Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 1

Enlaces rápidos

AHOYADORA / EARTH AUGER /
TARIÈRE AGRICOLE / TRIVELLA /
PERFURADOR DE SOLO
/ ΓΕΩΤΡΥΠΑΝΟ
SMASH AUG50
Manual de instrucciones - Instructi on manual - Manuel d'instructi ons -
Librett o d'instruzioni - Manual do operador - Εγχειρίδιο οδηγιών

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SMASH AUG50

  • Página 1 AHOYADORA / EARTH AUGER / TARIÈRE AGRICOLE / TRIVELLA / PERFURADOR DE SOLO / ΓΕΩΤΡΥΠΑΝΟ SMASH AUG50 Manual de instrucciones - Instructi on manual - Manuel d’instructi ons - Librett o d’instruzioni - Manual do operador - Εγχειρίδιο οδηγιών...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    SMASH AUG50-V20 ÍNDICE 1. INTRODUCCIÓN Gracias por haber elegido esta máquina Smash. 1. Introducción Estamos seguros de que usted apreciará la calidad 2. Normas y precauciones de seguridad y prestaciones de esta máquina, que le facilitará su tarea por un largo periodo de tiempo. Recuerde que 3.
  • Página 3: Normas Y Precauciones De Seguridad

    SMASH AUG50-V20 Recuerde que el operador de la máquina es ¡Atención! No permita que personas que no responsable de los peligros y accidentes causados entiendan estas instrucciones utilicen esta máquina. a otras personas o cosas. El fabricante no será en ningún caso responsable de los daños provocados por...
  • Página 4 SMASH AUG50-V20 Nunca opere la máquina con las protecciones Si usted es un usuario inexperto le recomendamos que defectuosas, o sin dispositivos de seguridad. tenga una práctica mínima en una superficie plana. No modifique los controles de la máquina ni las Si la máquina vibra anormalmente pare el motor,...
  • Página 5: Ropa De Trabajo

    SMASH AUG50-V20 No modifique los controles de la máquina ni las de las manos y la capacidad de regulación de la regulaciones de velocidad del motor. temperatura, generando una insensibilidad en los dedos y una sensación de ardor. Esta enfermedad 2.2.1.
  • Página 6: Seguridad En El Uso De Combustibles

    SMASH AUG50-V20 alrededor de la máquina debe ser considerada zona La gasolina y el aceite son extremadamente de riesgo en la que no deberá entrar nadie mientras la inflamables y explosivos bajo ciertas máquina está en marcha (Zona de seguridad).
  • Página 7: Factores De Riesgo Residuales

    SMASH AUG50-V20 aplicaciones diferentes de las previstas podrá causar efectuar cualquier ajuste, llenar de combustible, una situación de peligro. cambio de accesorios, limpieza, transporte o de Compruebe que todos los elementos de seguridad almacenamiento de esta máquina. Tales medidas están instalados y en buen estado.
  • Página 8: Iconos De Advertencia

    SMASH AUG50-V20 3. ICONOS DE ADVERTENCIA 4. SÍMBOLOS EN LA MÁQUINA Las etiquetas de advertencia indican información A fin de garantizar un uso y mantenimiento seguro de necesaria para la utilización de la máquina. la máquina, existen los siguientes símbolos: Advertencia y cuidado.
  • Página 9: Descripción De La Máquina

    SMASH AUG50-V20 5. DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA 5.1. CONDICIONES DE UTILIZACIÓN Use esta máquina solamente para hacer agujeros en suelos de tierra. Cualquier otro tipo de uso podría ser peligroso y es a su propio riesgo. No utilice esta máquina para otros fines no previstos. Por ejemplo: no utilice esta máquina para realizar agujeros en piedra, cemento o cualquier otro material que no sea tierra...
  • Página 10: Características Técnicas

    SMASH AUG50-V20 5.3. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Descripción Ahoyadora Marca Smash Modelo AUG50-V20 Motor 2 tiempos Cilindrada (cm 49,8 Potencia máxima (kW) (ISO 8893) 1,55 Régimen de giro del motor al ralentí (min 3.000 Régimen máximo de giro del motor (min 9.000 Régimen máximo de giro del eje de la herramienta (min...
  • Página 11: Instrucciones Para La Puesta En Servicio

