- RAC 185 - rev 03 - ( 04-2019 )
  • Página 47: Accessori

    60 mm 35 mm UGELLI PROLUNGATI - EXTENDED NOZZLES - EMBOUCHURES ALLONGÉES - VERLÄNGERTE MUNDSTÜCKE - BOQUILLAS ALARGADAS - - BOCAIS PROLONGADOS PRZEDŁUŻONE DYSZE - УДЛИНЕННЫЕ СОПЛА 12 mm 18 mm 75036042- RAC 185 - rev 03 - ( 04-2019 )
  • Página 48: Risoluzione Dei Problemi

    - Ugello non corretto - Sostituire l'ugello come da tabella - Sistema di aspirazione chiuso - Aprire l'aspirazione - Chiodo non espulso - Serbatoio chiodi pieno - Svuotare il serbatoio 75036042- RAC 185 - rev 03 - ( 04-2019 )
  • Página 49: Trouble Shooting

    - Replace the nozzle as shown in the table - Closed suction system - Open the suction system - Not ejected nail - Full nails container - Empty the container 75036042- RAC 185 - rev 03 - ( 04-2019 )
  • Página 50: Dépannage

    - Buse inadaptée - Remplacer la buse conformément au tableau - Système d'aspiration fermé - Ouvrir l'aspiration - Clou non éjecté - Récupérateur de clous plein - Vider le récupérateur 75036042- RAC 185 - rev 03 - ( 04-2019 )
  • Página 51: Fehlerbehebung

    - Falsche Mundstück - Ersetzen Sie das Mundstück wie in der Tabelle gezeigt - Geschlossenes Absaugsystem - Öffnen Sie die Absaugung - Nietdorn nicht ausgewiesen - Voller Nagelbehälter - Tank leeren 75036042- RAC 185 - rev 03 - ( 04-2019 )
  • Página 52: Resolución De Problemas

    - Reemplacer la boquilla como se muestra en la tabla - Sistema de succión cerrado - Abrir la succión - Clavo no expulsado - Contenedor lleno de clavos - Vaciar el contenedor 75036042- RAC 185 - rev 03 - ( 04-2019 )
  • Página 53: Rozwiązywanie Problemów

    - Nieprawidłowa dysza - Wymienić dyszę zgodnie z tabelą - Zamknięty system ssący - Otworzyć ssanie - Gwóźdź nie został wyrzucony - Pełny zbiornik na gwoździe - Opróżnić zbiornik 75036042- RAC 185 - rev 03 - ( 04-2019 )
  • Página 54: Поиск Неисправностей

    - Поломка корпуса заклепочника - Обратитесь в сервисный центр - Неправильная насадка - Замените насадку в соответствии с таблицей - Закрыта система всасывания - Откройте всасывание - Гвоздь не выброшен - Бак для гвоздей заполнен - Очистите бак 75036042- RAC 185 - rev 03 - ( 04-2019 )
  • Página 55: Solução De Problemas

    - Substitua o bico como mostrado na tabela - Sistema de sucção fechada - Abra a sucção - Prego não ejetado - Colector cheio de pregos - Esvazie o colector 75036042- RAC 185 - rev 03 - ( 04-2019 )
  • Página 56 The list of the service centres is available on our website http://www.far.bo.it ( Organization ) La liste des centres d’assistance est disponible sur notre site internet http://www.far.bo.it ( Organisation ) Die Liste der Reparaturservices ist verfügbar unter unserer Webseite http://www.far.bo.it ( Organisation ) La lista de los servicios postventa es disponible en nuestro sitio web http://www.far.bo.it ( Organización )