DURO PRO D-PS 850 Manual De Instrucciones

Sierra de vaivén pendular

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

* Sierra de vaivén pendular
7 Serra de recortes
D-PS 850
* MANUAL DE INSTRUCCIONES ORIGINAL 7 MANUAL DE INSTRUÇÕES ORIGINAL
7
D_PS_850_EX_ES_PT_SPK7.indb 1
D_PS_850_EX_ES_PT_SPK7.indb 1
3
SERVICIO AL CLIENTE • ATENDIMENTO AO CLIENTE
Años
0034 91 729 48 88
Anos
+351 220 91 75 00
www.isc-gmbh.info
GARANTÍA
GARANTIA
NR.: 4321211
EAN 24012263
EH-Nr.: 43.212.11 ∙ I.-Nr.: 11016
07.11.2016 14:39:29
07.11.2016 14:39:29

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DURO PRO D-PS 850

  • Página 1 * Sierra de vaivén pendular 7 Serra de recortes D-PS 850 SERVICIO AL CLIENTE • ATENDIMENTO AO CLIENTE Años 0034 91 729 48 88 Anos +351 220 91 75 00 www.isc-gmbh.info GARANTÍA GARANTIA NR.: 4321211 * MANUAL DE INSTRUCCIONES ORIGINAL 7 MANUAL DE INSTRUÇÕES ORIGINAL EAN 24012263 EH-Nr.: 43.212.11 ∙...
  • Página 2 D_PS_850_EX_ES_PT_SPK7.indb 2 D_PS_850_EX_ES_PT_SPK7.indb 2 07.11.2016 14:39:30 07.11.2016 14:39:30...
  • Página 3 D_PS_850_EX_ES_PT_SPK7.indb 3 D_PS_850_EX_ES_PT_SPK7.indb 3 07.11.2016 14:39:32 07.11.2016 14:39:32...
  • Página 4 D_PS_850_EX_ES_PT_SPK7.indb 4 D_PS_850_EX_ES_PT_SPK7.indb 4 07.11.2016 14:39:35 07.11.2016 14:39:35...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Índice de contenidos 1. Instrucciones de seguridad ..............7 2. Descripción del aparato y volumen de entrega ....... 11 3. Uso adecuado .................. 11 4. Características técnicas ..............12 5. Antes de la puesta en marcha ............13 6. Manejo .................... 14 7.
  • Página 6 Aviso - Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir daños Usar protección para los oídos. La exposición al ruido puede ser perjudicial para el oído. Es preciso ponerse una mascarilla de protección. Puede generarse polvo dañino para la salud cuando se realicen trabajos en madera o en otros materiales.
  • Página 7: Instrucciones De Seguridad

    Peligro! 1. Seguridad en el lugar de trabajo Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una serie a) Mantener limpia y bien iluminada la zona de de medidas de seguridad para evitar lesiones o daños. trabajo. Las zonas de trabajo desordenadas o sin Por este motivo, es preciso leer atentamente este luz pueden conllevar accidentes.
  • Página 8 e) Si se trabaja con una herramienta eléctrica al e) Evitar trabajar en una posición corporal inade- aire libre, emplear sólo alargaderas que tam- cuada. Adoptar una posición segura y mantener bién sean adecuadas para el exterior. El empleo en todo momento el equilibrio. Ello permite con- de una alargadera apropiada para trabajos en el trolar mejor la herramienta eléctrica en situaciones exterior reduce el riesgo de descarga eléctrica.
  • Página 9 peligrosas si las usan personas sin experiencia. utilizando. e) Cuidar la herramienta eléctrica de forma Para evitar que se produzcan daños en el cable de • adecuada. Comprobar que las piezas móviles conexión a la red, trabaje siempre manteniéndolo funcionen de forma correcta y no se bloqueen, por detrás de la máquina.
  • Página 10 aparato sosteniéndolo por el cable. Advertencias especiales sobre el láser Mantenga ordenada su zona de trabajo. Peligro! Radiación láser • Asegúrese de que el interruptor está desactivado No mirar directamente el trayecto del rayo • antes de enchufar la máquina. Clase de láser 2 •...
  • Página 11: Descripción Del Aparato Y Volumen De Entrega

    2. Descripción del aparato y volumen de Peligro! ¡El aparato y el material de embalaje no son un entrega juguete! ¡No permitir que los niños jueguen con bol- sas de plástico, láminas y piezas pequeñas! ¡Riesgo 2.1 Descripción del aparato (fi g. 1, 2, 3) de ingestión y asfi...
  • Página 12: Características Técnicas

