Página 2
à une chaleur excessive, comme les rayons produit. directs du soleil ou les flammes d’un feu. Cet appareil fait partie Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 des produits laser de la Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Le CLASSE 1. Cette représentant autorisé...
Table des matières Comment utiliser ce manuel ....5 DVD/CD vidéo/CD/CD Super Disques pouvant être lus ......5 Audio/MP3/JPEG – Autres fonctions Mise en service Changement du son ......33 Installation de la chaîne ......8 Réglage du retard entre l’image et le Réglage de l’horloge ......
Página 4
Minuterie Informations supplémentaires Pour vous endormir en musique ... 53 Précautions ........... 70 — Minuterie d’arrêt Spécifications ........71 Pour vous réveiller en musique..... 53 Liste des codes de langue ..... 73 — Minuterie de lecture Liste des options de menu pouvant être affichées et sélectionnées par type de Affichage disque ..........
Symbole Signification Comment utiliser ce Fonctions disponibles pour les CD de données (CD-ROM/CD-R/ manuel CD-RW contenant des plages audio MP3* et des fichiers • Dans ce manuel, les opérations sont d’image JPEG) principalement décrites en utilisant la * MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) est un format télécommande.
Página 6
• Disques avec des autocollants ou du papier Code régional des DVD collé dessus. pouvant être lus par cette • Disques comportant des restes de colle, ruban chaîne adhésif ou autocollant. * Format logique de fichiers et dossiers de CD-ROM Cette chaîne est dotée d’un code régional, qui est défini par l’ISO (Organisation internationale de indiqué...
Página 7
Remarque sur les opérations Précautions de lecture d’un de lecture des DVD et CD disque enregistré en vidéo multisession Certaines opérations de lecture des DVD et CD • Cette chaîne peut lire un CD multisession vidéo peuvent avoir été intentionnellement lorsqu’il contient une plage audio MP3 dans paramétrées par les fabricants de logiciels.
Mise en service Installation de la chaîne Installez la chaîne en effectuant les opérations 1 à 6 ci-dessous à l’aide des cordons et accessoires fournis. Antenne-cadre AM Antenne FM Enceinte avant (droite) Enceinte avant (gauche) 1 Raccordez les enceintes. Enceintes Raccordez les cordons d’enceinte droit et N’introduisez que la partie dénudée...
2 Raccordez les antennes FM/AM. Lors du raccordement d’une platine vidéo Raccordez le téléviseur à la platine vidéo à l’aide de Montez l’antenne-cadre AM, puis cordons vidéo et audio (non fournis) comme sur la raccordez-la. figure ci-dessous. Téléviseur Déployez le fil d’antenne N’introduisez que FM horizontalement la partie dénudée*...
Página 10
5 Branchez le cordon d’alimentation à Mise en place des deux piles une prise murale. R6 (format AA) dans la La démonstration apparaît sur l’afficheur. télécommande Lorsque vous appuyez sur , la chaîne s’allume et le mode de démonstration est automatiquement désactivé.
Pose des patins Réglage de l’horloge antidérapants d’enceinte Utilisez les touches de la télécommande pour les Posez les patins antidérapants fournis sous les opérations. enceintes pour les stabiliser et les empêcher de Appuyez sur ?/1 pour allumer la glisser. chaîne. Appuyez sur TIMER MENU.
Appuyez sur ENTER. Exécution de l’opération L’option choisie est validée et « SCREEN SETUP » apparaît. Quick Setup Cette opération vous permet d’effectuer les réglages initiaux de « OSD » et « TV TYPE » étape par étape. Après l’opération Quick Setup, la chaîne est prête pour la lecture des films, CD audio, etc.
Lecture d’un disque DVD/CD vidéo/CD/CD Super Audio/ MP3/JPEG – Lecture Chargement d’un disque Avant la lecture d’un DVD, CD vidéo ou fichier JPEG, allumez le téléviseur et sélectionnez l’entrée vidéo. Certaines opérations peuvent être Utilisez les touches de l’appareil pour les différentes ou limitées selon les DVD ou CD opérations.
Página 14
Autres opérations Pour Faites ceci relire la scène Appuyez sur REPLAY Pour Faites ceci précédente pendant la lecture. Appuyez sur x. arrêter la lecture (relecture Appuyez sur X. passer en pause instantanée) Appuyez à nouveau sur X ou (DVD vidéo/ appuyez sur H pour reprendre la DVD-RW lecture.
Página 15
Conseils Reprise de la lecture au point • La fonction de relecture instantanée est utile lorsque où vous avez arrêté le disque vous voulez revoir une scène ou un dialogue que vous avez manqué. — Reprise de lecture • La fonction d’avance instantanée est utile lorsque vous voulez passer une scène que vous ne voulez pas Cette chaîne mémorise le point où...
Reprise de la lecture d’un disque Création d’un programme déjà commencée de lecture — Reprise multidisque (DVD vidéo/CD vidéo seulement) — Lecture programmée Cette chaîne mémorise le point où vous avez arrêté un disque pour jusqu’à 40 disques et reprend la lecture à partir de ce point lorsque vous réinsérez ce disque.
Página 17
Appuyez sur ,. Pour annuler la lecture programmée Le curseur passe à la liste des plages (« 01 » dans ce cas). Appuyez sur CLEAR ou sélectionnez « OFF » à l’étape 3. Pour lire à nouveau le même programme, sélectionnez « ON » à l’étape 3, puis appuyez sur ENTER.
Remarques Lecture dans un ordre • La fonction de lecture programmée n’est pas disponible pour les DVD, MP3 et JPEG. aléatoire • La lecture programmée n’est pas possible pendant la lecture PBC d’un CD vidéo ou Super VCD — Lecture aléatoire (page 22).
Pour faire disparaître le menu de Lecture répétée commande Appuyez plusieurs fois sur DISPLAY — Lecture répétée jusqu’à ce que le menu de commande disparaisse. Remarque La lecture répétée d’un disque entier ou de Il n’est pas possible d’effectuer une lecture aléatoire l’album sélectionné...
x Lors de la lecture aléatoire ou Utilisation de l’affichage sur programmée d’un CD/CD Super Audio/ écran CD vidéo • OFF : pas de lecture répétée. Appuyez sur DISPLAY pendant la • ON : répétition de la lecture aléatoire ou lecture.
Lecture de DVD à l’aide du Sélection d’« ORIGINAL » menu ou « PLAY LIST » sur un DVD-RW Certains DVD comportent des menus pour faciliter la lecture. Vous pouvez utiliser ces Certains DVD-RW en mode VR (Video menus sur l’écran du téléviseur pour la lecture Recording) comportent deux types de titres pour des DVD.
