LG G5300 Manual De Usuario
LG G5300 Manual De Usuario

LG G5300 Manual De Usuario

Teléfono gprs
Ocultar thumbs Ver también para G5300:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ISSUE 1.0
P/NO : MMBB0077808
PRINTED IN KOREA

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LG G5300

  • Página 1 ISSUE 1.0 P/NO : MMBB0077808 PRINTED IN KOREA...
  • Página 2 ESPAÑOL ENGLISH Teléfono GPRS MANUAL DE USUARIO MODELO: G5300 Por favor, lea este manual cuidadosamente antes de utilizar su teléfono. Consérvelo para su futura consulta. T • E • L • É • F • O • N • O • G • P • R • S • T • E • L • É • F • O • N • O • G • P • R • S...
  • Página 3 Por favor, lea este manual cuidadosamente antes de utilizar su teléfono. Consérvelo para su futura consulta.
  • Página 6 Todos los transmisores de radio conllevan cierto riesgo de interferencia con los productos electrónicos que puedan encontrarse en las proximidades. Los teléfonos GSM deben de apagarse en todo momento cuando usted se encuentre a bordo de un avión. No encienda su teléfono cerca de gasolineras, depósitos de combustible, plantas químicas o cuando se lleven a cabo trabajos con explosivos.
  • Página 7 No toque el cargador de la batería con las manos húmedas. Por su seguridad, utilice SOLAMENTE baterías y cargadores ORIGINALES. Deberá deshacerse de las baterías inservibles conforme a la legislación al respecto. Utilice solamente accesorios ORIGINALES para evitar dañar su teléfono. Es posible que las llamadas de emergencia no estén disponibles en todas las redes celulares.
  • Página 8 ............................• Frontal del teléfono ............12 • Parte posterior del teléfono ..........13 ............• Teclas Alfanuméricas ............16 ............• Iconos en pantalla .............. 17 ................• Colocación de la tarjeta SIM ..........19 • Colocación de la Batería ............ 20 •...
  • Página 9: Tabla De Contenido

    ......................................• Escribir [Menú 1-1] ............. 29 • Buzón de entrada [Menú 1-2] ..........34 • Buzón de salida [Menú 1-3] ..........35 • Servicios información [Menú 1-4] ........36 • Mensajes de voz [Menú 1-5] ..........38 •...
  • Página 10 ............• Alarma [Menú 4-1] ............. 51 • Fecha y Hora [Menú 4-2] ........... 52 • Configuración del teléfono [Menú 4-3] ....... 53 • Configuración de llamadas [Menú 4-4] ......55 • Configuración de Seguridad [Menú 4-5] ......57 • Configuración de red [Menú 4-6] ........61 •...
  • Página 11 ............• Inicio [Menú 8-1] ..............82 • Favoritos [Menú 8-2] ............82 • Mensajes de Red [Menú 8-3] ..........82 • Perfiles [Menú 8-4] ............83 • Ir a URL [Menú 8-5] ............85 • Configuración de Memoria Caché [Menú 8-6] ....86 •...
  • Página 12 Por favor, compruebe que tiene todos los componentes mostrados.
  • Página 16 Los siguientes términos muestran los componentes básicos del teléfono. Estas teclas realizan la función indicada por el texto que aparece en pantalla justo encima de cada una de ellas. Se utiliza para la conexión a los servicios directamente mediante la presión de esta tecla. Se utiliza para el borrado de caracteres alfanuméricos.
  • Página 17 Estas teclas se utilizan para marcar números en el modo de espera o para introducir números y letras en el modo edición. Cuando presiona estas teclas de forma prolongada: 1 se utiliza para llamar a su buzón de voz. 0 para llamadas internacionales. De 2 a 9 para marcación rápida.
  • Página 18 La lista de caracteres relacionados con el teclado alfabético y numérico se muestra a continuación en la siguiente tabla.
  • Página 19 La pantalla muestra diversos iconos. A continuación se describe cada uno de los que puede encontrar en su teléfono. Indica la potencia de la señal de red. Llamada en curso. Puede ser utilizado el servicio GPRS. Muestra que usted está utilizando una red ajena mediante el servicio de Itinerancia.
  • Página 20 Perfil Auricular activado. Perfil Coche activado. Puede desviar una llamada. Puede utilizar el servicio de mensajes Push sobre Accesorios...
  • Página 21 – Localice el alojamiento de la tarjeta SIM en la parte posterior del teléfono. Siga los siguientes pasos para instalar la tarjeta SIM. Quite la batería si está colocada. Deslice la tarjeta SIM en la ranura, bajo los soportes plateados, con los conectores dorados hacia abajo y la esquina recortada hacia la derecha.
  • Página 22 — Coloque la batería en la parte posterior del teléfono. Presionela hasta que oiga un clic.
  • Página 23 ˜ Para conectar el cargador de viaje al teléfono, debe tener instalada la batería. Conecte uno de los extremos del cargador de viaje en la parte inferior del teléfono. Conecte el otro extremo del cargador de viaje a una toma de corriente. Utilice solo el cargador incluido en el embalaje del teléfono.
  • Página 24 ™ Desconecte el cargador de viaje del teléfono presionando los botones laterales. • La batería suministrada con el teléfono debe ser cargada totalmente antes de usar el teléfono. • No retire la batería ni la tarjeta SIM mientras el teléfono esté cargando.
  • Página 25 – Mantenga presionada la tecla hasta que escuche un tono. Dependiendo de la configuración de la opción tendra que introducir el código PIN o no. Si su teléfono se conecta a una red, el nombre de esta será mostrado en pantalla en breves instantes.
  • Página 26 Puede usar los códigos de acceso descritos en esta sección para evitar una utilización no autorizada de su teléfono. Los códigos de acceso (excepto el PUK y el PUK2) pueden ser cambiados mediante el uso del menú [Menú 4-5-6]. El código PIN (Número de Identificación Personal) protege su tarjeta SIM de usos no autorizados.
  • Página 27 El código PUK2, suministrado con algunas tarjetas SIM, es requerido para cambiar un código PIN2 bloqueado. Si pierde el código, contacte con su proveedor local de servicio para pedirlo. El código de seguridad protege su teléfono contra el uso no autorizado del mismo.
  • Página 28 Para seleccionar un menú en la agenda, presione [Nombr.] en el modo de espera y desplácese a la opción deseada. Permite buscar un nombre o número determinados. Permite añadir nuevos números y nombres. Permite asignar hasta 8 posiciones de memoria a números de la agenda para marcarlos mediante una sola pulsación (teclas numéricas del 2 al 9).
