Contenido Instrucciones de Utilización de los menús.... 22 Ajuste de la imagen seguridad importantes..3 proyectada ........ 23 Vista general ....... 5 Ajuste del ángulo de proyección 23 Contenido del paquete ..... 5 Corrección de la distorsión Pilas del mando a distancia..6 de la imagen ........
Gracias por haber adquirido este proyector de vídeo de gran calidad. Este producto ha sido diseñado para que pueda disfrutar de un sistema de cine en casa. Para obtener unos resultados óptimos, por favor lea detenidamente este manual que le guiará...
9. No mire directamente a la lente del proyector durante su funcionamiento. Puede ocasionarle daños en la vista. 10. No utilice la lámpara del proyector una vez que haya superado el período de duración indicado. Si las lámparas se utilizan durante más tiempo del indicado, en circunstancias excepcionales podrían romperse.
Vista general Contenido del paquete Saque con cuidado el contenido y compruebe que tiene el proyector de vídeo y los artículos indicados a continuación. Dependiendo del lugar donde lo haya adquirido, puede que algunos de los elementos no estén disponibles. Por favor, compruébelo según el lugar donde lo adquirió.
Pilas del mando a distancia 1. Para abrir la tapa de las pilas, gire el mando a distancia para ver la parte posterior, presione sobre la pestaña situada en la tapa y deslícela hacia abajo en la dirección de la flecha, tal y como se indica en la imagen.
Características del proyector • Totalmente compatible con el disco duro El proyector es compatible con un televisor de definición estándar (SDTV) con formatos 480i, 480p, 576i, 576p y de alta definición (HDTV) con formatos 720p, 1080i y 1080p, con el formato 1080p que ofrece una imagen de reproducción real 1:1. •...
Vista exterior del proyector Vista de parte frontal y superior 1. Sensor frontal de infrarrojos (IR) 2. Rejilla de ventilación (salida de aire caliente) 3. Lente de proyección 4. Anillos regulables para zoom y lentes de enfoque 5. Sistema de lentes de desviación vertical Vista trasera 6.
Controles y funciones Para más detalles, consulte la información facilitada detrás de la señal de la mano Controles 1. Anillo de enfoque Ajusta el enfoque de la imagen proyectada. "Ajuste del tamaño y claridad de la imagen" en la página 21 2.
Mando a distancia "Configuración de los modos Usuario 1/Usuario 2/ Usuario 3" en la página 25 6. ENTER Activa el elemento seleccionado en el menú de visualización en pantalla (OSD). 7. Teclas de flecha/Deformación trapez. (Izquierda / , Arriba / , Derecha Abajo / ) Mueve la selección del menú...
Posicionamiento del proyector Elección de una ubicación El proyector se ha diseñado para su instalación en una de estas cuatro ubicaciones. Elija la más apropiada de acuerdo con las características de la sala o sus preferencias personales. Tenga en cuenta el tamaño y la posición de la pantalla, la ubicación de una toma de alimentación adecuada, además de la ubicación y distancia entre el proyector y el resto del equipo.
Obtención del tamaño de imagen proyectada preferido La distancia desde la lente del proyector hasta la pantalla, la configuración del zoom y el formato de vídeo son factores que influyen en el tamaño de la imagen proyectada. El proyector se debe colocar siempre en posición horizontal (como si estuviera sobre una mesa) y en posición directamente perpendicular (ángulo recto de 90°) a la pantalla.
Cómo determinar el tamaño de pantalla recomendado para una distancia concreta Este método se puede utilizar en situaciones en las que haya adquirido este proyector y quiera saber el tamaño de pantalla adecuado para la habitación. El espacio físico disponible en la habitación limita el tamaño máximo de pantalla. 1.
Dimensiones de proyección Instalación de una pantalla de relación 16:9 Instalación en el suelo Instalación en el techo <B> <A> <F> <D> <E> <A> <G> <B> <E> <G> <C> <D> <F> <C> <F>: Pantalla <G>: Centro de la lente <F>: Pantalla <G>: Centro de la lente La relación de aspecto de la pantalla es 16:9 y la imagen proyectada es 16:9 Dimensiones de la pantalla...