Conseil Lecture de CD vidéo avec Vous pouvez abandonner la lecture avec fonctions PBC. fonctions PBC (Ver. 2.0) En mode d’arrêt, appuyez plusieurs fois sur . ou >, ou sur les touches numériques pour — Lecture PBC sélectionner une plage. Appuyez sur H.
Plages audio MP3 ou fichiers Sur les plages audio MP3 d’image JPEG pouvant être et fichiers d’image JPEG lus par la chaîne La chaîne peut lire les plages audio MP3 ou fichiers d’image JPEG : • qui portent l’extension « .MP3 » (plage audio Qu’est-ce que MP3/JPEG ? MP3) ou «...
Página 24
Lorsque vous insérez un CD de données et Ordre de lecture des plages appuyez sur H, les plages (ou fichiers) audio MP3 ou fichiers d’image numérotés sont lus en séquence, de 1 à 7. JPEG Tous les sous-albums/plages (ou fichiers) contenus dans l’album actuellement sélectionné...
Sélection d’un album Lecture de CD de données Chargez un CD de données. avec plages audio MP3 et La liste des albums apparaît. Pendant la fichiers d’image JPEG lecture d’un album, son titre est grisé. Cette chaîne peut lire des plages audio MP3 et fichiers d’image JPEG enregistrés sur des CD de données (CD-ROM/CD-R/CD-RW).
Página 26
Sélection d’une plage audio Sélection d’un fichier d’image JPEG Chargez un CD de données. Chargez un CD de données. La liste des albums apparaît. Pendant la La liste des albums apparaît. Pendant la lecture d’un album, son titre est grisé. lecture d’un album, son titre est grisé.
Pour lire le fichier d’image JPEG Lecture de plages audio et suivant ou précédent Appuyez sur < ou , lorsque le menu de d’images comme commande n’est pas affiché. Vous pouvez diaporama avec son sélectionner la première image de l’album suivant en appuyant sur , pendant la lecture de la dernière image de l’album actuel.
Página 28
Appuyez sur MENU. Conseils • Vous pouvez également changer la durée du La liste des albums apparaît. diaporama (page 29) et l’effet (page 29) pendant la Appuyez plusieurs fois sur M ou m lecture de fichiers d’image JPEG. pour sélectionner l’album désiré, puis •...
Spécification de la durée de Sélection d’un effet pour les diaporama (JPEG seulement) fichiers d’image dans le diaporama (JPEG seulement) Lors de la lecture de fichiers d’image JPEG au moyen du diaporama, vous pouvez spécifier la Lors de la lecture d’un fichier d’image JPEG, durée pendant laquelle les diapositives vous pouvez sélectionner l’effet à...
x Lors de la lecture d’un CD de Utilisation de l’affichage données (fichier d’image JPEG) « ALBUM » ou « FILE » sur écran pour la recherche Exemple : Lorsque vous sélectionnez « CHAPTER » « ** (**) » est sélectionné (où ** est un nombre).
Pour rechercher un point donné à Recherche par scène l’aide du time code (DVD seulement) — Navigation par les images — Time Search À l’étape 2, sélectionnez « TIME/TEXT ». Il est possible de diviser l’écran en 9 sous-écrans « T »...
Página 32
Appuyez plusieurs fois sur M/m/</, pour sélectionner un chapitre, titre ou plage, puis appuyez sur ENTER. La lecture commence à partir de la scène sélectionnée. Pour revenir à la lecture normale Appuyez sur O RETURN ou DISPLAY. Remarque Selon le disque, il peut être impossible de sélectionner certaines options.
x Lors de la lecture d’un DVD-RW Les types de pistes sonores enregistrées sur DVD/CD vidéo/CD/CD Super Audio/ le disque s’affichent. L’option par défaut est soulignée. MP3/JPEG – Autres fonctions Exemple : Changement du son • 1: MAIN (son principal) •...
Vérification du format du Réglage du retard entre signal audio (DVD seulement) l’image et le son Si vous appuyez plusieurs fois sur AUDIO pendant la lecture, le format du signal audio — A/V SYNC actuel (PCM, Dolby Digital, DTS, etc.) s’affiche comme suit.
Appuyez plusieurs fois sur M ou m Utilisation de l’affichage pour sélectionner le paramètre sur la liste affichée, puis appuyez sur ENTER. de réglage L’option de réglage est sélectionnée. Exemple : « SCREEN SETUP » L’affichage de réglage vous permet d’effectuer Option sélectionnée divers réglages tels que ceux de l’image et du son.
Remarque Sélection de la langue de Lorsque vous sélectionnez une langue dans « MENU », « AUDIO » ou « SUBTITLE » qui n’est pas l’affichage ou de la piste enregistrée sur le DVD vidéo, une des langues enregistrées est automatiquement sélectionnée (selon sonore le disque, il est possible que la langue ne soit pas sélectionnée automatiquement).
• 16:9 Réglages pour l’affichage — RÉGLAGE DE L’ÉCRAN Sélectionnez les paramètres en fonction du • 4:3 LETTER BOX téléviseur à raccorder. Le modèle européen est utilisé ici à des fins d’illustration. Sélectionnez « SCREEN SETUP » sur • 4:3 PAN SCAN l’affichage de réglage.
Página 38
x SCREEN SAVER x 4:3 OUTPUT Permet d’activer ou de désactiver l’économiseur Cette option n’est effective que lorsque : d’écran. Si vous activez l’économiseur d’écran – vous réglez « TV TYPE » dans « SCREEN SETUP » sur « 16:9 » (page 37). du téléviseur, son image s’affiche lorsque vous –...
Página 39
x PROGRESSIVE VIDEO Pour changer le type de signal de Sélectionnez cette option lorsque votre sortie de la chaîne téléviseur accepte des signaux progressifs, qu’il PROGRESSIVE — est raccordé aux prises COMPONENT VIDEO Le format progressif est la méthode pour OUT et que vous voulez spécifier la méthode de afficher des images sur un téléviseur réduisant le conversion PROGRESSIVE VIDEO pour le...
Remarques Réglages personnalisés • Lorsque vous réglez l’option sur « AUTO », la langue peut changer. Le paramètre « TRACK — RÉGLAGE PERSONNALISÉ SELECTION » a priorité sur les paramètres « AUDIO » dans « LANGUAGE SETUP » (page 36). (Selon le disque, il est possible que cette Utilisez «...
Appuyez plusieurs fois sur M ou m Limitation de la lecture de pour sélectionner « ONt », puis appuyez sur ENTER. disque x Si vous n’avez pas enregistré de mot de passe — CONTRÔLE PARENTAL L’affichage pour l’enregistrement d’un PERSONNALISÉ/CONTRÔLE nouveau mot de passe apparaît.