    4. Características técnicas El valor de emisión de vibraciones indicado se ha cal- culado conforme a un método de ensayo normalizado, pudiendo, en algunos casos excepcionales, variar o Tensión de red: ..........230 V~ 50 Hz superar el valor indicado dependiendo de las circuns- Consumo de energía: ...........
  • Página 13: Antes De La Puesta En Marcha

    3. Daños a la salud derivados de las vibraciones de las • Apretar el alojamiento para la hoja de sierra (16) e manos y los brazos si el aparato se utiliza durante introducir la hoja de sierra (18) hasta el tope en el un largo periodo tiempo, no se sujeta del modo alojamiento (16) (fig.
  • Página 14: Manejo

    5.4 Ajustar la zapata para cortes de ingletes (fi g. 5) • Para poder emplear distintos aspiradores, el vo- Soltar la palanca de fijación (15) de la zapata. lumen de suministro incluye una pieza reductora • Tirar de la zapata (7) ligeramente hacia atrás. (fig.
  • Página 15: Ejecución De Cortes

    6.3 Ajuste de la carrera oscilante (Fig. 8/Pos. 10) 6.4 Función de aspiración de polvo (fi g. 8 / pos. 6) En el conmutador para carrera oscilante (10) puede Conectando una corriente de aire adicional, la línea de • ajustarse la intensidad del movimiento oscilante corte permanece libre de polvo y virutas.
  • Página 16: Empleo Del Láser Y De La Luz Led

    6.6 Recortar áreas (fi g. 9) Si se pulsa 3 veces: Láser ON - LED OFF Hacer un agujero de 10 mm con una taladradora dentro Si se pulsa 4 veces: Láser OFF - LED OFF del área a recortar. Introducir la hoja de sierra en este El polvo acumulado y las virutas pueden influir •...
  • Página 17: Mantenimiento, Limpieza Y Pedido De Piezas De Repuesto

    8. Mantenimiento, limpieza y pedido de 8.4 Pedido de piezas de recambio: Al solicitar recambios se indicarán los datos siguientes: piezas de repuesto Tipo de aparato • No. de artículo del aparato • Peligro! • No. de identidad del aparato Desenchufar siempre antes de realizar algún trabajo de •...
  • Página 18 Sólo para países miembros de la UE No tirar herramientas eléctricas en la basura casera. Según la directiva europea 2012/19/CE sobre aparatos usados electrónicos y eléctricos y su aplicación en el derecho nacional, dichos aparatos deberán recojerse por separado y eliminarse de modo ecológico para facilitar su posterior reciclaje.
  • Página 19: Garantía

    11. Garantía Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía.
  • Página 20 Naturalmente, también solucionaremos los defectos del aparato que no se encuentren comprendidos o ya no se encuentren comprendidos en la garantía, en este caso contra reembolso de los costes. Para ello, envíe el aparato a nuestra dirección de servicio técnico. Service Aldi Comercial Einhell, S.A.
  • Página 21 Índice 1. Instruções de segurança ..............23 2. Descrição do aparelho e material a fornecer ........27 3. Utilização adequada ................ 27 4. Dados técnicos ................. 28 5. Antes da colocação em funcionamento ..........29 6. Operação ..................30 7. Substituição do cabo de ligação à rede ..........32 8.
  • Página 22 Perigo! - Para reduzir o risco de ferimentos leia o manual de instruções. Cuidado! Use uma proteção auditiva. O ruído pode provocar danos no aparelho auditivo. Cuidado! Use uma máscara de proteção para pó. Durante os trabalhos em madeira e outros materiais pode for- mar-se pó...
  • Página 23: Instruções De Segurança

    Perigo! elétricas produzem faíscas que podem infl amar o Ao utilizar ferramentas, devem ser respeitadas algumas pó ou os vapores. medidas de segurança para prevenir ferimentos e c) Mantenha as crianças e outras pessoas afasta- danos. Por conseguinte, leia atentamente este manual das durante a utilização da ferramenta elétrica.
  • Página 24 f) Se não for possível evitar a utilização da ferra- f) Use vestuário adequado. Não use roupa larga menta elétrica num ambiente húmido, use um ou jóias. Mantenha o cabelo, o vestuário e as interruptor de corrente diferencial residual. A luvas afastados das peças em movimento.
  • Página 25 elétrica. As peças danifi cadas devem ser repa- segurança e protegidas contra a projecção de água. radas antes da utilização do aparelho. Muitos Guarde as ferramentas num lugar seguro e fora do • acidentes são causados por ferramentas elétricas alcance das crianças. mal conservadas.
  • Página 26 • Para a sua própria segurança, utilize somente Notas especiais sobre o laser acessórios e aparelhos auxiliares produzidos pelo Perigo! Radiação laser fabricante da ferramenta. Não olhe para o raio Use somente discos de serra afiados e em perfeito Classe de laser 2 •...
  • Página 27: Descrição Do Aparelho E Material A Fornecer