Instalación de una pantalla de relación 4:3 Las ilustraciones y la tabla que aparecen a continuación están dirigidas a usuarios con una pantalla cuya relación de aspecto sea 4:3 o aquellos que vayan a adquirir una pantalla para visualizar imágenes proyectadas con una relación 16:9. Instalación en el suelo Instalación en el techo <B>...
Desviación de la lente de proyección El control de desviación de la lente le ofrece flexibilidad para instalar el proyector. Permite al proyector desviarse del centro de la pantalla. Puede utilizar el tornillo hexagonal (6 mm) sobre el proyector de vídeo para desviar la lente del proyector en dirección vertical, dentro del rango permitido, dependiendo de la posición de imagen que desee.
Conexión a equipos de vídeo Puede conectar el proyector a cualquier tipo de equipo de vídeo, como un VCR, reproductor de DVD, sintonizador digital, decodificador por cable o por satélite, consola de videojuegos o cámara digital. También lo puede conectar a un PC de sobremesa o a un equipo portátil, e incluso a un sistema Apple Macintosh.
Conexión de dispositivos HDMI HDMI (Interfaz multimedia de alta definición) admite la transmisión de datos de vídeo no comprimido entre dispositivos compatibles como sintonizadores de DTV, reproductores de DVD y se muestra a través de un único cable. Ofrece una verdadera experiencia de audio y vídeo digital.
Conexión de dispositivos S-Vídeo y de otros dispositivos de vídeo Sólo necesita conectar un cable de S-Vídeo o de Vídeo compuesto desde el mismo dispositivo; nunca conecte ambos a la vez. También debe conectar el cable de audio independiente a un amplificador de audio adecuado. Desde Equipo AV A terminales de...
Uso del proyector Preparación 1. Enchúfelo y encienda todos los equipos conectados. 2. Si aún no lo ha hecho, conecte el cable de alimentación que se facilita en la entrada de CA de la parte trasera del proyector. 3. Conecte el cable de alimentación en un enchufe de pared y encienda el interruptor.
Selección de una fuente de entrada El proyector se puede conectar a distintos equipos a la vez. Pantalla Sistema Configurac. Al encender el proyector, éste intentará volver a conectarse Idioma English Pantalla bienvenida Brand a la fuente de entrada utilizada la última vez que se conectó My Screen Posición proyector Frontal en superf.
Utilización de los menús El proyector está equipado con menús de visualización en pantalla (OSD) multilingües para realizar diferentes ajustes y configuraciones. A continuación se incluye un resumen del menú OSD. Menú principal Imagen Color Información Modo de Imagen Modo Cine Resaltado Cargar conf.
Ajuste de la imagen proyectada Ajuste del ángulo de proyección En la parte inferior del proyector hay cuatro apoyos regulables. Si fuera necesario, puede utilizarlos para cambiar el ángulo de proyección. Apriete o afloje para ajustar y nivelar el ángulo de proyección. Si la pantalla y el proyector no están colocados perpendicularmente, la imagen se proyectará...
Los valores de la parte inferior de la página cambian mientras se pulsan. Una vez alcanzados los valores máximos o mínimos pulsando la tecla varias veces, la forma de la imagen ya no admite más cambios. No podrá seguir modificando la imagen en esa dirección.
Ajuste del modo de imagen seleccionado La configuración del modo de la imagen predefinida se puede modificar a través de los elementos disponibles que aparecen en los menús Imagen y Color. Para ajustar el modo de imagen: 1. Pulse MENU y después hasta que haya resaltado el menú...
Cambio del nombre de los modos de usuario Puede cambiar el nombre de Usuario 1, Usuario 2, y Usuario 3 para que los usuarios del proyector los identifiquen y entiendan más fácilmente. El nuevo nombre puede estar formado de hasta 12 caracteres incluyendo letras (A-Z, a-z), dígitos (0-9) y espacios (_). Para cambiar el nombre de los modos de usuario: 1.
Ajuste de la calidad de imagen Independientemente del modo de imagen que haya seleccionado, puede ajustar la configuración para que se adapte a cualquier tipo de presentación. Los ajustes se guardarán en el modo predeterminado en el que esté cuando salga del menú OSD. Ajuste del Brillo Resalte Brillo en el menú...
Controles de calidad de imagen avanzados Existen más funciones avanzadas en el menú Color que se puede ajustar según sus preferencias. Para guardar la configuración, simplemente pulse MENU para salir del menú OSD. Configurac. Nivel de negro Resalte Nivel de negro y pulse en el proyector o en el Imagen Color...