  • Página 29: Escribir [Menú 1-1]

    1 Escribir 1 Sólo vibrac. 2 Buzón entrada 2 Silencio 3 Buzón salida 3 General 4 Servicio info. 4 Fuerte 5 Buzón de voz 5 Auriculares 6 Tarjeta personal 6 Coche 7 Plantilla 8 Informe de estado 9 Configuración 0 Estado mem. 1 Alarma 2 Fecha y Hora 3 Confg.
  • Página 30: Agenda [Menú 6-1]

    4 Editor gráfico 5 Conver. unidad 6 Calculadora 7 Reloj mundial 1 Todas llam. 2 Comunicando 3 No responde 4 Ilocalizable 5 Llamad. datos 1 Inicio 6 Llamadas fax 7 Cancel. todas 2 Favoritos 3 Mens. Push 4 Perfiles 5 Ir a URL 6 Confg.
  • Página 31 Este menú incluye funciones relacionadas con SMS (servicios de mensajes cortos), buzón de voz y mensajes de servicio de red. Puede escribir y editar mensajes de hasta 918 caracteres. Además, puede comprobar el número de caracteres. Entre en el menú pulsando [Selec.].
  • Página 32 El teléfono preguntará si desea almacenar el mensaje. Una plantilla es un mensaje predefinido. Puede añadir una plantilla de la lista al mensaje que desea editar. Los elementos de la tarjeta de visita son nombre, móvil, oficina y memo. Puede adjuntar una tarjeta de visita al mensaje. Puede incluir imágenes (incluso animaciones) y sonidos en los mensajes que envíe.
  • Página 33 Si añade una palabra que use a menudo, podrá introducirla mediante la pulsación de una sola tecla para cada carácter. Acceda al menú. Desplácese hasta y pulse [Selec.]. Introduzca una palabra y pulse [Añadir]. Puede ver la lista de palabras que ya ha añadido al diccionario. Acceda al menú.
  • Página 34 El texto eZi permite escribir fácil y rápidamente. Puede obtener el carácter deseado mediante la pulsación una sola vez de las teclas que contienen dicho carácter. Es útil para componer palabras y frases. Si pulsa la tecla # durante unos segundos, puede cambiar el idioma.
  • Página 35 Para introducir un número en modo numérico, presione la tecla del número que aparece en el teclado. Para introducir una letra mayúscula, presione la tecla del carácter que aparece en el teclado. Para introducir una letra minúscula, presione la tecla del carácter que aparece en el teclado.
  • Página 36 Cuando recibe un mensaje de texto, su teléfono muestra el símbolo y guarda el mensaje en la lista de mensajes entrantes. Desplácese hasta el mensaje deseado mediante U y D Además, podrá ver al final de la lista la opción para borrar todos los mensajes recibidos.
  • Página 37 Cuando acceda a este menú, podrá ver los mensajes contenidos. Desplácese hasta el mensaje deseado mediante U , D y presione < para verlo. Si desea salir del Buzón de salida pulse >. Además, podrá ver al final de la lista la opción para borrar todos los mensajes contenidos en este menú.
  • Página 38 Los mensajes de Difusión de Celda (CB Messages) son mensajes de texto enviados por la red a los usuarios de teléfonos GSM. Proporcionan información general como predicciones meteorológicas o noticias sobre tráfico, taxis, farmacias o bolsa. Cada tipo de información tiene un número, por lo que puede llamar a su proveedor de servicio.
  • Página 39 Si selecciona este menú, su teléfono le avisará cuando llegue un mensaje CB. Si selecciona este menú, su teléfono no le avisará cuando llegue un mensaje CB. Puede seleccionar el idioma que desee. En tal caso, su teléfono recibirá los mensajes CB en el idioma seleccionado. Si selecciona este menú, añadirá...
  • Página 40 Puede escuchar sus mensajes de voz y obtener el número del centro de buzón de voz. Puede llamar al centro de buzón de voz si desea oír sus mensajesde voz. Puede obtener el número de buzón de voz si esta función es soportada por el proveedor de servicios de red.
  • Página 41 Puede editar su tarjeta de visita. Los datos de la tarjeta de visita pueden ser nombre, números de móvil, oficina y fax y dirección de correo electrónico. : Puede editar una tarjeta de visita. : Puede borrar una tarjeta de visita. Puede editar mensajes predefinidos.
  • Página 42 Puede leer y eliminar mensajes de entrega. Normalmente, el tipo de mensaje está por defecto en modo Puede convertir ese texto en formatos alternativos que sean compatibles con el dispositivo que recibirá el mensaje. Contacte con su proveedor de servicio para comprobar la disponibilidad de esta función.
  • Página 43 Si desea enviar el mensaje de texto, puede acceder a la dirección del centro de mensajes SMS a través de este menú. Puede elegir el fondo que desea mientras escribe un mensaje. Si selecciona este menú, el teléfono mostrará la memoria usada y la disponible.
  • Página 44 Este menú muestra las llamadas perdidas más recientes. En este menú puede guardar estos números, llamar a ellos o ver la fecha y hora de las llamadas, así como escribir mensajes. Puede comprobar las llamadas recibidas recientes. En este menú puede guardar estos números, llamar a ellos o ver la fecha y hora de las llamadas, así...
  • Página 45 Dentro de estos submenús podrá ver la duración y el coste de las llamadas. Esta función permite ver la duración de la Última llam, de Todas llam. voz, de las Llam. recibidas y de las Llam. enviadas en horas, minutos y segundos. También puede reinicializar todos los contadores.
  • Página 46 • Este servicio de red permite ver automáticamente el coste real de la última llamada. Si selecciona en el menú , podrá ver el ultimo coste cuando finalice la llamada. Puede determinar el tipo de moneda y el precio unitario. Contacte con sus proveedores de servicio para obtener los precios unitarios de facturación.
  • Página 47 • Cuando se hayan consumido todas las unidades, no se podrán realizar llamadas excepto si son de emergencia. Dependiendo de su tarjeta SIM, necesitará el código PIN2 para determinar un coste de llamadas. Este servicio de red permite ver automáticamente el coste de la última llamada.
  • Página 48 Usted puede comprobar el volumen de datos transferidos a través de la Red mediante el sistema GPRS. De la misma manera podrá comprobar el tiempo que ha permanecido conectado. Usted puede comprobar la duración de su conexión GPRS. De la misma manera puede resetear los contadores de llamadas.