Pour faire disparaître le menu de Limitation de lecture pour les commande enfants (DVD vidéo Appuyez plusieurs fois sur DISPLAY seulement) jusqu’à ce que le menu de commande disparaisse. — CONTRÔLE PARENTAL Pour désactiver la fonction de Cette fonction vous permet de limiter la lecture contrôle parental personnalisé...
Página 43
Appuyez plusieurs fois sur M ou m Saisissez ou re-saisissez votre mot de pour sélectionner « PLAYERt », puis passe à 4 chiffres à l’aide des touches appuyez sur ENTER. numériques, puis appuyez sur ENTER. L’affichage pour la définition du niveau de x Si vous n’avez pas enregistré...
Página 44
Appuyez plusieurs fois sur M ou m Pour désactiver la fonction de pour sélectionner une zone contrôle parental géographique pour le niveau de Placez « LEVEL » sur « OFF » à l’étape 8. censure, puis appuyez sur ENTER. La zone est sélectionnée. Pour changer le mot de passe Si vous sélectionnez «...
Code régional Changement de l’angle de Standard Numéro de code Allemagne 2109 Argentine 2044 Australie 2047 Autriche 2046 Si plusieurs angles de vue (multiangle) d’une Belgique 2057 scène sont enregistrés sur un DVD vidéo, vous Brésil 2070 pouvez changer l’angle de vue. Canada 2079 Par exemple, lors de la lecture d’une scène avec...
Affichage des sous-titres Avec des DVD comportant des sous-titres multilingues, vous pouvez changer la langue des sous-titres pendant la lecture ou activer/ désactiver les sous-titres lorsque vous le désirez. Par exemple, vous pouvez sélectionner une langue dans laquelle vous désirez vous perfectionner et activer les sous-titres pour une meilleure compréhension.
Appuyez sur ENTER. Le numéro de station préréglée clignote. Tuner Effectuez les opérations des étapes 5 et 6 alors que le numéro de station préréglée Préréglage des stations clignote. de radio Numéro de station préréglée Vous pouvez prérégler jusqu’à 20 stations FM et 10 stations AM.
Appuyez sur ENTER. Écoute de la radio « Complete! » s’affiche. Pour mémoriser d’autres stations, Vous pouvez écouter une station de radio en répétez les opérations 1 à 6. sélectionnant une station préréglée ou en faisant Autres opérations manuellement l’accord sur cette station. Pour Faites ceci faire l’accord sur...
Écoute d’une station de radio Utilisation du RDS non préréglée (Modèle pour l’Europe seulement) — Accord manuel Qu’est-ce que le RDS ? Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION + ou – (ou appuyez sur TUNER FM ou Le RDS, ou Radio Data System (système de TUNER AM de l’appareil) pour données radiodiffusées), est un service de sélectionner «...
Activation/désactivation Réglage du son de l’effet surround Réglage du son Appuyez sur SOUND FIELD pour sélectionner l’effet sonore désiré. Génération d’un son plus À chaque pression sur la touche, l’affichage dynamique (Dynamic Sound change cycliquement comme suit : Generator X-tra) x Lorsqu’un casque n’est pas raccordé...
• 2CH SURR : Dans ce mode, le son est émis Chant accompagné : avec des réverbérations. karaoké Remarque Avec certains disques, il se peut que l’effet surround ne soit pas aussi important qu’escompté. Vous pouvez bénéficier du karaoké (chant Conseils accompagné...
Chant en karaoké sur un Modification du ton disque stéréo — Key Control — Karaoké Pon Vous pouvez modifier le ton en fonction du registre de votre voix. Il est possible de chanter en karaoké sur un disque enregistré en stéréo, même si ce n’est pas Appuyez sur KEY CONTROL # ou 2 pour un disque karaoké, en réduisant le son des voix.
Pour vous réveiller en Minuterie musique Pour vous endormir en — Minuterie de lecture musique Cette fonction vous permet d’être réveillé en — Minuterie d’arrêt musique à l’heure programmée. Pour l’utiliser, vous devez avoir réglé l’horloge (voir « Réglage Cette fonction vous permet de vous endormir en de l’horloge »...
Appuyez sur ENTER. Le type de minuterie (« PLAY TIMER »), Affichage l’heure de début, l’heure de fin et la source de son s’affichent tour à tour, après quoi Désactivation de l’affichage initial réapparaît. l’affichage Appuyez sur ?/1 pour éteindre la chaîne.
Seuls des lettres et des chiffres peuvent être affichés. Affichage des Les autres caractères s’affichent comme « * ». « NO TEXT » s’affiche en outre pour des disques sans informations sur le disque texte DVD/CD et nom de fichier. La première image réapparaît après 2 secondes.
x Lorsqu’un CD vidéo avec fonctions PBC Visualisation des (Ver. 2.0) est en mode de lecture normale Nombre total de scènes du disque t Nom du informations sur le disque disque* sur l’affichage sur écran * Seuls des lettres et des chiffres peuvent être affichés. Les autres caractères s’affichent comme «...
Página 57
x Lors de la lecture d’un CD/CD Super Pour vérifier le texte d’un CD de Audio/CD vidéo sans fonctions PBC données (plage audio MP3) • T **:** Appuyez sur TIME/TEXT pendant la lecture de Temps de lecture écoulé de la plage actuelle plages audio MP3 d’un CD de données.
Vérification des Visualisation des informations de date informations de tuner sur l’affichage Appuyez sur DISPLAY alors que vous Vous pouvez vérifier les informations de date écoutez la radio. pendant la lecture lorsque l’étiquette Exif* est À chaque pression sur la touche, l’affichage enregistrée dans les données d’image JPEG.
Utilisation du mode THEATRE SYNC THEATRE SYNC vous permet d’allumer votre téléviseur SONY et cette chaîne, de changer le Remarques mode de la chaîne en « DVD », puis de passer à • Cette fonction n’est utilisable que pour les la source d’entrée du téléviseur que vous avez...
Raccordement d’éléments en option Vous pouvez étendre les possibilités de la chaîne en raccordant des éléments en option. Consultez le mode d’emploi de chaque élément. Le modèle européen n’est utilisé ici qu’à des fins d’illustration. Téléviseur ou projecteur Téléviseur Téléviseur Vers la prise d’entrée Vers la prise Vers la prise...
D Prises COMPONENT VIDEO Écoute du son d’un élément raccordé Utilisez un cordon vidéo (non fourni) pour raccorder un téléviseur. Si votre téléviseur accepte des signaux de fichier en format Utilisez les touches de l’appareil pour les progressif, vous devez utiliser ce raccordement opérations.