3. Normal: El blanco mantiene su coloración normal. 4. Frío: Las imágenes se visualizan en blanco azulado. 5. Usuario 1/Usuario 2/Usuario 3: Para utilizar la configuración personalizada del menú Ajuste de la temperatura de color. Consulte la "Configurar una temperatura de color preferida"...
Lo mejor para ver películas que se componen, en su mayoría, de escenas de poca luz. Mucho brillo Poco brillo Poco contraste Mucho contraste Ajuste del Brilliant Color Esta característica utiliza un algoritmo de procesamiento del Pantalla Imagen Color color nuevo y dispone de mejoras del nivel del sistema para Nivel de negro 0 IRE Control de claridad...
Para ajustar y guardar la configuración: 1. En el menú Color, resalte Gestión de color y pulse ENTER. Pantalla Imagen Color Aparecerá la página Gestión de color. Nivel de negro 0 IRE Control de claridad 2. Resalte Color primario y pulse para seleccionar un Normal Temperatura de color...
Selección de la relación de aspecto La "relación de aspecto" es la proporción entre el ancho y la altura de la imagen. La TV digital a menudo está en la relación 16:9, que además es la predeterminada para este proyector; respecto a la mayoría de las señales de TV analógica y DVD, su relación es la de 4:3.
3. Panorámico (LB): Ajusta una imagen para que se adapte a la resolución original del proyector con su ancho horizontal y cambia la altura de dicha imagen a 3/4 del ancho de la proyección. Esto puede crear una imagen imagen 16:9 más alta de lo que se puede mostrar, por lo que se perderá...
Visualización de más de una fuente de imagen de forma simultánea El proyector puede mostrar imágenes simultáneamente desde dos fuentes de entrada, lo cual se puede utilizar para mejorar la presentación y hacer que ésta sea más interesante. Asegúrese de que las señales que desea mostrar están correctamente conectadas al proyector.
7. Para cambiar la posición de la imagen más pequeña, resalte Posición y pulse varias veces hasta que haya seleccionada la posición adecuada. 8. Para cambiar el tamaño de la imagen pequeña, resalte Tamaño y pulse para configurar el tamaño de la PIP optando entre Pequeño o Grande. 9.
• Pantalla bienvenida en el menú Sistema le permite configurar el logotipo preferido que se va a mostrar cuando se inicie el proyector. Apagar el proyector Para apagar el proyector pulse POWER OFF en el mando a distancia para desconectar el proyector directamente.
Menús de visualización en pantalla (OSD) Estructura de visualización en pantalla (OSD) Tenga en cuenta que los menús que aparecen en pantalla (OSD) varían según el tipo de señal seleccionada. Menú Sub-menu (Submenú) Opciones principal Modo de Imagen Modo Cine/Modo dinámico/Estándar/Usuario 1/Usuario 2/Usuario 3 Cargar conf.
Relación de aspecto Anamórfico/4:3/Panorámico/Ancho/Real Deformación trapez. Deformación trapezoidal en 2D Posición Ajuste de sobrebarrido 0/1/2/3 Activado/Desactivado Fuente principal HDMI 1/HDMI 2/Vídeo/S-Vídeo/ Componente 1/Componente 2/PC segunda fuente Pantalla Ventana act. Principal/PIP Superior derecha/Inferior izquierda/ Posición Inferior derecha/Superior izquierda Tamaño Grande/Pequeño Tamaño H. -15–+15 Ajuste de PC y Fase...
Menú Imagen Función Descripción Los modos de imagen predefinidos se facilitan para optimizar la configuración de la imagen más adecuada para el proyector Modo de Imagen según el tipo de programa de que disponga. Consulte la "Seleccionar un modo predeterminado" en la página 24 para obtener información detallada.
Menú Color Función Descripción Configura la escala de grises como 0 IRE o 7.5 IRE. Consulte la Nivel de negro "Configurac. Nivel de negro" en la página 28 para obtener información detallada. Ajusta la claridad de la imagen. Consulte la "Control de la Control de claridad claridad de la imagen"...
Menú Pantalla Función Descripción Existen varias opciones para definir la relación de aspecto de la imagen según la fuente de entrada. Consulte la "Selección de la Relación de aspecto relación de aspecto" en la página 32 para obtener información detallada. Corrige la deformación trapezoidal de la imagen.