  • Página 49 En este menú puede ajustar y personalizar los tonos del teléfono para diferentes eventos, situaciones y grupos de usuarios. • Cuando su teléfono esté conectado a un equipo Manos Libres de Coche, se activará de forma automática el perfil Coche, y cuando esté conectado a un Manos Libres Portátil, se activará...
  • Página 50 : Puede activar el perfil General para un uso habitual del teléfono. : Puede cambiar los valores de este submenú. : Puede activar el perfil Fuerte si está en un lugar ruidoso. : Puede cambiar los valores de perfil de este submenú.
  • Página 51 : Puede activar el perfil Coche cuando conecte un kit manos libres para coche. : Puede cambiar los valores de este perfil. El menú contiene los siguientes submenús. Permite determinar el tipo de alerta para las llamadas entrantes. Permite definir el tipo de melodía de timbre o tono para las llamadas entrantes para un entorno determinado.
  • Página 52 Permite que se responda de manera automática. Por favor, observe que solo los perfiles Coche y Auricular disponen de esta opción. El teléfono no responderá automáticamente a las llamadas entrantes. Después de 5 segundos, el teléfono responderá automáticamente. Después de 10 segundos, el teléfono responderá automáticamente.
  • Página 53 Usted puede configurar los siguientes menús según sus preferencias y necesidades. Dentro de este menú puede configurar la alarma del teléfono para que le avise cuando lo necesite. Puede ajustar la hora y minuto a la que la alarma debe sonar. Entre en el menú.
  • Página 54 En este menú, puede ajustar la fecha del teléfono. Acceda al menú. Seleccione pulsando [Selec.]. Introduzca el valor que desee para la fecha. Pulse [Aceptar]. Puede determinar el Formato de fecha en este menú. El teléfono tiene su propio reloj. En este menú puede ajustar la hora y seleccionar el formato de presentación de la misma: 12 ó...
  • Página 55 Puede definir el formato de hora entre 12 ó 24 horas. Desplácese hasta pulsando [Selec.]. Seleccione 12 ó 24 horas pulsando [Selec.]. Puede definir los ajustes que desee para el teléfono. Desplácese hasta el menú Cong. telf. y pulse [Selec.]. Una imagen aparecerá...
  • Página 56 Puede determinar la duración de la luz de fondo que aparece cada vez que pulsa una tecla. Puede ajustar el brillo de la pantalla deseado mediante U o D. Contr. pant. Puede configurar la velocidad del puerto serie hasta 19.200 bps para conectar el equipo aun PC o FAX.
  • Página 57 Puede ajustar el menú relativo a llamadas pulsando [Selec.] en el menú Configuración. Si selecciona esta opción, podrá contestar a una llamada entrante pulsando cualquier tecla excepto Si selecciona esta opción, podrá contestar a una llamada entrante con solo abrir la tapa •...
  • Página 58 Si este servicio está habilitado, podrá responder a una llamada entrante en espera. Permite activar el servicio correspondiente. Permite desactivar el servicio correspondiente. Comprobación del estado del servicio. Si selecciona , puede comprobar la duración de una llamada mediante tonos de aviso cada minuto durante la llamada. Cuando esta función está...
  • Página 59 Esta función solo será útil si el está disponible. Entonces, estarán registrados dos números de teléfono independientes para el teléfono. Esta función le proporciona la posibilidad de seleccionar el número de teléfono activo en cada momento. Si esta función está disponible por su proveedor de red, el siguiente menú...
  • Página 60 Puede utilizar el bloqueo de teléfono para impedir el uso no autorizado de su teléfono. Cuando encienda su teléfono, éste le pedirá que introduzca el código de seguridad siempre que este esté habilitado. Si define el bloqueo de teléfono como “Automático”, el teléfono le pedirá...
  • Página 61 El servicio de Restricción de llamadas evita que el teléfono realice o reciba determinados tipos de llamadas. Esta función requiere la clave de Restricción de llamadas. Puede ver los siguientes submenús. Restringe todas las llamadas salientes. Restringe todas las llamadas salientes internacionales. Restringe todas las llamadas salientes internacionales excepto a la red propia.
  • Página 62 Puede restringir las llamadas salientes a determinados números. Los números están protegidos por el código PIN2. Pulse [Menú] en el modo de espera. Pulse 4 para acceder directamente o pulse U y D para entrar en Desplácese hasta el menú Seleccione código PIN mediante [Selec.].
  • Página 63 Puede seleccionar la red en la que estará registrado de manera manual o automática. Normalmente, la selección de la red será automática. El teléfono seleccionará automáticamente la red que esté disponible en su área. El teléfono buscará la lista de redes disponibles y la mostrará. Entonces, podrá...
  • Página 64 El desvío de llamadas le permite desviar llamadas entrantes de voz, fax y datos a otro número. Para ampliar información, contacte con su proveedor de servicio. Desviar todas las llamadas de voz incondicionalmente. Desvía las llamadas cuando hay una en curso. Desvía las llamadas cuando no responde.
  • Página 65 Desvía a un número con una conexión a fax incondicionalmente. Los menús de disponen de los siguientes submenús. Activa el servicio correspondiente. Define el número al que desviar. Muestra una lista con 5 números de desvío. Reenvía al centro de mensajes. Esta función no está disponible en los menús •...
  • Página 66 Desactiva el servicio correspondiente. Comprueba el estado del servicio correspondiente. Cancela todos los servicios de desvío.
  • Página 67 Cuando acceda a este menú se mostrará un calendario. En la parte alta de la pantalla hay secciones para la fecha e iconos. Cuando cambie la fecha, el calendario se actualizará de acuerdo a ésta. Se utilizará un cursor cuadrado para localizar un cierto día. Cuando exista un acontecimiento dentro de un día, este aparecerá...
  • Página 68 : no habrá repetición. : repetición diaria durante 5 días. : repetición semanal durante 5 semanas. : repetición mensual durante 5 meses. : repetición anual durante 5 años. : alarma en el momento preciso del acontecimiento. : alarma 10 minutos antes del momento preciso del acontecimiento.
  • Página 69 Muestra la nota del día elegido. Use U y D para desplazarse entre la lista de notas. Si asoció una alarma a la nota, un reloj de alarma será mostrado. Pulse [Opcs.] para borrar o editar la nota seleccionada. Puede editar asunto, hora, hora de repetición y hora de aviso, presionando [Selec.].
