Página 1
PROJECTEUR FIXE PL-06 / PB-06 LED RVB PL-07 / PB-07 LED NOTICE DE MONTAGE (à lire attentivement et à conserver pour utilisation ultérieure) INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS To be read carefully and kept for future reference. MONTAGE- UND BEDIENUNGSANLEITUNG Lesen Sie sie sorgfältig durch und verwahren Sie sie an einem sicheren Platz.
Página 2
DONNÉES TECHNIQUES / TECHNICAL DATA TECHNISCHE DATEN / DATOS TÉCNICOS Rep. Désignation des composants Components description Bezeichnung der Bestandteile Descripción de los componentes Collerette Light Niche front plate Montagering Collar Lampe 12V 12V lamp Glühbirne 12V Lámpara 12V Joint de corps de lampe Lamp seal Scheinwerferdichtung Junta de cierre de la lámpara...
Página 3
RACCORDEMENT / CONNECTIONS ANSCHLÜSSE / CONEXIONES Ne jamais allumer hors de l’eau - Raccordement obligatoire sur transformateur de sécurité avec câble dont la section sera déterminée suivant le tableau ci-dessous. Le raccordement électrique devra être réalisé par un électricien qualifié dans le respect de la norme C15- 100 (et la partie 7.702).
Página 4
MONTAGE / ASSEMBLY MONTAGE / MONTAJE Piscine liner uniquement Raccorder le câble projecteur aux dominos pour la connexion Liner pools only au transformateur Nur für Folienschwimmbecken Connect the underwater light cable to the insulating screw Solamente para piscina de liner joints for connection to the transformer Verbinden Sie das Scheinwerferkabel mit den Lüsterklemmen für einen Anschluss an den Transformator.
Página 5
MONTAGE (SUITE) / ASSEMBLY (CON) MONTAGE (FORTS.) / MONTAJE MODÈLE À FIXATION PAR VIS MODEL WITH SCREW FASTENING MODELL MIT SCHRAUBENBEFESTIGUNG MODELO CON FIJACION POR TORNILLOS CONSTRUCTION & RÉNOVATION 2018/11 - Indice de révision : F - Code : 26600...
Página 6
REMPLACEMENT DE LA LAMPE / LAMP REPLACEMENT AUSWECHSELN DER GLÜHBIRNE / CAMBIO DE LÁMPARA Haut - Top Oben - Alto 2018/11 - Indice de révision : F - Code : 26600 CONSTRUCTION & RÉNOVATION...