Menú Sistema Función Descripción Establece el idioma de los menús de visualización en pantalla Idioma (OSD). Consulte la "Utilización de los menús" en la página 22 para obtener información detallada. Permite seleccionar la pantalla de logotipo que se muestra Pantalla bienvenida durante el inicio del proyector.
Menú Configurac. Función Descripción Potencia lámp. Selecciona la lámpara del proyector entre los modos Normal y Económico. Configurac. lámpara Hora de lámpara equivalente Muestra información sobre las horas de la lámpara. Consulte la "Cómo conocer las horas de uso de la lámpara" en la página 45 para obtener información detallada.
Información adicional Cuidados del proyector El proyector necesita poco mantenimiento. Lo único que debe hacer con regularidad es limpiar la lente. No retire ninguna pieza del proyector, excepto la lámpara. Póngase en contacto con su proveedor o con el centro local de atención al cliente si el proyector no funciona correctamente.
Información sobre la lámpara Cómo conocer las horas de uso de la lámpara Cuando el proyector está en funcionamiento, el temporizador incorporado calcula de forma automática la duración (en horas) de uso de la lámpara. El método de cálculo de la duración de lámpara es el siguiente: Sistema Configurac.
Indicadores Existen tres indicadores que muestran el estado del proyector. Compruebe lo siguiente para conocer el estado de los indicadores. Si existe algún problema, apague el proyector y póngase en contacto con su proveedor. Cuando el proyector está en un estado normal Power Temp Lamp...
Solución de problemas Problema Causa Solución Enchufe el cable de alimentación a la entrada de CA situada en la parte trasera del proyector, y enchufe el No se recibe corriente del cable de alimentación a la toma de cable de alimentación. corriente.
Especificaciones Todas las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. Óptico Sistema de proyección Sistema DLP de un solo chip Chip DMD DLP 0,65 pulg. (1920 x 1080) Lente F = 2,48 a 2,83; f = 24,1 a 36,14 mm Tamaño de la pantalla de 28 pulg.
Tabla de tiempos Tiempos admitidos para entrada de PC Índice de Frecuencia de Formato Resolución refrigeración Frec. H. (KHz) píxeles (MHz) (Hz) 720 x 400 720 x 400 70,087 31,469 28,3221 59,94 31,469 25,175 72,809 37,861 31,5 640 x 480 640 x 480 37,5 31,5...
Tiempos admitidos para la entrada de HDMI (HDCP) Índice de Frec. de píxeles Formato Resolución refrigeración Frec. H. (KHz) Aspecto (MHz) (Hz) 480i 720 x 480 59,94/60 15,734/15,75 27/27,027 16:9 480p 720 x 480 59.94/60 31,469/31,5 27/27,027 16:9 576i 720 x 576 15,625 16:9 576p...
Página 51
Frecuencia admitida para entradas de Vídeo y S-Vídeo Índice de Frec. de Formato Resolución refrigeración Frec. H. (KHz) píxeles (MHz) (Hz) NTSC 3,58 59,94/60 15,734/15,75 3,58 NTSC 4,43 59,94/60 15,734/15,75 4,43 PAL-B/G 15,625 4,43 PAL M 59,94/60 15,734/15,75 3,58 PAL N 15,625 3,58 PAL 60...
Declaración CEE (para usuarios europeos) Este dispositivo cumple con los requisitos establecidos en las Directivas del Consejo sobre la aproximación de las legislaciones de los Estados Miembros relativas a la compatibilidad electromagnética (2004/108/CE), la Directiva de bajo voltaje (2006/95/CE), la Directiva de restricciones a la utilización de sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos (2002/95/CE), la Directiva turca de espacio económico europeo (EEE), la regulación de la Comisión (CE) número 1275/2008 implementando la Directiva 2005/32/CE del Parlamento europeo y del Consejo...
Página 54
Requisitos de accesibilidad conforme a la Ley de rehabilitación de 1973, Apartado 508 El compromiso del fabricante respecto a los productos accesibles nos permite apoyar a las Autoridades en la elección de tecnologías accesibles para los proyectores y los monitores LCD del fabricante de manera que éstos cumplan con las indicaciones del Apartado 508, al incluir las características de ayuda que se indican a continuación: •...