  • Página 70 (Llamar a números de la Agenda) Inicie primero la Agenda, presionando [Nombr.] en modo de espera. presionando [Selec.] y aplique el número deseado. Dependiendo de la configuración del Menú , puede que no aparezca el siguiente submenú. Puede buscar sus contactos por nombre o número. Seleccione [Buscar].
  • Página 71 : Puede asignar una etiqueta de voz a una entrada o cambiarla si ya estaba presente. : Número principal: puede seleccionar uno entre móvil, casa u oficina según sea su preferencia. El número principal será mostrado en primer lugar. Puede añadir una nueva entrada en la agenda mediante esta función.
  • Página 72 : Puede añadir un nombre, un número de móvil, casa, oficina o fax y una dirección de correo electrónico. Puede elegir entre número de móvil, casa u oficina, presionando [Selec.]. Escriba el nombre deseado. Escriba el número seguido de móvil, casa, u oficina, presionando [Sig.] para cada paso, [Borrar] para cancelar y C para grabar o salir del menú.
  • Página 73 Puede asociar cualquiera de las teclas del 2 al 9 con una entrada de la lista de nombres. Puede llamar directamente pulsando esa tecla durante 2-3 segundos. Abra la agenda primero mediante la pulsación de [Nombr.] en modo de espera. Desplácese hasta y presione [Selec.] para acceder a este menú.
  • Página 74 Puede ver los números de teléfono que tienen una etiqueta de voz asignada. Puede también llamar directamente mediante [Enviar]. Tras seleccionar un número de teléfono mediante U y D presione [Opcs.], podrá ver los siguientes submenús. : Puede reproducir la voz asignada al número de teléfono.
  • Página 75 Puede ver la lista de números en Grupos. Puede seleccionar el miembro deseado mediante [Opcs.] y entonces habilitar submenús como Editar, Borrar, Escribir, Copiar, Voz o Núm. principal. Puede asignar una melodía de timbre a un grupo. Puede asignar un icono a un grupo. Puede cambiar y editar el nombre de un Grupo.
  • Página 76 Puede copiar/mover entradas de la tarjeta SIM a la memoria del teléfono y viceversa. Abra la agenda primero mediante la pulsación de [Nombr.] en el modo de espera. Desplácese hasta y presione [Selec.] para acceder a este menú. Los siguientes submenús serán mostrados. : Puede copiar la entrada de la tarjeta SIM a la memoria del teléfono.
  • Página 77 Puede seleccionar la memoria preferida que incluye y la búsqueda preferida que incluye Abra la agenda primero mediante la pulsación de [Nombr.] en modo de espera. Desplácese hasta y pulse [Selec.]. Aparecerán los siguientes submenús. Desplácese hasta la opción resaltada Config. memoria, y pulse [Selec.].
  • Página 78 Utilice esta función para acceder a una lista de servicios ofrecidos por su operador de red (si está habilitado en la tarjeta SIM). Abra la agenda primero mediante la pulsación de [Nombr.] en modo de espera. Desplácese hasta y pulse [Selec.] para acceder. Se mostrarán los nombres de los servicios disponibles.
  • Página 79 Todos los contenidos descargador a través de M-service o EMS, como tonos, imágenes, etc. están disponibles en el menú Mi carpeta. En este menú puede ver los contenidos, editar su nombre y, si lo desea, definirlos como papel tapiz o tonos de timbre. Los tonos de timbre polifónicos descargados deben ser activados en este menú...
  • Página 80 Su teléfono dispone de divertidos juegos para su distracción. Las teclas de Control son diferentes para cada juego, pero cada uno dispone de pantallas de ayuda en la tecla de control principal. Otras teclas de control comunes son mostradas a continuación.
  • Página 81 Puede componer los sonidos de timbres que desee. Cuando utilice esta función, se mostrará el sonido que haya estado utilizando con anterioridad. Para grabar un nuevo tono o editar alguno de los ya existentes: Grabe las notas musicales deseadas. ( 1 ~ 7 : CDEFGAB) Para ajustar los caracteres de las notas, haga lo siguiente: 8 acorta y 9 alarga la duración •...
  • Página 82 Para ayuda, presione 0 de forma prolongada. En el modo de edición, el ajuste por defecto es de dibujo en movimiento. Con la tecla * , usted puede moverse más rápido entre cada punto. Esta función permite convertir una unidad de medida determinada en otra que desee.
  • Página 83 Contiene funciones estándar como , (+, –, *, ÷). Introduzca los números mediante las teclas numéricas. Presione la tecla U una vez para Sumar, y de forma prolongada para Multiplicar. Presione D una vez para Restar y de forma prolongada para Dividir. Presione la tecla * para introducir un número primo y # para introducir un número negativo.
  • Página 84 Su teléfono soporta servicios basados en el Protocolo de Aplicaciones Inalámbricas (WAP). Podrá acceder a una serie de servicios WAP que soporte su red. Estos servicios pueden incluir información como noticias, previsiones meteorológicas u horarios de vuelo. Puede conectar con la página principal que esté configurada en el perfil activo.
  • Página 85 Puede determinar hasta 5 perfiles y activar uno de ellos. Desplácese hasta el perfil deseado y pulse <para acceder a las opciones disponibles. Puede activar el perfil seleccionado. Puede editar y cambiar la configuración WAP del perfil seleccionado. Esta opción le permite introducir la dirección (URL) de la página que desea usar como principal.
  • Página 86 Las opciones son , y dependen de la pasarela de acceso utilizada. La mayoría de las pasarelas WAP no necesitan Identidad de Usuario ni Clave de Acceso. Si su pasarela las necesita para conectar con ella, su operador de red deberá suministrárselas y usted las deberá...
  • Página 87 La configuración GPRS solo estará disponible cuando elija esa modalidad de servidor. Puede programar periodos de desconexión desde 30sec, hasta 300sec. si no se produce ni transmisión ni recepción de datos, para que el servicio no continúe activo. Edite el nombre del perfil. Guarde la dirección (URL) del servidor de correo electrónico (e-mail) que utilice con mayor frecuencia.
  • Página 88 Puede eliminar los contenidos de la memoria caché y cambiar el modo de comprobación de la misma. Los contenidos de la caché serán eliminados. Puede cambiar la frecuencia de comprobación de la memoria caché. La caché siempre será comprobada cuando una URL sea cargada o se navegue por ella.