    SMASH AUG50-V20 6.3. COMBUSTIBLE 6. INSTRUCCIONES PARA LA PUESTA EN SERVICIO IMPORTANTE: El combustible usado para esta máquina es altamente inflamable. Si el 6.1. DESEMBALAJE Y LISTA DE MATERIALES combustible o la máquina se inflaman apague el fuego con un extintor de polvo Esta máquina incluye los siguientes elementos que...
  • Página 12: Puesta En Marcha

    SMASH AUG50-V20 ADVERTENCIAS: Utilice esta máquina para el propósito para el que fue diseñada. Cualquier otro uso puede ser peligroso - Parar el motor antes de repostar. para el usuario, para la máquina y para las personas, - No arranque la máquina en una habitación o animales y cosas que pueda haber alrededor.
  • Página 13: Arranque Del Motor Caliente

    SMASH AUG50-V20 Deje que el motor se caliente durante un minuto No utilice la máquina si está estropeada o antes de empezar a trabajar con la máquina. incorrectamente reglada. 6.5.5.1. VERIFICACIÓN DEL EMBRAGUE cold start Después de haber arrancado la máquina, el dispositivo de corte no deberá...
  • Página 14: Sujeción De La Máquina Y Guiado

    SMASH AUG50-V20 una visibilidad reducida que no le permita ver con Es necesario apagar el motor cuando usted se claridad la zona de trabajo. desplace entre diferentes zonas de trabajo. No deje jamás esta máquina sin vigilancia. Evite operar con la máquina cuando el suelo esté...
  • Página 15: Utilización

    SMASH AUG50-V20 UTILIZACIÓN Consejos: ADVERTENCIA: Utilice protección ocular y acústica Si el terreno es blando podrá hacer el agujero en todo momento. directamente con cualquier barrena pero si el terreno es duro le recomendamos que primero realice el Antes de arrancar la máquina instale la barrena de agujero con la de menor diámetro, después haga una...
  • Página 16: Limpieza General

    SMASH AUG50-V20 No ajuste el carburador. En caso de necesidad lleve su Para un mantenimiento completo le recomendamos máquina al servicio técnico. El reglaje del carburador que lleve la máquina a su servicio técnico. Utilice siempre recambio adecuado a fin de obtener es complicado y sólo lo debe hacer el servicio técnico.
  • Página 17: Filtro De Combustible

    SMASH AUG50-V20 7. Una vez seco humedézcalo con 2 gotas de aceite Verifique que la distancia entre electrodos es correcta (Si humedece el filtro con demasiado aceite la (0,6 - 0,7 mm). máquina puede que no arranque) 8. Instale el filtro en la máquina 8.2.4.
  • Página 18: Detección E Identificación De Fallos

    SMASH AUG50-V20 9. DETECCIÓN E IDENTIFICACIÓN DE FALLOS En función de los síntomas que usted observe se puede detectar la causa probable y solucionar el problema: Si la máquina no arranca, chequee la compresión del motor y la chispa de la bujía. Dependiendo de los síntomas le enumeramos aquí...
  • Página 19: Acción Correctiva

    SMASH AUG50-V20 Si el motor no funciona correctamente (falta de potencia, ralentí inestable, etc..) aquí tiene una serie de síntomas, sus causa probables y la solución: Síntoma Causa probable Acción correctiva Segmentos desgastados Envíe su máquina al servicio técnico Pistón usado Envíe su máquina al servicio técnico...
  • Página 20: Transporte

    SMASH AUG50-V20 vaciado esto debe hacerse al aire libre y siguiendo la 10. TRANSPORTE normativa de reciclaje. Nunca transporte la máquina mientras el motor está Para reducir el riesgo de incendio, mantenga el en marcha. Apague también el motor siempre que se motor, el silenciador y el tanque de gasolina limpios desplace entre diferentes zonas de trabajo.
  • Página 21: Condiciones De Garantía

