Página 1
OSCILLATING HIGH VELOCITY FAN WITH REMOTE CONTROL- INSTRUCTION MANUAL VENTILATEUR OSCILLANT À GRANDE VITESSE AVEC TÉLÉCOMMANDE- MANUEL D’INSTRUCTIONS VENTOINHA OSCILANTE DE ALTA VELOCIDADE CON COMANDO Á DISTANCIA- MANUAL DE INSTRUÇÕES PWS 2046 Sonifer, S.A. Avenida de Santiago, 86 30007 Murcia España E-mail: sonifer@sonifer.es...
Página 2
PWS 2046 ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Generales 1. Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y superior y personas capacidades físicas, sensoriales mentales reducidas o falta de experiencia conocimiento, dado supervisión formación apropiadas respecto al uso del aparato de una manera...
Página 3
PWS 2046 5. Si cable alimentación está dañado, debe sustituido fabricante, servicio técnico cualquier otro profesional cualificado. 6. No desconecte nunca tirando del cable. 7. No lo ponga en funcionamiento si el cable o el enchufe están dañados o si...
PWS 2046 Importantes • No ponga funcionamiento ningún aparato con el cable o el enchufe dañado, después aparato haya funcionado haya caído averiado. • No cuelgue el ventilador por el asa – use el asa sólo para transportarlo. • No ponga en marcha el ventilador sin la rejilla frontal.
PWS 2046 • Este producto está diseñado únicamente para un uso en zonas habitables (y no para sitios constantemente expuestos a la humedad). • No coloque ventilador cerca llamas encendidas, cocinas o aparatos de calefacción. • No obstruya el flujo de aire.
Página 6
PWS 2046 Unión del mástil al ventilador Para unir mástil cabeza ventilador, utilice los accesorios en forma de T tal como se muestra en la imagen de al lado. Cada uno de los accesorios en forma de T deben ir acoplados a cada lado del mástil, haciendo que...
Página 7
PWS 2046 Temporizador (30 Min,1h,2h,4h) Para indicar cuando desea que el ventilador se apague, pulse el control del TEMPORIZADOR. Se puede configurar el temporizador combinando los intervalos señalados hasta alcanzar las 7 horas y media. MANDO A DISTANCIA 1. Mando a distancia: Abra el compartimento de pilas e introduzca dos pilas de tamaño AAA.
Página 8
PWS 2046 • Desconectar el aparato antes de proceder a su desmontaje o limpieza. • Impedir que caiga o entre agua en la carcasa del motor.
Página 9
PWS 2046 Eliminación del electrodoméstico viejo. En base a la Norma europea 2002/96/CE de Residuos de aparatos Eléctricos Electrónicos (RAEE), electrodomésticos viejos pueden arrojados en los contenedores municipales habituales; tienen que ser recogidos selectivamente para optimizar la recuperación y reciclado de los componentes y materiales que los constituyen, y reducir el impacto en la salud humana y el medioambiente.
Página 10
PWS 2046 ENGLISH General Safety Instructions 1. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge they have been given supervision or instruction concerning use...
Página 11
PWS 2046 7. Do not use the unit with a damaged cord plug, working properly. 8. Do not handle the appliance with wet hands. 9. Never immerse the appliance in water or any other liquid. Make sure the appliance has been unplugged before cleaning.
Página 12
PWS 2046 avoid tapping. • Do not hang fan by the handle - use the handle for carrying only. • Do operate without front grille attached. • Never insert fingers, pencils other object through the grille when fan is running.
Página 13
PWS 2046 Fan base/Head assembly Insert the shank into the base and fasten it with the four screws provided Insert the plastic part shown in the picture in the upper part of the tube to hide the counterweight piece. Assembling the fan and the support bar...
Página 14
PWS 2046 1. At start-up by pressing the ON/OFF function key, the fan will be put to operation at low speed. After pressing ON/OFF key, you can choose between any other functions. 2. After switching off the fan, the function which has been chosen last will be saved in the memory.
Página 15
PWS 2046 TILT ADJUSTEMENT To change the tilting angle of the fan head, loosen the thumb bolts, move the fan head to the desired angle, and then re-tighten the thumb bolts. Illustration A) Speed control knob B) Blade C) Grill...
Página 16
PWS 2046 DECLARATION OF CONFORMITY: This device complies with the requirements of the Low Voltage Directive 2006/95/EC and the requirements of the EMC directive 2004/108/EC.
PWS 2046 FRANÇAISE CONSEILS GENERAUX DE SECURITE 1. Cet appareil peut être utilisé par des enfants 8 ans ou plus et des personnes présentant handicap physique, sensoriel, mental moteur voire disposant connaissances l'expérience nécessaires surveillance d'instructions l'usage de cet appareil en toute sécurité...