Écoute du son 5.1 canaux Enregistrement sur un avec un amplificateur en élément raccordé option Enregistrement analogique Raccordez le cordon optique Raccordez les cordons audio. numérique. Voir « Raccordement d’éléments en Voir « Raccordement d’éléments en option » à la page 60. option »...
Si le problème persiste après les opérations ci- • Effectuez à nouveau les opérations suivantes : dessus, adressez-vous au revendeur Sony le plus – « Réglage de l’horloge » (page 11) proche. – « Préréglage des stations de radio » (page 47) –...
Página 64
Le plateau ne s’ouvre pas et « LOCKED » s’affiche. La lecture commence automatiquement. • Adressez-vous à votre revendeur Sony ou à un • Le DVD est doté d’une fonction de lecture centre de service après-vente agréé Sony local. automatique.
Página 65
Certaines fonctions telles qu’arrêt, recherche, La lecture d’un fichier d’image JPEG est lecture au ralenti, lecture répétée, lecture impossible. aléatoire ou lecture programmée ne peuvent • Le CD de données n’est pas enregistré dans un pas être utilisées. format JPEG conforme à ISO9660 niveau 1/ •...
Página 66
Le son perd son effet stéréo lors de la lecture Bruits parasites sur l’image. d’un DVD, CD vidéo, CD, CD Super Audio ou • Nettoyez le disque. MP3. • Si le signal vidéo de cette chaîne doit traverser le • Appuyez sur KARAOKE PON pour annuler le magnétoscope pour atteindre le téléviseur, la mode Karaoké...
Página 67
• Si le fil de l’antenne AM fournie est sorti du socle stations préréglées, horloge et minuterie que en plastique, consultez le revendeur Sony le plus vous aviez effectués. proche. • Essayez d’éteindre les appareils électriques à...
Tuner Messages Complete! L’opération de préréglage s’est terminée L’un des messages suivants peut apparaître ou normalement. clignoter sur l’afficheur pendant le fonctionnement. Minuterie DVD/CD vidéo/CD/CD Super Audio/ MP3/JPEG OFF TIME NG! L’heure de début de minuterie de lecture est la Cannot Play même que l’heure de fin.
(xx est un d’autodiagnostic. nombre) ,Adressez-vous au revendeur Sony le plus proche ou à un centre de service après-vente agrée Sony local et indiquez-lui le code de maintenance à 5 caractères. Exemple : E 61 10...
(cirées, huilées, vernies etc.) pour Pour toute question au sujet de cette chaîne ou tout éviter l’apparition de taches ou la décoloration de la problème, adressez-vous au revendeur Sony le plus surface. proche. Accumulation de chaleur •...
Remarques sur les disques Spécifications • Avant la lecture, nettoyez le disque avec un tissu de nettoyage. Essuyez le disque du centre vers le bord. • N’utilisez pas de solvants tels que benzène, diluants, Appareil principal produits de nettoyage en vente dans le commerce ou Section amplificateur produits antistatiques en aérosol conçus pour les disques vinyle.
Página 72
Section lecteur de disque Généralités Système Audio et vidéo numérique Alimentation électrique et disque compact Modèles pour l’Europe et la Russie : Laser Laser à semi conducteur 230 V CA, 50/60 Hz (DVD : λ=650 nm, Autres modèles : 120 ou 220 – 240 V CA, CD : λ=790 nm) 50/60 Hz Durée d’émission :...
Liste des codes de langue Pour plus d’informations, voir page 36. L’orthographe des langues est conforme à la norme ISO639 : 1988 (E/F). Code Langue Code Langue Code Langue 1027 Afar 1245 Inupiak 1489 Russian 1028 Abkhazian 1248 Indonesian 1491 Kinyarwanda 1032 Afrikaans...
Liste des options de menu pouvant être affichées et sélectionnées par type de disque Lorsque vous appuyez sur DISPLAY, les options suivantes du menu de commande s’affichent. Options du menu de Fonction commande TITLE (DVD vidéo ou DVD- Permet de sélectionner le titre (DVD) ou la plage (CD vidéo) à RW seulement) lire.
Página 75
Options du menu de Fonction commande DATE (JPEG seulement) Permet d’afficher la date où l’image a été prise par un appareil numérique. INTERVAL (JPEG seulement) Permet de spécifier la durée pendant laquelle les diapositives sont affichées sur l’écran. EFFECT (JPEG seulement) Permet de sélectionner les effets à...
Liste des paramètres de Glossaire configuration de la chaîne Album Un album est une section d’une partie audio Les options par défaut sont soulignées. d’un CD de données contenant des plages audio MP3 ou des fichiers d’image JPEG. LANGUAGE SETUP (page 36) CD Super Audio Sélectionnez la langue à...
Página 77
CD vidéo Contrôle parental Ce disque est un Compact Disc qui contient des Cette fonction du DVD vous permet de limiter la images animées. lecture du disque selon l’âge de l’utilisateur en Les données d’image utilisent le format utilisant le niveau de contrôle de chaque pays/ MPEG 1, l’une des normes mondiales pour la région.
Página 78
Fichier Disque pouvant contenir 8 heures d’images Une image JPEG enregistrée sur un CD de animées bien que son diamètre soit identique à données. Un fichier est constitué par une seule celui d’un CD. image. La capacité d’un DVD à simple couche et simple Fonction multiangle face est de 4,7 Go (gigaoctets), soit 7 fois Les scènes de certains DVD sont enregistrées...
Página 79
Multisession Plage La multisession est une méthode La plage est une section d’une partie image ou d’enregistrement qui permet d’ajouter des audio d’un CD, CD vidéo, MP3 ou JPEG. données à l’aide de la méthode Track-At-Once Chaque plage est dotée d’un numéro qui permet (plage par plage).
Liste des emplacements des touches et pages de référence Comment utiliser cette page Numéro sur l’illustration Consultez cette page pour savoir où se trouvent les SA-CD/CD qa touches et autres pièces de la chaîne mentionnées dans le texte. Nom de la touche/pièce Page de référence Appareil principal ORDRE ALPHABÉTIQUE...
Página 81
Télécommande ORDRE ALPHABÉTIQUE DESCRIPTION DES TOUCHES A – Q R – Z ?/1 (alimentation) 1 (10, 54) ALBUM +/– wf (14) REPEAT ws (19) TV ?/1 1 (59) ANGLE 5 (45) SLEEP qk (53) REPLAY/ADVANCE AUDIO 4 (33, 51) SOUND FIELD wa (50) 8 (14) CLEAR es (17, 18, 20, 27, 30) SUBTITLE wd (46)
Página 82
Y no ponga velas encendidas sobre el El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1- aparato. 7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón. El Para evitar el riesgo de incendios o de descargas representante autorizado para EMC y seguridad en el eléctricas, no ponga objetos que contengan líquidos, tal...
