Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 10

Enlaces rápidos

Toughpower XT
11
Specifications subject to change without notice.
Toughpower XT
Toughpower
XT
TM
Ferocious Till The End
PLATINUM
1275W
1375W&1475W
User's Manual
Benutzerhandbuch
Mode d'emploi
Manual del usuario
Manuale dell'utente
Manual do Utilizador
Εγχειρίδιο Χρήσης
安裝說明書
用戶手冊
ユーザーズマニュアル
Руководство пользователя
kullanıcı elkitabı
(EEE Yönetmeliğine Uygundur)
คู ่ ม ื อ การใช้
www.thermaltake.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Thermaltake Toughpower XT

  • Página 1 Toughpower XT Toughpower XT Toughpower Ferocious Till The End PLATINUM 1275W 1375W&1475W User's Manual Benutzerhandbuch Mode d’emploi Manual del usuario Manuale dell’utente Manual do Utilizador Εγχειρίδιο Χρήσης 安裝說明書 用戶手冊 ユーザーズマニュアル Руководство пользователя kullanıcı elkitabı (EEE Yönetmeliğine Uygundur) คู ่ ม ื อ การใช้...
  • Página 2 1. For Toughpower XT 1275W/1375W, the fan starts operation at around 40% of rated load. 2. For Toughpower XT 1475W, the fan starts operation at around 50% of rated load. Please note that it is normal if the fan does not operate when the power supply has not reach the above mentioned percentage (around 40% or 50%) of rated load.
  • Página 3 5. Please use only genuine Thermaltake modular cables with Thermaltake 4. Connect the modular cables from the cables accessories pack to the socket on the power Toughpower XT Cable Management power supply models. Third party cables supply as needed might not be compatible and could cause serious damage to your system and 5.
  • Página 4: Output Specification

    If the power supply is still unable to function properly after following the above Max Output Power 9.6W 150W 600W 840W instruction, please contact your local store or Thermaltake branch office for after sales Continuous Power 1375W service. You may also refer to Thermaltake’s website for more technical support: www.thermaltake.com TPX-1275M...
  • Página 5 01. Warnungen und Vorsichtshinweis 4. Das PSU sollte mit der Stromquelle betrieben werden, die auf dem Typenetikett (Rating) angegeben ist. 5. Bitte benutzen Sie nur originale Thermaltake Modularkabel mit den Thermaltake 02. Komponentenüberprüfung Toughpower XT Cable Management Netzteilmodellen. Kabel von Fremdherstellern sind evtl.
  • Página 6 Toughpower XT Toughpower XT 6. Ausgangsspezifikation 1. Installieren Sie die PSU im Gehäuse und verwenden Sie die vier mitgelieferten Schrauben. 2. Verbinden Sie den 24-poligen Hauptstromanschluss mit der Hauptplatine (Motherboard). 3. Für Hauptplatinen, die nur einen 4-poligen ATX 12 V (CPU) Anschluss benötigen,...
  • Página 7 40 % de la charge nominale. 2. Pour le Toughpower XT 1475W, le ventilateur se met en marche lorsque l'alimentation atteint environ 50 % de la charge nominale. Veuillez noter qu'il est normal que le ventilateur ne se mette pas en marche lorsque l'alimentation n'a pas atteint le pourcentage de la charge nominale mentionné...
  • Página 8 7. Si votre carte graphique nécessite un connecteur d’alimentation PCI-Express, veuillez 5. Veuillez utiliser uniquement les câbles modulaires Thermaltake authentiques avec les modèles Thermaltake Toughpower XT dotés de gestion de câble. Des câbles tiers brancher le connecteur PCI-Express correspondant selon les instructions de votre manuel peuvent ne pas être compatibles et peuvent provoquer des dommages importants à...
  • Página 9 Si l’alimentation continue à mal fonctionner après avoir suivi les instructions ci-dessus, No de référence TPX-1375M veuillez contacter votre magasin ou le bureau Thermaltake pour le service après vente. Tension d'entrée : 100V~240V; Courant d’entrée : Vous pouvez aussi vous reporter au site Web de Thermaltake pour plus d’assistance ENTRÉE COURANT SECTEUR...
  • Página 10: Tabla De Contenido

    4. La fuente de alimentación debe alimentarse con el tipo de suministro indicado en la etiqueta de identificación. Precauciones y advertencias 5. Utilice únicamente cables modulares Thermaltake originales con los modelos de fuente de alimentación Gestión de Cable Thermaltake Toughpower XT. Los cables de otros 02. Comprobación de los componentes fabricantes podrían no ser compatibles y provocar daños graves en su sistema y en la...
  • Página 11: Características Del Producto

