TABLA DE CONTENIDOS A. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD B. PREPARACIÓN ANTES DEL USO B.1. Protección del Medio Ambiente B.2. Eliminación del Aparato C. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD D. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN D.1. Diagrama de Instalación D.2. Selección de Ubicación de Instalación D.2.2. Ubicación para Instalación de Evaporadora D.2.3.
A. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Para asegurar que la unidad funcione normalmente, por favor lea el manual cuidadosamente antes de la instalación, e intente instalar estrictamente según este manual. Durante la instalación de las unidades interior y exterior debe impedir el acceso al área de trabajo a los niños.
Página 4
A. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Si el aparato está de cableado fijo, el aparato tiene que estar equipado con medios de desconexión desde la fuente de alimentación que tiene una separación de contacto en todos los polos que proporciona la desconexión completa bajo las condiciones de sobrevoltaje Categoría III, y estos medios tienen que ser incorporados en el cableado fijo de acuerdo con las reglas de cableado.
B. PREPARACIÓN ANTES DEL USO Al cargar el refrigerante en el sistema, asegúrese de cargarlo en estado líquido, si el refrigerante del aparato es R410A. De lo contrario, la composición química del refrigerante (R410A) dentro del sistema puede cambiar y como una consecuencia, el rendimiento del acondicionador de aire será afectado. Según la características del refrigerante(R410A), la presión es muy alta, por eso asegúrese de tenercuidado cuando instala y repara el aparato.
C. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Los símbolos en este Manual de Uso y Cuidado se interpretan a continuación. Asegúrese de no hacerlo. Puesta a tierra es esencial. Preste la atención a dicha situación. Advertencia: El manejo incorrecto puede causar un peligro grave tal como muerte, lesión grave, etc.
D. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN D.1. Diagrama de Instalación Distancia desde el techo deberá ser superior a 200mm Distancia desde la pared deberá ser superior a 50mm Distancia desde la pared deberá ser superior a 50mm Distancia desde el suelo deberá ser superior a 2500mm.
D. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN D.2. Selección de Ubicación de Instalación D.2.2. Ubicación para Instalación de Evaporadora · Donde no hay obstáculo cerca de la salida de aire y el aire puede ser soplado fácilmente a toda el área de la habitación. ·...
D. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN D.3. Instalación de Unidad Interior (Evaporadora) 1. Instalación de la Placa de Montaje · Decida una ubicación de instalación para la placa de montaje acuerdo ubicación unidadinterna y la dirección de la tubería. · Mantenga placa montaje horizontalmente nivelada con una regla horizontal o plomada.
D. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Aislamiento Térmico tuercas de Tubería : Envuelva las juntas de tubería con los materiales aislamiento térmico y envuélvalo con la cinta de vinilo. Aislamiento Térmico de Tubería: Coloque la manguera de drenaje por debajo de la tubería.
D. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN D.4. Conexión del Cable Unidad Interior (Evaporadora) · Conecte el cable de conexión de alimentación a la unidad interna mediante la conexión de los cables a los terminales en el tablero de control de manera individual de acuerdo con la conexión de unidad externa.
D. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN D.4.2. Diagrama de Cableado Advertencia · Antes de obtener acceso a las terminales, se deben desconectar todos los circuitos de abastecimiento. · Asegúrese de que el color de alambres de la unidad externa y el Nº de terminal sean iguales a los de la unidad interna.
D. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Modelo de 7K~30K (cont.) Unidad interna Unidad externa Terminal Terminal Cable de conexión 3(SI) 3(SI) de alimentación 2(L) 2(L) 1(N) 1(N) YE/GN Fuente de alimentación D.5. Instalación de Unidad Exterior (Condensadora) Instalación del Puerto de Drenaje y Manguera de Drenaje (sólo Almohadilla de goma (opcional) y colocarlo bajo para el modelo de bomba de calor)
D. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN D.6. Vacío de Sistema El aire que queda en el circuito de refrigeración contiene humedad misma que puede causar un mal funcionamiento en el compresor. Después de conectar las unidades interna y externa, evacúe el aire y la humedad desde el ciclo de refrigerante con una bomba de vacío, como se muestra a continuación.
E. MANTENIMIENTO E.1. Mantenimiento del Panel Frontal Desconecte la fuente de alimentación Sujete el panel en los puntos "a" y tire hacia Corte la fuente de alimentación arriba para extraer el Apague el aparato primero antes de desconectarlo desde la fuente panel frontal de alimentación.
F. PROTECCIÓN F.1. Temperatura de Operación Operación de Operación de Operación de Temperatura Deshumidificación enfriamiento calentamiento máxima 32℃ 27℃ 32℃ Temperatura en interiores 21℃ 7℃ 18℃ mínima 43℃ máxima 24℃ 43℃ Temperatura en exteriores mínima *nota -15℃ 21℃ Nota: El desempeño óptimo se obtendrá en esta temperatura de operación. Si el aire acondicionado se usa fuera de las anteriores condiciones, el dispositivo de protección puede hacer que el artefacto falle o se detenga.
G. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Los casos siguientes no siempre indican un mal funcionamiento, por favor verifíquelo antes de solicitar el servicio. Problema Análisis Si el protector se dispara o el fusible está fundido. Por favor espere durante 3 minutos y reinicie, el dispositivo protector puede evitar el funcionamiento No funciona de la unidad.