  • Página 89 Si está conectado, podrá ver los siguientes menús. ❏ Igual que el [Menú 8-1]. ❏ Recarga la página en la que se encuentre. ❏ Igual que el [Menú 8-2]. ❏ Guarda la URL actual como un Favorito. También puede editar el nombre del Favorito.
  • Página 90 Para poder hacer uso de los servicios de datos y/o fax, necesita una aplicación o programa de comunicaciones de datos y/o fax. Antes de usar estas funciones, necesitará conectar su teléfono con un ordenador o asegurarse que su teléfono está conectado a un dispositivo compatible.
  • Página 91 Si dispone de una tarjeta SIM que no soporte números de voz, datos y fax separados, el teléfono no reconoce el tipo de llamada entrante. Para usar el servicio de datos o fax, asegúrese que desea recibir una llamada en modo datos o fax. Antes de recibirla, deberá configurar el teléfono para una de la siguientes opciones en el submenú...
  • Página 92 Durante una llamada estarán disponibles los siguientes menús que no aparecen en el modo de espera. Puede poner una llamada en espera o recuperarla simplemente mediante la tecla [Enviar]. Cuando una llamada es realizada o contestada, pulse [Enviar] para ponerla en espera. Cuando una llamada está...
  • Página 93 Para responder una llamada entrante, simplemente pulse la tecla [Enviar]. El teléfono permite también avisar de una llamada cuando ya hay otra activa. Esto se realiza mediante un tono que suena por el auricular; además, la pantalla muestra que la segunda llamada está en espera.
  • Página 94 Puede silenciar el micrófono durante una llamada pulsando la tecla [Opcs.] y seleccionando El teléfono puede volver a su funcionamiento normal pulsando [No sil.]. Cuando el teléfono esté silenciado, la persona en el otro extremo no podrá oirle, pero usted si podrá escucharla. Para activar los tonos DTMF durante una llamada, por ejemplo, para permitir que su teléfono haga uso de una centralita automática, seleccione [Opcs.] y luego...
  • Página 95 El servicio de multiconferencia proporciona la capacidad de mantener conversaciones simultáneas con más de una persona siempre que su operador de red soporte esta particularidad. Una llamada de multiconferencia puede ser establecida solo cuando tenga una llamada activa y otra retenida, habiendo respondido ya a ambas.
  • Página 96 Para retener un llamada de multiconferencia, seleccione [Opcs.] y luego Para activar una llamada de multiconferencia retenida, seleccione [Opcs.] y luego Para añadir una llamada activa a la llamada de multiconferencia retenida, seleccione [Opcs.] y luego Para desplazarse en la pantalla del teléfono por los números de las llamadas conectadas, pulse las teclas U y D.
  • Página 97 Para mantener una conversación privada con otra persona dentro de una llamada en multiconferencia, muestre el número de la persona con la que desee hablar en la pantalla, seleccione [Opcs.] y luego para retener al resto de llamadas. El miembro actualmente presentado en pantalla de una llamada en multiconferencia puede ser desconectado mediante la tecla [Fin].
  • Página 98 No toque el cargador con las manos mojadas. No desmonte el teléfono ni ninguno de sus accesorios o componentes (llévelos a un servicio técnico cualificado cuando sea necesario repararlos o revisarlos). Mantenga el equipo alejado de aparatos eléctricos como televisores, radios u ordenadores personales. Mantenga el equipo alejado de fuentes de calor como radiadores u hornos.
  • Página 99 A diferencia de otros sistemas de batería, no existe efecto memoria que pudiera comprometer las prestaciones de la misma. Utilice solo baterías y cargadores LG. Los cargadores LG están diseñados para preservar la vida de la batería. No desmonte ni cortocircuite la batería.
  • Página 100 Nombre del Producto : G5300 Sistema : GSM 900 / DCS 1800 Máxima : +55°C Mínima : -10°C...
  • Página 103 Please read this manual carefully before operating your set. Retain it for future reference.
  • Página 106 All radio transmitters carry risks of interference with electronics in close proximity. GSM Phones must be switched off at all times in an aircraft. Do not activate near petrol stations, fuel depots, chemical plants or blasting operations. Switch off the phone in any area where you are required by special regulations.
  • Página 107 Do not touch the charger with wet hands. For your safety, use ONLY specified ORIGINAL batteries and chargers. Unusable batteries should be disposed of in accordance with relevant legislation. Only use ORIGINAL accessories to avoid damage to your phone. Emergency call may not be available under all cellular networks.
  • Página 108 ............................• Front of the Phone .............. 12 • Rear of the Phone ............... 13 ..............• Alphanumeric Keys ............. 16 ............. • On-Screen Icons ..............17 ................• Inserting the SIM Card ............19 • Installing the Battery ............20 •...
  • Página 109 ............................................ • Write message [Menu 1-1] ..........29 • Inbox [Menu 1-2] ..............34 • Outbox [Menu 1-3] .............. 35 • Info service [Menu 1-4] ............36 • Voice mail [Menu 1-5] ............38 • Namecard [Menu 1-6] ............39 •...
  • Página 110 ..............• Alarm clock [Menu 4-1] ............51 • Date & time [Menu 4-2] ............52 • Phone settings [Menu 4-3] ..........53 • Call settings [Menu 4-4] ............. 55 • Security settings [Menu 4-5] ..........57 • Network settings [Menu 4-6] ..........61 •...
  • Página 111 ............• Home [Menu 8-1] ............... 82 • Bookmarks [Menu 8-2] ............82 • Push messages [menu 8-3] ..........82 • Profiles [Menu 8-4] ............83 • Go to URL [Menu 8-5] ............85 • Cache settings [Menu 8-6] ..........86 •...
  • Página 112 Check to make sure that you have all the parts shown below.
  • Página 113 • Information and specification in this menu is subject to change without prior notice. • Accessories may be different in different regions; please check with our regional service company or agent for further enquiries.
  • Página 116 The following shows key components of the phone. Each of these keys performs the function indicated by the text on the display immediately above it. Used to connect to directly by pressing this key. Used to delete character(s). Used to scroll through name, phone numbers, menus or setting options.
  • Página 117 Used to enter the vibration mode by pressing this key for a long time. Used to call by voice dial with long pressing this key. This key is also used as Ear mic. hook key when connecting Ear mic. Used to end or reject a call. This key is also used as Power Key.
  • Página 118 The alphabet and numerical keypad mapping relation are listed as the following table.
  • Página 119 The screen displays several icons the following describe each of them you may see on the phone. Tells you the strength of the network signal. Call is connected. You can use GPRS service. Shows that you are using a roaming service. Line 1/2 is in use for outgoing calls –...