    Toughpower XT Toughpower XT 6. Especificaciones de salida 4. Conecte los cables modulares del paquete de accesorios de cables a la toma de corriente en la fuente de alimentación cuando sea necesario.SATA suministrados, por ejemplo discos TPX-1475M duros y unidades de CD/DVD.
  • Página 12: Ambientes

    Si tras seguir las instrucciones anteriores la fuente de alimentación continúa sin funcionar 07. EMI & SICUREZZA adecuadamente, contacte con el distribuidor local o con una sucursal de Thermaltake para obtener servicio postventa. Si desea obtener más asistencia técnica, también puede 08.
  • Página 13: Tipo

    5. Utilizzare esclusivamente cavi modulari Thermaltake originali modelli di alimentazione con gestione cavi Thermaltake Toughpower XT. I cavi di altri produttori potrebbero risultare connettore PCI-E da 6 pin, staccare il connettore da 2 pin dal connettore da 6 + 2 pin.
  • Página 14: Risoluzione Dei Problemi

    Voltaggio in entrata: 100V~240V; Corrente in entrata: Se l’alimentatore continua a non funzionare correttamente dopo aver seguito le Ingresso CA 115Vac / 13A max; Frequenza: 47Hz ~ 63Hz istruzioni indicate, contattare il proprio fornitore locale o la filiale Thermaltake per il +3,3V USCITA CC +12V1...
  • Página 15: Avisos E Precauções

    4. O PSU deve ser alimentado pela fonte indicada no rótulo. 01. Avisos e Precauções 5. Utilize apenas cabos modulares originais da Thermaltake com os modelos de fonte de alimentação de Gestão de Cabos Toughpower de XT da Thermaltake. Os cabos de 02.
  • Página 16: Características Do Produto

    Toughpower XT Toughpower XT 6. Especificação de Saída 4. Ligue os cabos modulares do pacote de acessórios de cabos à tomada na fonte de alimentação, como necessário. TPX-1475M 5. Ligue os dispositivos SATA (caso seja aplicável) à fonte de alimentação, utilizando os Tensão de Entrada: 115V~230V;...
  • Página 17: Ambientes

    07. ΗΛΕΚΤΡΟΜΑΓΝΗΤΙΚΗ ΠΑΡΕΜΒΟΛΗ Se a fonte de alimentação continuar a não funcionar correctamente depois de seguir as instruções acima indicadas, contacte a sua loja local ou filial Thermaltake para serviços (EMI) & ΑΣΦΑΛΕΙΑ pós-venda. Também pode consultar o sítio Web da Thermaltake para obter mais apoio técnico: www.thermaltake.com...
  • Página 18: Χαρακτηριστικά Προϊόντος