    PARA ASEGURAR UN FUNCIONAMIENTO Y UNA SEGURIDAD MÁXIMA, LE ROGAMOS provocados debido a manipulaciones realizadas a LEA EL LIBRO DE INSTRUCCIONES través de personal no autorizado por Smash o uso DETENIDAMENTE ANTES DE USAR. de recambios no originales. Español - 21/132...
  • Página 22: Declaración De Conformidad Ce

    El abajo firmante, Lisardo Carballal , autorizado por Productos McLand S.L., con dirección C/ La Fragua 22, 28933, Móstoles, España , declara que las máquinas Marca Smash modelos AUG50-V20 con números de serie del año 2019 en adelante (el año de fabricación se indica claramente en la placa de identificación de la máquina seguido del número de serie) y cuya descripción y función es “Máquina utilizada para realizar...
  • Página 23 SMASH AUG50-V20 NOTES Español - 23/132...
  • Página 24 SMASH AUG50-V20 INDEX 1. INTRODUCTION 1. Introduction Thank you for choosing this Smash machine. We are sure that you will appreciate the quality of the 2. Safety rules and precautions machine and that the machine will help you to carry out its required functions for a long period of time.
  • Página 25: Personal Security

    SMASH AUG50-V20 If you are not a professional user, we strongly 2. SAFETY RULES AND recommend that you start by performing some simple PRECAUTIONS tasks and if possible, in front of a professional user. To avoid incorrect manipulation of this machine,...
  • Página 26 SMASH AUG50-V20 Do not overstretch. Maintain your feet well placed on When transporting the machine, hold it from the the floor and maintain a good equilibrium at all times. handles, with the machine turned off and at a distance from your body.
  • Página 27: Important

    SMASH AUG50-V20 visit your doctor regularly to check up on your hearing 2.3. SECURITY IN THE WORKPLACE capacity. Do not work with the machine in areas with an Attention! As you are working with ear protectors, explosive atmosphere or near inflammable liquids, you must pay more attention to visual warnings as you gases or dust.
  • Página 28 SMASH AUG50-V20 Do not refill the machine in a closed area. Any other use may be dangerous for the user to the The petrol and oil vapours all contain machine and for people, animals and things you may have around.
  • Página 29: Residual Risk Factors

    SMASH AUG50-V20 Maintain the cutting elements sharp and clean.Cutting The following hazards may arise in connection with elements that are clean and well sharpened, are the construction and the design of the tool: easier to control and less likely to block.
  • Página 30: Warning Symbols

    SMASH AUG50-V20 4. MACHINE SYMBOLS 3. WARNING SYMBOLS Warning labels indicate required information for the In order to ensure safe operation and maintenance of use of the machine. the machine are the following symbols in the machine. Warning and care.
  • Página 31 SMASH AUG50-V20 5. MACHINE DESCRIPTION 5.1. CONDITIONS OF USAGE Use this machine only for intended purposes, namely, making holes in the soil. Any other type of usage is dangerous and run at your own risk. Do not use the machine for other jobs. Do not use this machine for other unintended purposes.
  • Página 32: Technical Data

    SMASH AUG50-V20 5.3. TECHNICAL DATA Description Earth auger Brand Smash Model AUG50-V20 Engine 2 stroke Cylinder capacity (cm 49,8 Maximum power (kW) (ISO 8893) 1,55 Engine speed at idle speed (min 3.000 Maximum engine speed (min 9.000 Maximum rotation of the head tool (min 6.700...
  • Página 33 SMASH AUG50-V20 6.3. FUEL 6. START UP INSTRUCTIONS IMPORTANT: The fuel used is highly 6.1.LIST OF MATERIALS inflammable. If the fuel or the machine catch fire, fight the flames with a dry dust This machine includes the following elements that you fire extinguisher.
  • Página 34 SMASH AUG50-V20 impedes the correct flow of air and do not work in Press, repair or replace everything you need before this area again until it is well ventilated and the gas using the machine. concentration does not happen again.
  • Página 35: Machine Usage

