Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Goalzero Guardian12V

  • Página 2: Tabla De Contenido

    Table of Contents Get To Know Your Gear Frequently Asked Questions Technical Specifications Français 10-13 日本語 Deutsch 14-17 Español 18-21...
  • Página 3: Get To Know Your Gear

    GET TO KNOW YOUR GEAR Power LED Light (Input) Led Off: No Input Detected Led Solid Green: Input Connected Properly Alligator Clips Battery LED Light (Output) Led Off: Battery Not Connected Led Solid Red: Battery Fault (Replace Battery) Led Fast Red Blinking: Battery in Low-Voltage Recovery (<10V) 8mm Input Led Slow Red Blinking:...
  • Página 4: Frequently Asked Questions

    32-104 F (0-40 C) Q: How can I get extension cords or other accessories to use with my Guardian? Certs A: Visit www.GoalZero.com for a complete offering of Guardian accessories. Warranty 12 months Be sure to ACTIVATE YOUR WARRANTY at goalzero.com/warranty...
  • Página 5: Français

    FRANÇAIS Lumière DEL d'alimentation (entrée) DEL éteinte : Aucune entrée détectée Pinces DEL verte fixe : Entrée connectée correctement crocodile Lumière DEL de la batterie (sortie) DEL éteinte : Batterie non connectée DEL rouge fixe : Défaut batterie (remplacer la batterie) DEL rouge clignotant Batterie en récupération à...
  • Página 6: Foire Aux Questions

    à l'usage Q : Comment puis-je me procurer des rallonges ou d'autres accessoires à utiliser avec mon Guardian ? Certifications R : Consultez le site www.GoalZero.com pour découvrir la gamme complète des accessoires Guardian. Garantie 12 mois N’oubliez pas d’activer votre garantie sur goalzero.com/warranty...
  • Página 7: 日本語

    日本語 電源 LED ライ ト (入力) LED オフ : 入力が検出されません LED が緑に点灯 : 入力の接続が不安定です アリゲータ ークリップ バッテリー LED ライ ト (出力) LED オフ : バッテリーが接続されていません LED が赤に点灯 : バッテリーの故障です (バッテリーを交換して ください) LED が赤に高速点滅 : 低電圧バッテリーの回復 (10 V 以下) 8mm 入力 LED が赤に低速点滅...
  • Página 8 A: いいえ。 Guardian 12V は (大半の) 12V 鉛酸蓄電池にのみ利用可能 91 g 重量 です。 充電/維持しようとしているバッテリーの電圧 (V) とGuardian の 電圧 (V) が一致している必要があります。 12.7 x 6.4 x 2.5 cm 寸法 Q: Guardian に使用できる延長コードやその他付属品はどこで手に入り 0 ∼ 40 度 使用可能温度域 ますか? A: Guardian 関連の付属品の完全なリストは www.GoalZero.com をご 安全規格 覧ください。 12 か月 保証 goalzero.com/warrantyにて必ず保証をアクティブにして下さい。...
  • Página 9: Deutsch

    DEUTSCH Netzteil für LED Lampe (Eingang) LED aus: Keine Eingabe erkannt Krokodilklemmen LED leuchtet grün: Input richtig angeschlossen Batterie LED Lampe (Ausgang) LED aus: Batterie nicht angeschlossen LED leuchtet rot: Batteriefehler (Batterie eretzen) LED blinkt schnell rot: Batterie in Niederspannungswiederkehr (<10 V) 8 mm Eingang LED blinkt langsam rot: Batterie in Niederspannung (10-11 V)
  • Página 10: Häufig Gestellte Fragen

    Guardian-Leuchte mit den meisten Goal Zero Solarmodulen Solaranschluss 15-20 V, bis zu 6 A (max. 90 W) (Eingang, 8 mm): verwenden können. Wenn Ihr Modul in keinen der Eingänge passt, schauen Sie auf der Seite www.GoalZero.com nach Solaranschluss 15-20 V, bis zu 6 A (max. 90 W) verfügbaren Adaptern. (Eingang, 4,7mm): F.: Funktioniert die Guardian-Leuchte mit jeder Batterie?
  • Página 11: Español

    ESPAÑOL Lámpara LED de encendido (Entrada) LED apagado: No se detecta entrada Pinzas de LED verde continuo: Entrada conectada correctamente cocodrilo Lámpara LED de batería (Salida) LED apagado: Batería no conectada LED rojo continuo: Falla de batería (Reemplace la batería) LED rojo Batería en recuperación de baja tensión Entrada...
  • Página 12: Preguntas Frecuentes

    Dimensiones 5 x 2,5 x 1 in (12,7 x 6,4 x 2,5 cm) accesorios para usar con mi Guardian? R: Visite www.GoalZero.com para ver la oferta completa de Temperatura en operación De 32 a 104 °F (De 0 a 40 °C) accesorios para Guardian.
  • Página 13 GOAL ZERO HEADQUARTERS 675 West 14600 South Bluffdale, UT 84065 1-888-794-6250 Designed in the U.S.A. Made in China Nomad is a trademark of Goal Zero. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.