    πινακίδα στοιχείων. PCI-E. Για να τον χρησιμοποιήσετε ως σύνδεσμο 6 ακίδων PCI-E, αποσυνδέστε τον 5. Να χρησιμοποιείτε μόνο γνήσια καλώδια μικτονόμησης Thermaltake με τα μοντέλα σύνδεσμο 2 ακίδων από τον σύνδεσμο 6+2 ακίδων. τροφοδοτικών Thermaltake Toughpower ΧΤ Cable Management. Τα καλώδια τρίτων...
  • Página 19 Αν μετά από την εφαρμογή των παραπάνω οδηγιών, ακόμα δεν είναι δυνατό να λειτουργήσει Τάση Εισόδου: 100V~240V; Ρεύμα Εισόδου: 115Vac / το τροφοδοτικό, επικοινωνήστε με το τοπικό κατάστημα ή υποκατάστημα της Thermaltake ΕΙΣΟΔΟΣ AC 13A μέγ.; Συχνότητα: 47Hz ~ 63Hz για...
  • Página 20 Toughpower XT Toughpower XT 1. 警告與注意事項 1. 請勿在使用電源供應器時拔下 AC 電源線。否則,可能會損壞元件。 2. 請勿將電源供應器放置在高濕和/或高溫環境中。 3. 電源供應器內存在高壓。非經授權的維修技師或電工,請勿打開電源供應器的外殼。否則 目 錄 可能導致保固失效。 4. 電源供應器應按額定功率標籤上的指示供電。 5. 請限使用原廠 Thermaltake 模組化纜線搭配 Thermaltake Toughpower XT 纜線管理電源 供應器機型。協力廠商纜線可能不相容,並造成您的系統與電源供應器嚴重損壞。使用協 01. 警告與注意事項 力廠商纜線會導致保固失效。 6. 若未遵照本手冊中的任何警告與注意事項,將導致所有保固和保證失效。 02. 檢查元件 2. 檢查元件 03. 電源接頭介紹 電源供應器裝置...
  • Página 21 Toughpower XT Toughpower XT -1375 產品型號 4. 必要時將纜線配件包的模組化纜線連接至電源供應器的插座 。 5. 使用隨附的 SATA 纜線將 SATA 裝置 (如適用) 連接至電源供應器。SATA 裝置包括硬碟 輸入電壓: 100V~240V 機、CD/DVD 光碟機。 交流輸入 輸入電流: 115Vac/最高 15A 6. 可連接任何可能使用 4 針週邊裝置接頭的裝置。例如,硬碟機、CD/DVD 光碟機或機殼 頻率: 47Hz ~ 63Hz 風扇。 直流輸出 +3.3V +5VSB +12V1...
  • Página 22 06. 输出规格 若依上述指示檢查後,電源供應器仍無法正常工作,請聯絡當地商店或 Thermaltake 分公司以取得售後服務。您也可前往 Thermaltake 網站以取得更多技術支援: 07. EMI 和安全性 www.thermaltake.com 08. 环境 09. 故障排除 警告 Toughpower XT 1275W/1375W/1475W 配有智能风扇控制系统 ,风扇会在特定额定负载比例达到时开始运行: 1. 对于 Toughpower XT 1275W/1375W,风扇在额定负载的 40% 左右开始运行。 2. 对于 Toughpower XT 1475W,风扇在额定负载的 50% 左右 开始运行。 请注意,在电源没有达到上述额定负载比例(约 40% 或 50%) 时风扇不会运行,此属正常现象。...
  • Página 23 4. 需要时,将缆线附件包中的模块化缆线与电源供应器上的插座连接 器机壳。擅自打开机壳会导致担保无效。 5. 将 SATA 设备(如有)连接至使用所提供的 SATA 缆线的电源供应器(即硬盘驱动器、 4. 应根据铭牌上标示的来源为 PSU 供电。 CD/DVD 驱动器) 5. 请仅使用 Thermaltake 原厂模块化缆线,搭配 Thermaltake Toughpower XT 缆线管理 6. 连接任何可能使用 4 针外围连接器的设备,即硬盘驱动器、CD/DVD 驱动器或机箱风扇。 电源供应器型号。第三方缆线可能不兼容,并可能对系统及电源供应器造成严重损坏。 7. 若显卡支持 PCI-E 电源接头,请遵照显卡用户手册来连接相应的 PCI-E 接头。 请注意, 使用第三方缆线会导致担保无效。 电源供应器采用了一款独特的 6+2 针 PCI-E 接头,可有效地当作单个 8 针或 6 针 PCI-E 6.
  • Página 24 Toughpower XT Toughpower XT 8. 环境 6. 输出规格 工作温度 产品型号 TPX-1475M 10℃ 至 +50℃ 输入电压: 115V~230V 工作湿度 20% 至 90%,无凝露 交流输入 输入电流: 115V 交流电/最大 16A 最少 120,000 小时 MTBF(平均故障间隔时间) 频率: 47Hz ~ 63Hz 直流输出 +3.3V +12V1 +12V2 -12V +5VSB 最大输出电流...
  • Página 25 Toughpower XT 1. 警告と注意事項 1. 電源装置を使用中に、AC電源コードのプラグを抜かないでください。 使用中に抜くと、 コンポーネントが損傷します。 2. 電源装置を温度や湿度が高い環境に設置しないでください。 目 次 3. 電源装置には高い電圧が存在します。 正規のアフターサービス要因または電気技術者でな い限り、電源装置を開けないでください。 電源装置を開けると、保証に無効になります。 4. PSUは、定格ラベルに指示した電源に接続する必要があります。 5. Thermaltake Toughpower XTケーブル管理電源装置モデルには、純正のThermaltakeモジ ュールケーブル以外は使用しないでください サードパーティ製ケーブルには互換性がな 01. 警告と注意事項 く、システムや電源装置に損害を与える場合があります。 サードパーティ製ケーブルを使 用した場合、保証は無効になります。 02. コンポーネントのチェック 6. 本書で指示された警告や注意事項に従わない場合、保証はすべて無効になります。 2. コンポーネントのチェック 03. 電源コネクタの概要 - Toughpower Xt電源装置...
  • Página 26 Toughpower XT Toughpower XT 6. 出力仕様 5. (適用可能な場合)SATAデバイス、つまりハードドライブ、CD/DVDドライブなどを付属の SATAケーブルを使って電源装置に接続します。 6. 4ピン周辺機器コネクタを使用するデバイス、つまりハードドライブ、CD/DVDドライブま TPX-1475M たはケースファンを接続します。 入力電圧: 115V~230V 7. グラフィックカードにPCI-E電源コネクタが必要な場合、グラフィックカードのユーザーマ AC入力 入力電流: 115Vac / 16A最大 ニュアルで指示された対応するPCI-Eコネクタを接続してください。電力供給装置は、単一 周波数: 47Hz ~ 63Hz の8ピンまたは6ピンPCI-Eコネクタとして効率的に使用できる独特の6+2ピンPCI-Eコネクタ +3.3V +12V1 +12V2 -12V +5VSB を使用しています。6ピンPCI-Eコネクタとして使用するには、6+2ピンコネクタから2ピンコ Dc出力 0.8A ネクタを取り外してください。 最大出力電流 PCI-EケーブルをCPU電源接続に差し込まないでください。システムが損傷する原因となり 9.6W 最大出力...
  • Página 27 достижении определенного процента номинальной нагрузки: 1. Вентилятор, установленный в модели Toughpower XT 1275W/1375W, начинает вращаться приблизительно при 40% номинальной нагрузки. 2. Вентилятор, установленный в модели Toughpower XT 1475W, начинает вращаться приблизительно при 50% номинальной нагрузки. Обратите внимание, что, если вентилятор не вращается в тот...
  • Página 28 где указаны требования к расчетному току. 6. Подсоедините все устройства, в которых используются 4-контактные разъемы для 5. Используйте только подлинные модульные кабели Thermaltake с моделями блоков периферийных устройств, например жесткие диски, дисководы компакт-дисков/ питания Thermaltake Toughpower XT. Кабели сторонних производителей могут быть...
  • Página 29 т надлежащим образом, пожалуйста, обратитесь за послепродажным обслуживанием в 600 Вт 840 Вт 9,6 Вт 20 Вт Макс. выходная мощность 150 Вт ваш местный магазин или филиал компании "Thermaltake". Для получения дополнитель Номинальная мощность 1375 Вт ной технической поддержки можно также посетить веб-сайт компании Thermaltake: www.thermaltake.com...
  • Página 30 Aksi halde, garanti geçerliliğini kaybeder. 4. Güç, PSU’ya derecelendirme etiketinde belirtilen kaynak tarafından sağlanmalıdır. 5. Thermaltake Toughpower XT Kablo Yönetimi güç kaynağı modelleriyle lütfen yalnızca 01. Uyarı ve Dikkat Notları özel Thermaltake modüler kablolarını kullanın. Üçüncü taraf kabloları ürünle uyumlu olmayabilir ve sisteminize ve güç...
  • Página 31: Ürün Özellikleri