Página 83
Índice Modo de utilizar este manual ....5 DVD/VIDEO CD/CD/Super Discos que pueden reproducirse ..... 5 Audio CD/MP3/JPEG – Funciones diversas Preparativos Cambio del sonido ........ 32 Conexión del sistema ......8 Ajuste del retardo entre la imagen y el Puesta en hora del reloj ......
Página 84
Ajuste del sonido Información adicional Ajuste del sonido........48 Precauciones ......... 67 Selección del efecto ambiental....48 Especificaciones ........68 Para cantar con acompañamiento de Lista de códigos de idiomas ....70 música: Karaoke ......49 Lista de elementos que se puede mostrar y seleccionar por tipo de disco ..
Modo de utilizar este Discos que pueden manual reproducirse Podrá reproducir los siguientes discos en este • En este manual las operaciones se explican sistema. Otros discos no podrán reproducirse. utilizando principalmente el mando a distancia, pero las mismas operaciones pueden realizarse también utilizando los Lista de discos que pueden botones de la unidad que tengan nombres...
• Los discos de forma irregular (p.ej., corazón, Código de región de los discos cuadrada, estrella) no pueden reproducirse en DVD que podrá reproducir en esta unidad. Si intenta hacerlo podrá dañar la este sistema unidad. No utilice tales discos. •...
Discos de música codificados Precauciones para cuando mediante tecnologías de reproduzca un disco que haya protección de los derechos de sido grabado en multisesión autor • Este sistema puede reproducir CD multisesión si la primera sesión contiene un Este producto se ha diseñado para reproducir tema de audio MP3.
Preparativos Conexión del sistema Realice los procedimientos siguientes 1 a 6 para conectar su sistema utilizando los cables y accesorios suministrados. Antena de cuadro de AM Antena de FM Altavoz delantero Altavoz delantero (Derecho) (Izquierdo) 1 Conecte los altavoces. Altavoces Conecte los cables de altavoz derecho e Inserte solamente la porción pelada izquierdo a los terminales SPEAKER de la...
Página 89
2 Conecte las antenas de FM y AM. Si se producen perturbaciones en la imagen o hay ruido en el audio cuando estén conectados juntos un Arme la antena de cuadro de AM, y después televisor, un vídeo y este sistema al mismo tiempo, conéctela.
6 (Modelos para Asia y Oriente Medio Colocación de las solamente) almohadillas para los Ajuste el sistema de color a PAL o NTSC dependiendo del sistema de altavoces color de su televisor. Coloque las almohadillas para altavoces El sistema de color sale de fábrica ajustado suministradas en la parte inferior de los a NTSC en los modelos con código de altavoces para estabilizarlos e impedir que se...
Puesta en hora del reloj Realización del ajuste rápido Utilice los botones del mando a distancia para la operación. Puede establecer los ajustes iniciales de “OSD” Pulse ?/1 para encender el sistema. y “TV TYPE” paso a paso. Después de realizar el ajuste rápido, el sistema Pulse TIMER MENU.
Para salir del ajuste rápido Pulse ENTER. Se seleccionará el ajuste y aparecerá Pulse DISPLAY. “SCREEN SETUP”. Para mostrar la pantalla de ajuste rápido Pulse DISPLAY en el modo de parada. Aparecerá el menú de control. Pulse M o m repetidamente para seleccionar “SETUP”, después pulse ENTER.
Reproducción de un disco DVD/VIDEO CD/CD/Super Audio CD/ MP3/JPEG – Reproducción Para cargar un disco Antes de reproducir un DVD, VIDEO CD o JPEG, encienda su televisor y seleccione la entrada de vídeo. Dependiendo del DVD o Utilice los botones de la unidad para hacer la VIDEO CD, algunas operaciones podrán ser operación.
Otras operaciones Para Haga lo siguiente repetir de la Pulse REPLAY durante la Para Haga lo siguiente escena anterior reproducción. Pulse x. parar la (Repetición reproducción instantánea) Pulse X. hacer una pausa (DVD VIDEO/ Pulse X otra vez o pulse H para DVD-RW reanudar la reproducción.
Observaciones Reanudación de la • La función de repetición instantánea resulta útil reproducción desde el punto cuando se quiere revisar una escena o diálogo que no se ha podido ver. donde paró el disco • La función de avance instantáneo resulta útil cuando —...
Para disfrutar, mediante la Creación de su propio reanudación de reproducción, de un disco que ha sido reproducido programa antes — Reproducción programada — Reanudación de múltiples discos (DVD VIDEO/VIDEO CD solamente) Este sistema memoriza el punto donde se Podrá hacer un programa de hasta 99 pasos. detiene el disco para un máximo de 40 discos y reanuda la reproducción la siguiente vez que se Pulse...
Página 97
Pulse M o m repetidamente para Pulse M o m repetidamente para seleccionar la pista que quiera seleccionar la pista que quiera programar, programar, después pulse ENTER. después pulse ENTER. La pista seleccionada en la lista de La pista seleccionada se programa y el programa es reemplazada por la pista cursor se desplaza a la lista de programa.
Para cancelar la reproducción Reproducción en orden aleatoria aleatorio Pulse CLEAR, o seleccione “OFF” en el paso 3. Para quitar el menú de control — Reproducción aleatoria Pulse DISPLAY repetidamente hasta que desaparezca el menú de control. Nota Puede reproducir pistas en orden aleatorio No se puede realizar la reproducción aleatoria durante utilizando el menú...
Utilización de la visualización Reproducción repetida en pantalla — Reproducción repetida Pulse DISPLAY durante la reproducción. Aparecerá el menú de control. Puede reproducir todo un disco o un álbum Pulse M o m repetidamente para seleccionado repetidamente o también puede seleccionar “REPEAT”, después pulse reproducir un solo título/capítulo/pista ENTER.
x Cuando un CD/Super Audio CD/ Reproducción de discos VIDEO CD está en el modo de reproducción aleatoria o de DVD utilizando el menú reproducción de programa • OFF: no se reproduce repetidamente. • ON: repite la reproducción aleatoria o la reproducción de programa.