Página 18
PWS 2046 5. Si cordon d’alimentation endommagé, adressez-vous à service technique agréé. 6. Ne débranchez jamais tirant cordon. 7. Ne jamais le faire fonctionner si le cordon ou la fiche sont ao mes ou si vous remarquez l´appareil fonctionne pas correctement.
PWS 2046 Mesures importantes • Ne mettez jamais en marche un appareil ayant une prise ou un câble abîmé, ou après un disfonctionnement de l’appareil, ou dans tous les cas s’il est tombé ou abîmé. Suivez instructions garantie. • Placez le ventilateur sur une surface stable et plane pour éviter qu’il soit...
Página 20
PWS 2046 danger électrique. laissez ventilateur fonctionner près d’un endroit où l’eau peut être stockée pour éviter tout danger électrique possible. • Ce produit a été conçu uniquement pour une utilisation en zones habitables (et pour endroits constamment exposés à l’humidité).
Página 21
PWS 2046 Pour brancher le ventilateur à la barre de support, utiliser les accessoires en forme de T, comme il est montré dans la photo ci-jointe. Chaque pièce en forme de T devrait être assemblée à deux côtés de la barre de support.
Página 22
PWS 2046 Minuteurie (0.5h,1h,2h,4h..) Pour indiquer moment auquel vous souhaitez s’éteigne ventilateur,appuyez touche MINUTEUR.Vous pouevez configurer minuteur en combinant les intervalles indiqués jusque’à 7 heures et demie.
Página 23
PWS 2046 TÉLÉCOMMANDE 1. Télécommande: ouvrez le compartiment à piles et insérez deux piles sèches AAA. Préférez des piles alcalines que résistent mieux aux fuites. 2. Branchez l’appareil sur une prise électrique. Vous pouvez maintenant mettre en marche l’appareil en utilisant les boutons situés sur le panneau de contrôle ou la télécommande.
Página 24
PWS 2046 Suivez ces instructions pour une utilisation sûre et appropriée de ce ventilateur électrique. N’oubliez pas : • Débrancher le ventilateur avant de le démonter ou de le nettoyer. • Utilisez un chiffon humide pour nettoyer le ventilateur •...
Página 25
PWS 2046 PORTUGUESE CONSELHOS DE SEGURANÇA Gerais 1. Este aparelho pode usado crianças maiores de 8 anos e por pessoas capacidades físicas, sensoriais mentais reduzidas falta experiência conhecimento, sempre lhes seja dada a supervisão apropriada ou instruções para a utilização do aparelho...
Página 26
PWS 2046 5. Se cabo ligação estiver danificado recorra a um serviço técnico autorizado. 6. Nunca desligue o aparelho puxando pelo cabo. 7. Não ponha em funcionament se o cabo ou ficha estiverem estragados observa aparelho não funciona correctamente. 8. Não...
PWS 2046 Precauções de segurança importantes • Não utilize nenhum aparelho com um fio ficha danificados, depois aparelho ter avariado, ou tenha caído ao chão sido danificado qualquer maneira. Siga as instruções da garantia. • Coloque a ventoinha sobre uma superfície...
PWS 2046 • NÃO utilize a ventoinha colocada sobre o parapeito de uma janela. A chuva pode criar um risco de choque eléctrico. Não deixe a ventoinha a funcionar perto de área onde acumulou água para evitar um potencial risco eléctrico.
Página 29
PWS 2046 Montagem do ventilador ea barra de suporte Para conectar ventilador barra suporte, utilize os acessórios em forma de T, como é mostrado na imagem em anexo. Cada peça em forma de T deve ser montada em ambos os lados da barra de suporte.
Página 30
PWS 2046 Para activar ou descativar a opçao de oscilaçao,utilizar o interruptor de oscilaçao do painel de controlo. Temporizador (1/2h,1h,2h,4h..) Para indicar quando deseja que a ventoinha seja desligada,pressione o controlo do TEMPORIZADOR.Pode-se configurar o temporizador combinando os intervalos assinalados até alcançar as 7 horas e meia.
Página 31
PWS 2046 ventoinha pode armazenada durante resto do completamente montada parcialmente desmontada. È importante local onde se armazena seja um lugar seco e seguro. • armazenar desmontada, recomendamo-ihe para isso empregue a sua caiza original, ou pelo menos uma caixa com as dimensöes apropiadas.
Página 32
PWS 2046 LIMPIEZA/MANUTENÇAO Sigue las intruçoes para uma utilizaçao segura e apropriada desta ventoinha eléctrica. Nao se esqueça: • Desligar a ventoinha antes de proceder à sua desmontagem ou limpieza. • Use um pano úmido para limpar o ventilador •...