    Toughpower XT Toughpower XT ı 6. Çık ş Spesifikasyonu 4. Kablo aksesuarları paketindeki modüler kabloları, gerektiğinde güç kaynağındaki sokete bağlayın. TPX-1475M 5. Sağlanan SATA kablolarını kullanarak SATA aygıtlarını (varsa, sabit disk sürücüleri, CD/DVD sürücüleri gibi) güç kaynağına bağlayın. Giriş Voltajı: 115V~230V; Giriş Akımı: 115Vac / 16A AC GİRİŞİ...
  • Página 32: Sorun Giderme

    1. สำหรั บ Toughpower XT 1275W/1375W พั ด ลมจะเริ ่ ม ทำงานที ่ ป ระมาณ 40% ของพิ ก ั ด โหลด 2. สำหรั บ Toughpower XT 1475W พั ด ลมจะเริ ่ ม ทำงานที ่ ป ระมาณ 50% ของพิ ก ั ด โหลด...
  • Página 33 ซึ ่ ง เป็ น ขั ้ ว ต่ อ เฉพาะแบบ และสามารถใช้ ง านเป็ น ขั ้ ว ต่ อ PCI-E เดี ่ ย ว แบบ 8 พิ น หรื อ 6 พิ น 5. โปรดใช้ ส ายเชื ่ อ มต่ อ ของแท้ ข อง Thermaltake เท่ า นั ้ น ในการติ ด ตั ้ ง โมเดลต่ า งๆ ของแหล่ ง จ่ า ยไฟ...
  • Página 34 แรงดั น ไฟฟ้ า ขาเข้ า : 100V~240V; กระแสไฟฟ้ า ขาเข้ า : ข้ า งต้ น แล้ ว กรุ ณ าติ ด ต่ อ ร้ า นค้ า ในเขตของคุ ณ หรื อ สำนั ก งานสาขาของ Thermaltake ไฟฟ้ า กระแสสลั บ ขาเข้ า...

Tabla de contenido