  • Página 120 Headset menu in profile. Car menu in profile. You can divert a call. You can use Push message service through WAP.
  • Página 121 – Locate the SIM card socket in the back of the phone. Follow the steps below to install the SIM card. Remove the battery if attached. Slide the SIM card into the slot, under the silvery holders, with the golden connectors facing down and the cut corner to the right.
  • Página 122 — Place the battery on the back of the phone. Push it until you hear a click.
  • Página 123 ˜ To connect the travel adapter to the phone, you must have installed the battery. Insert one end of the travel adapter into the bottom of the phone. Connect the other end of the travel adapter to an AC wall outlet. Use only the included packing charger.
  • Página 124 ™ Disconnect the travel adapter from the phone by pressing its side buttons. • The battery delivered with your phone has to be fully charged before using it. • Do not remove your battery or the SIM card while charging. •...
  • Página 125 – Press and hold key until you hear a tone. Depending on setting , you can enter PIN code or not. If your phone connects to a network, the network name will be displayed shortly. — In standby mode, press and hold key until you hear a tone.
  • Página 126 You can use the access codes described in this section to avoid unauthorised use of your phone. The access codes (except PUK1 and PUK2 codes) can be changed by using [Menu 4-5-6]. The PIN (Personal Identification Number) code protects your SIM card against unauthorised use.
  • Página 127 The PUK2 code, supplied with some SIM cards, is required to change a blocked PIN2 code. If you lose the code, also contact your service provider. The security code protects the unauthorised use of your phone. It is usually supplied with the phone. This code is required to delete all phone entries and to activate “Reset settings”...
  • Página 128 To select a menu in phonebook, press [Names] in standby mode and then scroll to a desired item. Allows you to search for a specific name, number. Allows you to add new names and numbers. Allows you to assign up to 8 ( 2 - 9 ) one-touch dial allocations.
  • Página 129 1 Write message 1 Vibrate only 2 Inbox 2 Quiet 3 Outbox 3 General 4 Info service 4 Loud 5 Voice mail 5 Headset 6 Namecard 6 Car 7 Templates 8 Delivery reports 9 Settings 0 Memory status 1 Alarm clock 2 Date &...
  • Página 130: Home [Menu 8-1]

    1 Home 1 All voice calls 2 If busy 2 Bookmarks 3 If no reply 3 Push messages 4 If out of reach 4 Profiles 5 All data calls 5 Go to URL 6 All fax calls 6 Cache settings 7 Cancel all 7 Security certifications 8 Reset profiles...
  • Página 131 This menu includes functions related to SMS (Short Message Service), voice mail, as well as the network’s service messages. You can write and edit text message up to 918 characters. Also, you can check the number of characters. Enter the menu by pressing [Select].
  • Página 132 Your phone asks whether you will save the edited message. The template is pre-defined message. You can add the template of the list to the message when you edit it. The items of the name card are a name, mobile, office, fax, and email.
  • Página 133 If you add a word you use often, you can input it by pressing a key once for each character. Enter the menu. Scroll to highlight , and then press [Select]. Input a word, and then press [Add]. You can view the list you already saved words in a dictionary. Enter the menu.
  • Página 134 The eZi text allows you to type easily and quickly. If you just press a key marked a character on the keypad, you can get a character you want. It is useful to make a word and a sentence. If you press # key, you can change the type of language. Also, the phone supports four modes: .
  • Página 135 To input a number in Numeric mode, you press a number key displayed on the keypad. To input Capital letter, you press a character key displayed on the keypad. To input Small letter, you press a character key displayed on the keypad. •...
  • Página 136 When you receive a text message, your phone shows the symbol and stores it in the incoming message lists. Scroll to the desired message by using U , D . In addition, you can see deleting all incoming messages at the bottom of the list. While reading the message, press [Options] to access the available options.
  • Página 137 When you enter this menu, you can see the outgoing call list. Scroll to the desired message by using U , D and press < to see the menu, press >. message. And if you want to exit In addition, you can see for deleting all outgoing messages at the bottom of the list.
  • Página 138 Cell Broadcast messages (CB Message) are text messages by the network to GSM phone users. They provide general information such as weather reports, traffic news, taxis, pharmacies, and stock prices. Each type of information has the number; therefore, you can contact service provider.
  • Página 139 If you select this menu, your phone will beep when Cell broadcast message is received. If you select this menu, your phone will not beep despite Cell broadcast message is received. You can select the language you want. Then your phone will receive the cell broadcast message in your chosen language.
  • Página 140 You can listen to your voice message(s) and get the voicemail centre number. You can call voicemail centre if you want to listen to voice message. You can get the voicemail if this feature is supported by the network service provider. When new voicemail is arrived, the symbol will be displayed on the screen.
  • Página 141 It’s for editing the namecard. The items of the namecard are a name, mobile, office, fax, and email. : You can edit a namecard. : You can delete a namecard. It’s for editing pre-defined messages. You can see 11 pre-defined messages in the list.
  • Página 142 You can read and delete delivery report messages. Usually, the type of message is set to . You can convert your text into alternative formats, which are suitable for the device that will be received the message. Contact your service provider for the availability of this function.
  • Página 143 When a message is sent, it allows the person to whom you sent the message to reply and charges the cost of the reply to your telephone bill. If you want to send the text message, you can get the address of SMS centre through this menu.
  • Página 144 This menu shows recently missed numbers. You can call by this number, also save and view date and time this menu as well as writing messages. This menu shows recently received numbers. You can call by this number, also save and view date and time, as well as writing messages.
  • Página 145 Within these submenus, you can view the duration and the call cost of your calls. This function allows you to view the duration of your Last Call, All Calls, Received calls and Dialled calls in hours, minutes and seconds. You can also reset the call timers. Press [Menu] in standby mode.
  • Página 146 • The actual call cost may be different depending on network features, billing, and tax. You can set the currency type and the unit price. Contact your services providers to obtain charging unit prices. To select the currency or unit in this menu, you need the PIN2 code. Press [Menu] in standby mode.
  • Página 147 • When all units have been used, no calls can be made except emergency calls. Depending on SIM card, you need the PIN2 code to set a call cost limit. This network service allows you to see automatically cost of your last call.
  • Página 148 You can check the amount of data transferred over the network through GPRS. In addition, you can also view how much time you are online. You can check the duration of GPRS call. You can also reset the call timers. You can check the data volume.