Selección de “ORIGINAL” Reproducción de discos o “PLAY LIST” de un DVD- VIDEO CD con funciones PBC (Ver. 2.0) — Reproducción con PBC Algunos DVD-RW en modo VR (grabación de vídeo) tienen dos tipos de títulos para Podrá utilizar menús PBC* en la pantalla de su reproducir: los títulos grabados originalmente televisor para disfrutar del software interactivo (“ORIGINAL”) y los títulos que pueden crearse...
Para volver a un menú anterior Acerca de las pistas de Pulse O RETURN. audio MP3 y archivos de Notas • Dependiendo del VIDEO CD, el menú no aparecerá imagen JPEG en el paso 1. • Dependiendo del VIDEO CD, en el paso 3 “Press ENTER”...
Pistas de audio MP3 o Orden de reproducción de las archivos de imagen JPEG que pistas de audio MP3 o puede reproducir el sistema archivos de imagen JPEG El sistema puede reproducir las pistas de audio El orden de reproducción de las pistas de audio MP3 y archivos de imagen JPEG: MP3 o archivos de imagen JPEG grabados en un DATA CD es el siguiente:...
Notas Reproducción de DATA CD • Dependiendo del software que utilice para crear el DATA CD, el orden de reproducción podrá variar con pistas de audio MP3 y respecto al de la ilustración. • El orden de reproducción de más atrás podrá no archivos de imagen JPEG aplircarse si hay más de 200 álbumes y 300 archivos en cada álbum.
Selección de un álbum Selección de una pista de audio MP3 Cargue un DATA CD. Aparece la lista de álbumes. Cuando un Cargue un DATA CD. álbum está reproduciéndose, su título Aparece la lista de álbumes. Cuando un aparece sombreado. álbum está...
Para reproducir el siguiente o Selección de un archivo de anterior archivo de imagen JPEG imagen JPEG Pulse < o , cuando esté no mostrado el menú Cargue un DATA CD. de control. Puede seleccionar la primera imagen del siguiente álbum pulsando , durante la Aparece la lista de álbumes.
Pulse MENU. Reproducción de pistas de Aparecerá la lista de álbumes. audio e imágenes como Pulse M o m repetidamente para seleccionar el álbum que quiera, pase de diapositivas con después pulse H. El sistema iniciará un pase de diapositivas sonido con sonido.
Observaciones Especificación de la duración • También puede cambiar la duración del pase de del pase de diapositivas diapositivas (página 28) y el efecto (página 29) mientras reproduce archivos de imagen JPEG. (JPEG solamente) • Si quiere reproducir un pase de diapositivas con la Cuando reproduce archivos de imagen JPEG misma pista de audio, establezca la reproducción repetida (página 19).
Selección de un efecto para Utilización de la los archivos de imagen del visualización en pantalla pase de diapositivas (JPEG solamente) para buscar Cuando reproduce un archivo de imagen JPEG, puede seleccionar el efecto a utilizar al ver el pase de diapositivas. Puede buscar en un DVD por título o capítulo, y Pulse DISPLAY repetidamente...
x Cuando se reproduce un DATA CD Para buscar un punto en (archivo de imagen JPEG) particular mediante el código de “ALBUM” o “FILE” tiempo (DVD solamente) Ejemplo: Cuando selecciona “CHAPTER” — Búsqueda por tiempo Se selecciona “** (**)” (** representa un En el paso 2, seleccione “TIME/TEXT”.
Pulse M/m/</, repetidamente para Búsqueda por escena seleccionar un capítulo, o título, o pista, después pulse ENTER. — Navegación por imágenes Comienza la reproducción desde la escena seleccionada. Para volver a la reproducción Puede dividir la pantalla en 9 subpantallas y normal encontrar rápidamente la escena deseada.
x Cuando se reproduce un DVD-RW Se muestran los tipos de pistas de sonido DVD/VIDEO CD/CD/Super Audio CD/ grabadas en un disco. El ajuste predeterminado está subrayado. MP3/JPEG – Funciones diversas Ejemplo: Cambio del sonido • 1: MAIN (sonido principal) •...
Comprobación del formato de Ajuste del retardo entre la la señal de audio (DVD imagen y el sonido solamente) — A/V SYNC Cuando pulse AUDIO repetidamente durante la reproducción, se mostrará el formato de la señal de audio actual (PCM, Dolby Digital, DTS, etc.) como se muestra abajo.
Pulse M o m repetidamente para Utilización de la seleccionar “CUSTOM”, después pulse ENTER. visualización de Aparecerá la visualización de configuración. configuración Utilizando la visualización de configuración, podrá ajustar varios elementos, tales como la imagen y el sonido. También podrá determinar el idioma para los subtítulos y la visualización de configuración, entre otras cosas.
Pulse M o m repetidamente para Establecimiento del seleccionar una configuración, después pulse ENTER. idioma de las Se seleccionará el ajuste y la configuración estará completa. indicaciones o la pista de Ajuste seleccionado sonido — CONFIGURACIÓN DE IDIOMA “LANGUAGE SETUP” le permite establecer varios idiomas para las visualización en pantalla o la pista de sonido.
Nota Configuración de la Cuando seleccione un idioma en “MENU”, “AUDIO” o “SUBTITLE” que no esté grabado en el DVD pantalla VIDEO, se seleccionará automáticamente uno de los idiomas grabados (según el disco, es posible que el — CONFIGURACIÓN DE PANTALLA idioma no se seleccione automáticamente).
Página 117
x SCREEN SAVER • 16:9 Activa y desactiva el protector de pantalla. Si activa el protector de pantalla del televisor, aparecerá la imagen del protector de pantalla cuando deje el sistema en pausa o parada durante • 4:3 LETTER BOX 15 minutos, o cuando reproduzca un CD, Super Audio CD o DATA CD (pistas de audio MP3) durante más de 15 minutos.
Página 118
x PROGRESSIVE VIDEO El ajuste predeterminado está subrayado. Seleccione este ajuste cuando su televisor acepte FULL Seleccione esto cuando pueda señales progresivas y esté conectado a las tomas cambiar la relación proporcional COMPONENT VIDEO OUT y quiera fijar el de su televisor. método de conversión a PROGRESSIVE NORMAL Seleccione esto cuando no pueda...
Notas Configuración • Cuando ajusta el elemento a “AUTO”, el idioma puede cambiar. El ajuste “TRACK SELECTION” personalizada tiene prioridad sobre el ajuste “AUDIO” en “LANGUAGE SETUP” (página 35). (Dependiendo — CONFIGURACIÓN del disco, es posible que esta función no responda.) PERSONALIZADA •...
Pulse M o m repetidamente para Restricción de la seleccionar “ONt”, después pulse ENTER. reproducción de discos x Si no ha introducido una contraseña — CENSURA PERSONALIZADA PARA Aparecerá la visualización para registrar una contraseña nueva. NIÑOS/CENSURA PARA NIÑOS Impedir la reproducción de discos específicos —...