    2. Descrição do aparelho e material a Atenção! O aparelho e o material da embalagem não são fornecer brinquedos! As crianças não devem brincar com sacos de plástico, películas ou peças de pequena 2.1 Descrição do aparelho (fi guras 1, 2, 3) dimensão! Existe o perigo de deglutição e asfi...
  • Página 28: Dados Técnicos

    4. Dados técnicos Corte de chapa Valor de emissão de vibração a = 13,2 m/s Incerteza K = 2,0 m/s Tensão de rede: ........230 V ~ 50 Hz Potência absorvida: ..........800 W O valor de emissão de vibração indicado foi medido Número de golpes: ........0-3100 r.p.m.
  • Página 29: Antes Da Colocação Em Funcionamento

    2. Lesões auditivas, caso não seja utilizada uma pro- • Pressione o suporte da lâmina de serra (16) e teção auditiva adequada. empurre a lâmina (18) até ao encosto no suporte 3. Danos para a saúde resultantes das vibrações na (16) (figura 3).
  • Página 30: Operação

    respetiva posição e aperte a alavanca de bloqueio 6. Operação (15). O patim da serra (7) também pode ser ajustado • 6.1 Interruptor para ligar/desligar (fi gura 1/pos. 5) para outras medidas angulares que não estejam Ligar: marcadas. Para tal, empurre o patim da serra (7) Empurre o interruptor para ligar/desligar (5) para a para a frente, regule para o ângulo desejado e vol- frente.
  • Página 31 6.3 Ajuste do movimento pendular (fi gura 8/pos. 6.4 Função de sopro de pó (fi gura 8/pos. 6) Graças a uma corrente de ar comutável, a linha de corte A intensidade do movimento pendular da lâmina permanece livre de pó e aparas. •...
  • Página 32: Substituição Do Cabo De Ligação À Rede

    6.6 Recortar áreas (fi gura 9) • O raio laser e a iluminação LED podem ser influen- Faça um furo de 10 mm com um berbequim na área a ciados por pó acumulado e aparas. Por isso, limpe recortar. Introduza a lâmina de serra neste furo e come- a abertura da saída do raio laser e da luz LED após ce a cortar a área desejada.
  • Página 33: Limpeza, Manutenção E Encomenda De Peças Sobressalentes

    8. Limpeza, manutenção e encomenda de 8.4 Encomenda de peças sobressalentes: Ao encomendar peças sobressalentes, devem-se fazer peças sobressalentes as seguintes indicações: Tipo da máquina • Perigo! • Número de artigo da máquina Retire a fi cha da corrente antes de qualquer trabalho •...
  • Página 34 Só para países da UE Não deite as ferramentas elétricas para o lixo doméstico! Segundo a diretiva europeia 2012/19/CE relativa aos resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos e a respetiva transposição para o direito interno, as ferramentas elétricas usadas têm de ser recolhidas separadamente e entregues nos locais de recolha previstos para o efeito.
  • Página 35: Garantia

    11. Garantia Estimado(a) cliente, os nossos produtos são submetidos a um rigoroso controlo de qualidade. Se, ainda assim, o aparelho não funcionar nas devidas condições, lamentamos esse fato e pedimos-lhe que se dirija ao nosso serviço de assistência técnica na morada indicada no presente certifi cado de garantia.
  • Página 36 Naturalmente, também teremos todo o gosto em efetuar reparações que não estão, ou deixaram de estar, abrangidas pelo serviço de garantia. Nesse caso, terá de suportar os custos da reparação. Para esse efeito, deverá enviar o apare- lho para a morada do nosso serviço de assistência técnica. Service Aldi Einhell Portugal Lda.
  • Página 37: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Pendulum D-PS 850 (DURO PRO) 2014/28/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2014/35/EU Notifi...
  • Página 38 D_PS_850_EX_ES_PT_SPK7.indb 38 D_PS_850_EX_ES_PT_SPK7.indb 38 07.11.2016 14:39:40 07.11.2016 14:39:40...
  • Página 39 D_PS_850_EX_ES_PT_SPK7.indb 39 D_PS_850_EX_ES_PT_SPK7.indb 39 07.11.2016 14:39:40 07.11.2016 14:39:40...
  • Página 40 SERVICIO AL CLIENTE • ATENDIMENTO AO CLIENTE 0034 91 729 48 88 +351 220 91 75 00 www.isc-gmbh.info NR.: 4321211 EH 11/2016 (01) D_PS_850_EX_ES_PT_SPK7.indb 40 D_PS_850_EX_ES_PT_SPK7.indb 40 07.11.2016 14:39:40 07.11.2016 14:39:40...

Tabla de contenido