  • Página 149 In this menu, you can adjust and customize the phone tones for different events, environments and caller’s group. • When your phone is connected to the Handsfree kit, it’ll be automatically set to the Car profiles menu and when your phone is connected to the Earmic, it’ll be automatically set to Headset profiles menu then each submenu related to them will be displayed automatically.
  • Página 150 : You can adjust the profile as General. : You can change the values of Profile submenus. : You can adjust the profile as Loud if you are in a noisy environment. : You can change the values of Profile submenus. : You can adjust the Profiles as Headset when you put on a headset.
  • Página 151 : You can adjust the Profiles as Car when you activate Handsfree Kit. : You can change the values of Profile submenus. menu have the submenus as shown below. Allows to alert for the incoming call for adjusting environment. Allows to set the ringing tone for adjusting environment. Allows to set the ring volume for adjusting environment.
  • Página 152 Allows to set to answer automatically for adjusting environment. Please note that only Car and Headset has this sub menu so that you can activate this function. Even though your phone is ringing, your phone will not answer automatically. After 5 seconds your phone will answer automatically. After 10 seconds your phone will answer automatically.
  • Página 153 You can set the following menus for your convenience and preferences. You can set the phone to alarm at a specified within this menu. You can set the time (Hour and Minute) for raising the alarm. Enter the menu. Select by pressing [Select], and then enter the alarm time you want.
  • Página 154 In this menu, you can set the date of your phone. Enter the menu. Select by pressing [Select]. Enter the number you want to set the date. Press [OK]. You can set the in this menu. The phone has its own clock. In this menu you can set the time and select between the 12-hour or 24-hour time formats.
  • Página 155 Your can select time format between 12-hour or 24-hour. Scroll to highlight Time format by pressing [Select]. Select 12 hour or 24 hour you want by pressing [Select]. You can set the phone figures you want. Scroll to highlight menu, and then press [Select]. If you don’t activate any function for 20 seconds, the picture will be displayed in a standby mode.
  • Página 156 If you select On, you can set network name displayed on the phone as you want. You can set the light-up duration you want whenever you press a key. You can set the brightness of LCD you want by pressing U , D . LCD contrast You can set the rate of serial port to 19200bps for using the application between PC and fax.
  • Página 157 You can set the menu relevant to a call by pressing [Select] in Setting menu. If you select this menu, you can receive a call by pressing any key except key. If you select this menu, you can receive an incoming call by only pressing key.
  • Página 158: During A Call

    If this service is Enable, you can accept a waiting (incoming) call. Activating the corresponding service. Deactivating the corresponding service. Checking the Status of the service. If you select you can check the call duration by beep sound every minute during a call. When this function is set on, your phone will make up to 10 attempts for a call after not connecting.
  • Página 159 This function is only used if supported by the Service Provider. Two independent phone numbers are registered for the phone. This function provides you with the selection the currently used phone number. If this function is supported by your service provider, the following menu will be displayed. : Select Line 1 as the current phone number.
  • Página 160 You can use security code to avoid unauthorized use of your phone. When you switch on your phone, your phone will request security code always if you set phone lock to “On”. If you set phone lock to “Automatic”, your phone will request security code only when you change your SIM card.
  • Página 161 The Call barring service prevents your phone from making or receiving certain category of calls. This function requires the call barring password. You can view the following submenus. The barring service of all outgoing calls. The barring service of all outgoing international calls. The barring service of all international outgoing calls except home network.
  • Página 162 You can restrict your outgoing calls to selected phone number. The numbers are protected by your PIN2 code. Press [Menu] in standby mode. Press 4 key for direct access or use U and D to enter Scroll to highlight menu. Select by pressing [Select].
  • Página 163 You can select the network which you will be registered either automatically or manually. Usually, the selection of the network used by the handset is automatic. The phone automatically selects network which is available in the area. The phone will find the list of available networks and show you them. Then you can select the network which you want to use if this network has a roaming agreement with your home network operator.
  • Página 164 The Call divert service allows to divert incoming voice calls, fax calls, and data calls to another number. For details, contact your service provider. Diverts voice calls unconditionally. Diverts voice calls when the phone is in progress. Diverts voice calls which you do not answer. Diverts voice calls when the phone is switched off or out of range.
  • Página 165 Diverts to a number with a fax connection unconditionally. menus have the submenus as shown below. Activating the corresponding service. Inputs the number for diverting. You can check 5 diverted numbers. Forwards to message center. This function doesn’t include All data calls and All fax calls menus.
  • Página 166 Deactivating the corresponding service. Checking the Status of the corresponding service. Cancels all call divert service.
  • Página 167 On top of the screen there are sections for date and icons. Whenever you change the date, the calendar will be updated according to the date. And square cursor will be used to locate the certain day. If you see under bar on the calendar, it means that there is a schedule that day.
  • Página 168 : no repeat. : repeat schedule daily for 5 days. : repeat schedule weekly for 5 weeks. : repeat schedule monthly for 5 months. : repeat schedule yearly for 5 years. : alarm on time you set already. : alarm before 10 minutes from the schedule you set already.
  • Página 169 Shows the note for the chosen day. Use U , D to browse through the note lists. If you set alarm for the note, Alarm watch is displayed. Press [Options] to delete, edit the note you selected. You can edit the subject, time, the repeat time and alarm time by pressing [Select].
  • Página 170 (Calling from phonebook) Open the phonebook first by pressing [Names] in a standby mode. by Pressing [Select] to enter. Depending on setting , the below menu may not appear. You can find an entry by name and number. Select [Search]. You can check the names and numbers by pressing [List].
  • Página 171 : You can select the one out of mobile, home, office that you often use. The main number will be displayed first, if you set this. You can add phonebook entry by using this function. Phone memory capacity is 200 entries. SIM card memory capacity depends on the service provider.
  • Página 172 You should speak a word within 2 seconds, and the phone asks you to speak it again to ensure the accuracy of voice recognition. After voice recognition has finished, Voice is attached automatically. • The voice can only be attached to main number which you set.
  • Página 173 You can associate any of the keys 2 to 9 with a Name list entry. You can call directly by pressing this key for 2-3 seconds. Open the phonebook first by pressing [Names] in a standby mode. Scroll to , then press [Select] to enter this menu. Every Speed dials will be displayed.
  • Página 174 You can see all phone numbers which contain voice. You can also call directly by pressing [Send]. After selecting phone number by using U and D press [Options], you can see following the submenus. : You can play voice which is attached to phone number. : You can change voice which is attached to phone number.