Página 121
Para desactivar la función de Limitación de reproducción censura personalizada para para niños (DVD VIDEO niños solamente) En el paso 4, seleccione “OFFt”, después — CENSURA PARA NIÑOS pulse ENTER. Introduzca su contraseña de 4 dígitos Podrá limitar la reproducción de algunos discos utilizando los botones numéricos, después DVD VIDEO de acuerdo con un nivel pulse ENTER.
Página 122
Pulse M o m repetidamente para Introduzca una contraseña de 4 dígitos seleccionar “STANDARD”, después utilizando los botones numéricos, después pulse ENTER. pulse ENTER. Aparecerá la opción para “STANDARD”. Aparecerá la visualización para confirmar la contraseña. x Cuando ya haya registrado una contraseña Aparecerá...
Para desactivar la función de Código de área censura para niños Estándar Número de código Ajuste “LEVEL” a “OFF” en el paso 8. Alemania 2109 Argentina 2044 Para cambiar la contraseña Australia 2047 En el paso 3, seleccione “PASSWORDt”, Austria 2046 después pulse ENTER.
Cambio de los ángulos Visualización de los subtítulos Si se grabaron varios ángulos (múltiples ángulos) de una escena en el DVD VIDEO, Con discos DVD que tengan grabados subtítulos podrá cambiar el ángulo de visionado. multilingües, podrá cambiar el idioma de los Por ejemplo, durante la reproducción de una subtítulos durante la reproducción de un DVD, o escena de un tren en movimiento, podrá...
Pulse ENTER. El número de presintonía parpadeará. Sintonizador Realice los pasos 5 y 6 mientras parpadea el número de presintonía. Presintonización de Número de presintonía emisoras de radio Puede presintonizar hasta 20 emisoras de FM y 10 emisoras de AM. Después usted podrá Pulse M o m repetidamente para sintonizar cualquiera de esas emisoras seleccionar número de presintonía...
Otras operaciones Escucha de la radio Para Haga lo siguiente sintonizar una Siga el procedimiento descrito Usted puede escuchar una emisora de radio bien emisora de señal en “Presintonización manual”. seleccionando una emisora presintonizada o débil bien sintonizando la emisora manualmente. poner otra emisora Vuelva al paso 1.
Escucha de una emisora de Utilización del sistema de radio no presintonizada datos por radio (RDS) — Sintonización manual (Modelo para Europa solamente) Pulse FUNCTION + o – repetidamente (o pulse TUNER FM o TUNER AM en la ¿Qué es el sistema de datos unidad) para seleccionar “TUNER FM”...
Selección del efecto Ajuste del sonido ambiental Ajuste del sonido Pulse SOUND FIELD para seleccionar el efecto que desee. Generación de un sonido más Cada vez que pulse el botón, la visualización dinámico (Generador de cambiará cíclicamente de la forma siguiente: sonido dinámico X-tra) x Cuando no estén conectados los auriculares...
• 2CH STEREO: Este modo saca el sonido por Para cantar con los altavoces izquierdo y derecho. Las fuentes normales de 2 canales (estéreo) pasan por alto acompañamiento de completamente el procesamiento del campo de sonido. Los formatos de sonido ambiental música: Karaoke multicanal reducen su mezcla a dos canales.
Reproducción de karaoke con Cambio del tono cualquier disco estéreo — Control del tono — Karaoke Pon Puede cambiar el tono de acuerdo con su gama vocal. Puede disfrutar de karaoke con un disco grabado en estéreo, aunque no sea un disco de karaoke, Pulse KEY CONTROL # o 2 para hacer reduciendo el sonido de las voces.
Para despertarse con Temporizador música Para dormirse con música — Temporizador de reproducción — Cronodesconectador Usted puede despertarse con música a una hora Usted podrá preparar el sistema para que se programada. Asegúrese de que ha puesto en hora apague después de un cierto tiempo, para poder el reloj (consulte “Puesta en hora del reloj”...
Pulse ENTER. Antes de volver a aparecer la visualización Visualizador original, aparecerán alternativamente el tipo de temporizador (“PLAY TIMER”), la Para apagar el hora de inicio, la hora de parada y la fuente visualizador de sonido. Pulse ?/1 para apagar el sistema. —...
x Cuando se reproduce un MP3 Para ver información Tiempo de reproducción transcurrido de la pista actual t Nombre de la pista sobre el disco en el Sólo se puede mostrar letras del alfabeto y números. visualizador Otros caracteres aparecerán como “*”. Además, para discos sin texto de DVD/CD ni nombre de archivo se visualiza “NO TEXT”.
x Cuando un CD/Super Audio CD/VIDEO Para ver información CD sin función PBC está en el modo de reproducción normal sobre el disco en la Tiempo de reproducción total del disco t Nombre del disco* visualización en pantalla x Cuando un VIDEO CD con funciones PBC (Ver.
x Cuando se reproduce un CD/Super Para comprobar texto de DATA Audio CD/VIDEO CD sin función PBC CD (pista de audio MP3) • T **:** Pulse TIME/TEXT mientras reproduce pistas de Tiempo de reproducción transcurrido del audio MP3 de un DATA CD. Aparecerán el tema actual nombre del álbum/pista/archivo, y la velocidad •...
Para ver la información de Para ver la información fecha del sintonizador en el visualizador Pulse DISPLAY mientras esté escuchando Puede comprobar la información de fecha la radio. durante la reproducción si se grabó la etiqueta Cada vez que pulse el botón, la visualización Exif* en los datos de imagen JPEG.
SONY y este sistema, cambiar el modo • Esta función es solamente para la serie de televisores del sistema a “DVD”, y después cambiar la SONY, sin embargo, es posible que no valga para fuente de entrada del televisor que ha algunos televisores distintos.
Conexión de los componentes opcionales Para mejorar su sistema, puede conectar componentes opcionales. Consulte el manual de instrucciones provisto con cada componente. En las ilustraciones se utiliza el modelo para Europa solamente. Televisor o proyector Televisor Televisor A la toma de entrada de A la toma de A la toma de vídeo componente del...
D Tomas COMPONENT VIDEO Escucha del audio procedente del Utilice un cable de vídeo (no suministrado) para conectar un televisor. Si su televisor acepta componente conectado señales de archivo de formato progresivo, deberá utilizar esta conexión y ajustar la opción “PROGRESSIVE”...