H. IDENTIFICACIÓN DE PARTES H.1. Unidad Interior (Evaporadora) Panel Frontal Entrada de Aire Panel Visualización Panel de Emergencia Salida de Aire Persiana de Ajuste Vertical Persiana de Ajuste Horizontal Filtro de Aire Control Remoto Entrada de Aire H.2. Unidad Exterior (Condensadora) Cable de Conexión de Tuberías y Alimentación Manguera de Drenaje...
H. IDENTIFICACIÓN DE PARTES H.3. Introducción al Display del Panel Frontal Indicador de temperatura Muestra la temperatura ajustada. Hidden Display (Pantalla Oculta) Botón de emergencia ON/OFF Haga funcionar o detenga el climatizador pulsando el botón.
I. CONTROL REMOTO I.1. Simbología y Operación del Control Remoto I.1. Simbología y Operación del Control Remoto Smart Ajuste de Temperatura Utilizado para entrar en la operación Utilizado para ajustar la temperatura lógica difusa directamente, de habitación y el temporizador, importa si la unidad está...
I. CONTROL REMOTO I.3. Instalación y Reemplazo de las Baterías Quite la cubierta de la batería de acuerdo con la dirección de la flecha. Inserte las nuevas baterías asegurándose de que el (+) y (-) de la batería se emparejen correctamente. Vuelva a conectar con la cubierta deslizándola a la posición.
I. CONTROL REMOTO I.5. Encendido / Apagado Pulse el botón Resultado Se enciende la uniada y el indicador de OPERACIÓN de la unidad interna se enciende. · Para cambiar modos durante la operación, a veces la unidad no responde inmediatamente, espere durante 3 minutos.
I. CONTROL REMOTO I.9. Control de Dirección de Flujo de Aire El flujo de aire vertical (flujo de aire horizontal) es automáticamente ajustado a cierto ángulo de acuerdo con el modo de operación después de encender la unidad. Modo de Operación Flujo de Aire TEMP Horizontal...
I. CONTROL REMOTO I.11. Modo Smart ¿Cómo ajustar el modo SMART? Pulse el botón SMART SMART MODE Resultado Entre en el modo SMART (operación lógica difusa) directamente sin tener TEMP. en cuenta de que la unidad esté encendida o apagada. La temperatura y velocidad del ventilador son automáticamente ajustados sobre la base de la temperatura actual de la habitación.
I. CONTROL REMOTO ¿Qué puede hacer en el modo SMART? Su sensación Botón Ajuste Incómodo debido al La velocidad del ventilador interno alterna entre Auto, Alta, volumen de flujo de Media y Baja cada vez que se pulsa este botón. FAN SPEED aire inadecuado Incómodo debido a...
I. CONTROL REMOTO I.13. Modo Súper El modo SUPER se utiliza para iniciar o detener el enfriamiento o calentamiento rápido. En el modo SUPER, el indicador super se mostrará en el LCD. El modo SUPER se puede establecer cuando el electrodoméstico está en funcionamiento o energizado. En el modo SUPER usted puede establecer la temperatura, la dirección del flujo de aire y el temporizador.
I. CONTROL REMOTO I.14. Función de Temporizador Es conveniente activar el temporizador con los botones TIMER ON/OFF cuando sale por la mañana con el fin de lograr una temperatura cómoda para la habitación en el tiempo cuando regrese a casa. También puede ajustar el temporizador para el apagado para disfrutar de un buen sueño durante la noche.
I. CONTROL REMOTO I.16. Modo ECO En este modo, el aire acondicionado producirá un rendimiento de ahorro de energía mediante una corriente de funcionamiento más baja, ajustando la unidad a 24°C por un periodo de 8 horas, reduciendo el consumo en un ~60%. El botón ECO no se funciona mientras se encuentr en el modo SMART y SÚPER.
I. CONTROL REMOTO I.20. Función Sleep El modo de SLEEP puede ser ajustado en el modo ENFRIAMIENTO, CALENTAMIENTO o DESHUMIFICACIÓN. Esta función le da un entorno más cómodo y confortable para tener una excelente noche de sueño. • El aparato dejará de funcionar automáticamente después de 8 horas de funcionamiento. •...
J. PÓLIZA DE GARANTÍA J.1. Condiciones Esta garantía es aplicable solamente a productos vendidos por Metal Mecánica Macon, S.A. de C.V. y por sus distribuidores nacionales autorizados. Metal Mecánica Macon, S.A. de C.V. garantiza al comprador de cualquiera de nuestros productos, el funcionamiento de los mismos por el período comprendido de acuerdo a la tabla anexa, contra cualquier defecto de fabricación a partir de la fecha de compra del producto, bajo las siguientes: Para hacer efectiva esta garantía, por favor marque el teléfono del Servicio Autorizado SAM (Servicio...
Procedimiento para Validar una Garantía: Llame al 871 759 0101, envié mensaje por la app WhatsApp al 871 119 2265, envié un correo • electrónico a sam@imacon.com o conéctese al chat en www.frikko.com. • Tener a la mano la factura o nota de venta.
Página 32
Fabricado e Importado en Exclusiva por: Fabricado e Importado en Exclusiva por: METAL MECÁNICA MACON, S.A. DE C.V. METAL MECÁNICA MACON, S.A. DE C.V. Canatlán #370-01 | Parque Industrial Lagunero Canatlán #370-01 | Parque Industrial Lagunero Gómez Palacio, Durango, México | C.P. 35078 Gómez Palacio, Durango, México | C.P.