  • Página 175 Then submenus below will be displayed. You can view the number list in Caller groups. You can select the member you want by pressing [Options] then you can enable the submenu such as You can set the ring tone depending on Group. You can set the animation for each group.
  • Página 176 You can copy/move entries from SIM card memory to Phone memory or from Phone memory to SIM card memory. Open the phonebook first by pressing [Names] in standby mode. Scroll to , then press [Select] to enter this menu. Then submenus below will be displayed. : You can copy the entry from SIM Card to Phone memory.
  • Página 177 You can set preferred memory which includes and preferred search which includes Open the phonebook first by pressing [Names] in a standby mode. Scroll to , then Press [Select] to enter. Then submenus below will be displayed. Scroll to highlight , then press [Select] to enter.
  • Página 178 Use this function to access a particular list of services provided by your network operator (if supported by the SIM card). Open the phonebook first by pressing [Names] in a standby mode. Scroll to , then press [Select] to enter. The names of the available services will be shown.
  • Página 179 All the contents downloaded through M-service or EMS such as images,ringtones and etc, are available in the My folder menu. In this menu you can check the contents, edit their name and, eventually, set them as wallpapers or ringtones. Downloaded polyphonic ringtones must be activated in this menu in order to make them available in the audio profiles ringtones list.
  • Página 180 The phone offers you enjoyable games to play with. The Control keys are different for each game. But each game has screens to explain the main control key (see key info.). Other common control keys are below. < • [Soft 1 Key] : Start game, and Ok key •...
  • Página 181 You can compose ringing sounds as you want. When you enter this function, the tone that you created previously is displayed. To enter a new or edit an existing tone: Enter the desired notes. ( 1 ~ 7 : CDEFGAB) To adjust the characters of the note, do as follows: 8 shortens and 9 lengthens the duration •...
  • Página 182 In edit mode, default is set in move mode and drawing. With a * , you can move fast between pixels. This converts any measurement into a unit you want. There are 4 types that can be converted Length into units: , and You can select one of four unit types by pressing [Next] key.
  • Página 183 This contains the standard functions such as +, –, *, ÷ : Input the numbers by pressing numeric keys. Press U key once for Add and long press for Multiply. Press D key once for Subtract and long press for divide. Press * key to input Prime number and # key to input Negative number.
  • Página 184 Your phone supports services based on Wireless Application Protocol (WAP). You can access services supported by your network. The services menu allows you to get the information such as news, weather reports, and flight times. You can connect to the configured homepage of the activated profile. When you enter this menu, you can see the bookmarks.
  • Página 185 You can make up to 5 profiles and activate only one of them. Scroll to the desired profile and press < to access available options. You can activate the selected profile. You can edit and change WAP settings of the selected profile. This setting allows you to enter the address (URL) of the site you want to use as homepage.
  • Página 186 The options are depend on the gateway you are using. Most of WAP gateways do not require a User ID and Password. If your gateway need them to connect to it, then your network should provide them, and you must set them up correctly before trying to browse a WAP site.
  • Página 187 The service settings are only available when GPRS is chosen as a bearer service. You can input timeout periods between 30sec, and 300sec. if any data wasn’t input or transferred, the service will be unavailable. Edit the Profile Name. Save the URL of the E-mail server that you frequently use. Connect to the E-mail server that you configured.
  • Página 188 You can remove the contents of Cache memory and change the Cache check mode. The contents of Cache memory will be removed. You can change the time for checking the Cache memory. The cache is always checked whenever URL is loaded or navigated.
  • Página 189 If you are on line, you can see the following menus. ❏ This is the same as [Menu 8-1]. ❏ This reloads the current page. ❏ This is the same as [Menu 8-2]. ❏ Save the current URL as a bookmark. You can also edit the bookmark title.
  • Página 190 To be able to data or fax service, you need the communicate software such as a data or a fax program. Before using these functions, you need to connect your phone to a computer or make sure that your phone is in connection with a compatible device. Connect your computer to the phone.
  • Página 191 If you have a SIM card that does not support separate voice, data and fax numbers, the phone does not recognize the type of incoming call. To use a data or a fax service, make sure that you want to receive a data or fax call mode.
  • Página 192 During a call, the following menus will be displayed, not in a standby mode. You can place a call on hold or retrieve by just pressing the [Send] key. When a call is made or answered, press the [Send] key to place it on hold.
  • Página 193 To answer an incoming call, simply press the [Send] key. The handset is also able to warn you of an incoming call while you are already in a call. A tone sounds in the earpiece, and the display will show that a second call is waiting. If Call Waiting is on, you can put the first call on hold and answer the second, by pressing [Send] or by selecting the [Answer] key.
  • Página 194 You can mute the microphone during a call by pressing the [Options] key then selecting . The handset can be unmuted by pressing the [Unmute]. When the handset is muted, the caller cannot hear you, but you can still hear them. To turn DTMF tones on during a call, for example, to allow your handset to make use of an automated switchboard, select the [Options] key, then...
  • Página 195 The multiparty or conference service provides you with the ability to have a simultaneous conversation with more than one caller, if your network service provider supports this feature. A multiparty call can only be set up when you have one active call and one call on hold, both calls having been answered.
  • Página 196 To put a multiparty call on hold, select the [Options] key then To de-activate a multiparty call on hold, select the [Options] key then To join an active call to the held multiparty call, select the [Options] key then To scroll through the numbers of the callers who make up a multiparty call on the handset screen, press U and D keys.
  • Página 197 The currently displayed caller of a multiparty call can be disconnected by pressing the [End] key. To end a multiparty call, press the [Options] key then select multiparty. Selecting the [Options] key then , will end all the active and held calls. If you have one caller on hold and another active call, you may connect one call party to another call party and then leave the call.
  • Página 198 Do not touch the adapter with wet hands. Do not disassemble this unit. (Take it to a qualified service technician when repair work is required.). Away from electrical appliance such as a TV, radio or personal computer. The unit should be situated from heat sources such as radiators or cookers.
  • Página 199 You do not need to completely discharge the battery before recharging. Unlike other battery systems, there is no memory effect that could compromise the battery’s performance. Use only LG batteries and chargers. LG chargers are designed to maximize the battery life. Do not disassemble or short-circuit the battery pack.
  • Página 200 Product Name : G5300 System : GSM 900/DCS 1800 Max : +55°C Min : -10°C...

Tabla de contenido