Para disfrutar de sonido Grabación en un de 5.1 canales con el componente conectado amplificador opcional Para hacer una grabación Conecte el cable óptico digital. analógica Consulte “Conexión de los componentes Conecte los cables de audio. opcionales” en la página 58. Consulte “Conexión de los componentes Conecte 6 altavoces a un amplificador opcionales”...
• Vuelva a hacer lo siguiente: Si el problema persiste después de hacer todo lo – “Puesta en hora del reloj” (página 11) de arriba, consulte con el distribuidor Sony más – “Presintonización de emisoras de radio” (página 45) cercano.
La bandeja de discos no se abre y aparece • El DVD tiene una función de reproducción “LOCKED”. automática. • Póngase en contacto con el distribuidor Sony o centro de servicio Sony autorizado local. La reproducción se para automáticamente. • Algunos discos podrán contener una señal de La bandeja de discos no se cierra.
Página 143
No puede realizar algunas funciones tales No es posible reproducir el archivo de imagen como parada, búsqueda, reproducción a JPEG. cámara lenta, reproducción repetida, • El DATA CD no está grabado en formato JPEG reproducción aleatoria, o reproducción conforme a ISO9660 Nivel 1/Nivel 2 o Joliet. programada.
Página 144
El sonido pierde el efecto estéreo cuando Aparece el ruido de imagen. reproduce un DVD, VIDEO CD, CD, Super • Limpie el disco. Audio CD o MP3. • Si el vídeo de este sistema tiene que pasar a través • Pulse KARAOKE PON para cancelar el modo de su videograbadora para llegar a su televisor, la Karaoke Pon (página 50).
Página 145
• Consulte al distribuidor Sony más cercano si la antena de AM suministrada se suelta del estante Para devolver la configuración de plástico.
Pulsó DISC SKIP o un botón no válido. (xx es un autodiagnóstico. número) ,Póngase en contacto con el Sintonizador distribuidor Sony o taller de servicio Sony autorizado más Complete! cercano y déle el número de La operación de presintonización ha finalizado servicio de 5 caracteres.
Si tiene alguna pregunta o problema en relación con aparezcan manchas o se descolore la superficie. este sistema, consulte al distribuidor Sony más Acumulación de calor cercano. • Aunque el sistema se calienta durante el funcionamiento, esto no es un mal funcionamiento.
Notas sobre los discos Especificaciones • Antes de reproducir un disco, límpielo con un paño de limpieza. Limpie el disco desde el centro al exterior. Unidad principal • No utilice disolventes tales como bencina, diluyente, Sección del amplificador productos de limpieza disponibles en el comercio ni aerosol antiestático vendido para discos LP de vinilo.
Página 149
Altavoz DVD DIGITAL OUT (Toma cuadrada de conector óptico, panel trasero) Sistema de altavoces 2 vías, tipo reflejo de Longitud de onda: 660 nm grabes, magnéticamente PHONES (minitoma estéreo): apantallado acepta auriculares de Unidades de altavoces 8 ohm o más de graves: 15 cm, tipo cónico SPEAKER:...
Lista de códigos de idiomas Para ver detalles, consulte la página 35. El deletreo de los idiomas cumple con las normas ISO639: norma 1988 (E/F). Código Idioma Código Idioma Código Idioma 1027 Afar 1245 Inupiak 1489 Russian 1028 Abkhazian 1248 Indonesian 1491 Kinyarwanda...
Lista de elementos que se puede mostrar y seleccionar por tipo de disco Cuando pulse DISPLAY, se mostrarán los siguientes elementos de menú de control. Elementos del menú de Función control TITLE (DVD VIDEO o DVD- Selecciona el título (DVD) o la pista (VIDEO CD) a reproducir. RW solamente) Visualiza la escena (VIDEO CD en reproducción PBC).
Página 152
Elementos del menú de Función control ALBUM (DATA CD Selecciona el álbum (MP3 o JPEG) a reproducir. solamente) FILE (JPEG solamente) Selecciona el archivo de imagen JPEG a reproducir. DATE (JPEG solamente) Muestra la fecha en la que fue tomada la imagen con una cámara digital.
CUSTOM SETUP (página 39) Lista de elementos de PAUSE MODE AUTO FRAME configuración del sistema TRACK SELECTION AUTO Las configuraciones predeterminadas están MULTI-DISC subrayadas. RESUME LANGUAGE SETUP (página 35) AUDIO DRC Seleccione el idioma que quiera STANDARD utilizar en la lista de idiomas visualizada.
Control de reproducción (PBC) Glosario Señales codificadas en discos VIDEO CD (Versión 2.0) para controlar la reproducción. Utilizando pantallas de menú grabadas en discos Álbum VIDEO CD con funciones PBC, podrá disfrutar Sección de una pieza de música en un CD de de reproducción de programas interactivos datos que contenga temas de audio MP3 o sencillos, programas con funciones de...
Página 155
DVD-RW Tecnología de compresión de audio digital que Un DVD-RW es un disco grabable y regrabable desarrolló Digital Theater Systems, Inc. Esta que tiene el mismo tamaño que un DVD tecnología cumple con el sonido ambiental de VIDEO. El DVD-RW tiene dos modos 5.1 canales.
Página 156
Función de múltiples ángulos Pista En algunos discos DVD hay grabados varios Secciones de una pieza de imágenes o música de ángulos, o puntos de visión de la cámara de un disco CD, VIDEO CD, MP3 o JPEG. Cada vídeo, para una misma escena. pista tiene asignado un número de pista permitiéndole localizar la pista que quiera.
Página 157
Super Audio CD VIDEO CD El Super Audio CD es un nuevo estándar de Disco compacto que contiene imágenes en disco de audio de alta calidad que graba movimiento. utilizando el formato DSD (flujo digital directo) Los datos de imágenes utilizan el formato en lugar del formato PCM utilizado para los CD MPEG 1, una de las normas mundiales de la actuales, etc.
Lista de ubicaciones de los botones y páginas de referencia Modo de utilizar esta página Número de ilustración Utilice esta página para localizar la ubicación de SA-CD/CD qa (15) los botones y otras partes del sistema que se mencionan en el texto. Nombre de botón/parte Página de referencia Unidad principal ORDEN ALFABÉTICO...
Página 159
Mando a distancia ORDEN ALFABÉTICO DESCRIPCIÓN DE LOS BOTONES A – Q R – Z ?/1 (alimentación) 1 (9, 52) ALBUM +/– wf (14) REPEAT ws (19) TV ?/1 1 (57) ANGLE 5 (44) SLEEP qk (51) REPLAY/ADVANCE AUDIO 4 (32, 49) SOUND FIELD wa (48) 8 (14) qf (20, 21,...
Página 160
Sony Corporation Printed in Malaysia...