Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 43
e secar bem. Não devem ser utilizados produtos que contenham substâncias abrasivas,
panos com superfícies ásperas ou panos normalmente vendidos para a limpeza do aço.
A utilização de substâncias abrasivas e panos ásperos provoca danos irreparáveis ao
tratamento da superfície do aço.
A consequência direta da inobservância destas advertências será a deterioração irrever-
sível da superfície do aço.
Essas advertências deverão ser conservadas com o manual de instruções da coifa. O
produtor declina qualquer responsabilidade no caso de inobservância destas instruções.

4. LIMPEZA INTERNA

É proibida a limpeza de partes elétricas ou partes relativas ao motor dentro da coifa, com
líquidos ou solventes;
Não use produtos que contenham abrasivos. Efetue todas essas operações desconectando
preventivamente o aparelho da rede elétrica.
M
GARANTIA
O novo aparelho é coberto pela garantia. As condições de garantia estão apresentadas inte-
gralmente na última página da capa deste manual.
A casa fabricante não responde por possíveis imprecisões, que podem ser atribuídas a erros
de impressão ou de transcrição, contidas no presente manual. Reserva-se o direito de efe-
tuar nos próprios produtos as modificações que julgar necessárias ou úteis, respeitando os
interesses dos utilizadores, sem prejudicar as características essenciais de funcionalidade
e de segurança.
N
INSTRUÇÕES MONTAGEM COIFA COM BOX
- Verifique se as dimensões da base do móvel são compatíveis com as dimensões da coifa
(consulte desenho cotado da coifa).
- Efetue o furo no top da cozinha de acordo com as indicações da fig. 1 e insira a coifa segundo
as indicações da fig.2.
- Fixe os suportes da coifa no fundo do elemento suspenso após ter verificado os alinhamen-
tos verticais e horizontais (consulte fig 2).
- Identifique o tipo de instalação para a versão aspirante (a/b):
a) Com unidade do motor (UM) fixa no exaustor: (ver fig. 3 a) remover a tampa cega frontal
TC e a flange FM da unidade motor UM. Montar a flange FDL sobre UM.
Definir a direcção de saída de ar mediante a rotação da flange FL da unidade do motor. Fixe
UM ao exaustor de acordo com a fig. 3b (saída superior, inferior ou lateral). Ligar a saída do
motor de UM à conduta de descarga exterior de ar.
b) Motor remoto posicionado em um compartimento técnico protegido dos agentes atmo-
sféricos no interior da habitação: definir o tipo de saída de ar:
- Lateral ou inferior com tubagem retangular de 90x220 mm (fig. 4a). Verificar que a tampa
cega TC esteja montada no exaustor, remover a tampa rectangular correspondente à saída
desejada e montar a flange para o tubo rectangular FR incluído. Verificar que a flange FM
esteja fixa no UM e posicionar UM na posição desejada. Ligar a saída do exaustor com a
entrada de UM através da adequada tubagem e ligar a saída do motor UM à conduta de
descarga externa da ar.
- Frontal ou traseira com tubagem circular diâm.150 mm (fig. 4c). Remover a tampa TC, mon-
tar a flange FC sobre o exaustor, verificar que a flange FM esteja fixa no UM e posicionar
UM na posição desejada. Ligar a saída de ar do exaustor com a entrada de UM através da
tubagem e ligar a saída do motor de UM à conduta de descarga externa de ar.
55

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Down draft 90 slim