    SMASH AUG50-V20 6.5.3. STARTING THE MACHINE FROM HOT contact the customer service for help. The regulation of the screws (H) and (L) must only be 1. Move the switch (A) to the “I” position. carried out by an official technical servicer.
  • Página 36 SMASH AUG50-V20 It is neccesary to pay attention to posible loosening or 7.1. FIXING THE MACHINE AND GUIDANCE overheating of parts of the machine. If you detect any anomalies stop inmediatly the Hold the machine with hands on the handles and with machine and check it carefully.
  • Página 37 SMASH AUG50-V20 Allow the machine to rest on the soil maintain the par maintenance of the machine when is set on a flat and speed of the engine. clear surface. The drill will start to make the hole slowly aided by Never try adjustments in the machine if it is running the weight of the machine.
  • Página 38: Periodic Maintenance

    SMASH AUG50-V20 Maintain your machine clean and in good conditions. To clean the filter: 1. Remove the protecting cover. Clean the covers with a humid towel. Never use petrol 2. Remove the filter. or other flammable products to clean the machine.
  • Página 39: To Grease De Gear

    SMASH AUG50-V20 8.2.4. VENTILATION OF AIR INTAKE TO ENGINE Eliminate any dirt from the ventilation fins so that the engine is not damaged and to avoid a possible fire. 8.2.5 TO GREASE DE GEAR 8 hours English - 39/132...
  • Página 40 SMASH AUG50-V20 9. TROUBLESHOOTING Depending on the symptoms that you might observe, you can detect the probable cause and solve the problem: If the machine does not start, check the engine compression and the spark from the spark plug. Depending on the symptoms, we attach a table with probable causes and solutions:...
  • Página 41 SMASH AUG50-V20 If the engine does not work correctly (lacks power, no load speed not stable etc), we attach a series of symptoms, the probable cause and its solution: Symptom Probable cause Corrective action Worn out segments Take the machine to official service agent...
  • Página 42 SMASH AUG50-V20 10. TRANSPORT 12. RECYCLING OR DISPOSAL OF YOUR MACHINE Never carry the machine while the engine is running. It is always neccesary too to turn off the motor before transporting the machine between work locations. Protect the Environment. Recycle used oil by this...
  • Página 43: Warranty Conditions

    - Failures that turn out because of an incorrect use MACHINE AND MAXIMUM SECURITY, WE ASK YOU of the product, Smash will not be responsible if TO READ THE INSTRUCTION MANUAL FULLY AND the replaced parts of the machine are not from CAREFULLY PRIOR TO USING THE MACHINE.
  • Página 44: Ce Declaration Of Conformity

    Who has signed below, Lisardo Carballal , authorised by Productos McLand S.L., with the following address C/ La Fragua 22, 28933, Móstoles, España , declares that the products brand Smash models AUG50-V20 with serial number of year 2019 on (the year of manufacture is clearly indicated on the tool identification plate, followed the serial number) and whose function is “A machine which is used for drilling holes by rotary drilling”,...
  • Página 45 SMASH AUG50-V20 NOTES English - 45/132...
  • Página 46: Introduction

    SMASH AUG50-V20 TABLE DE MATIERES 1. INTRODUCTION Introduction Merci d’avoir choisi cette machine Smash. Nous sommes sûres que vous apprécierez la qualité et Normes de sécurité prestations de cette machine qui vous simplifiera la tâche pour une longue période. Rappelez-vous que Etiquettes d’avertissement...
  • Página 47: Normes De Sécurité

    SMASH AUG50-V20 Rappelez-vous que l’utilisateur est responsable des ATTENTION: bien avoir compris les instructions accidents et dommages provoqués à lui même, à des avant d’utiliser cette machine. tiers et aux objets. Avant d’utiliser la machine, familiarisez-vous avec en Le fabricant ne serait pas tenu responsable des vous assurant de connaître parfaitement où...
  • Página 48 SMASH AUG50-V20 Ne jamais faire fonctionner la machine avec des Si vous n’est pas un utilisateur expert, nous vous protections défectueuses ou sans dispositif de recommandons de vous familiariser et pratiquer dans une surface plate. sécurité. Ne modifiez pas les contrôles de cette machine et/ou Si la machine vibre bizarrement, arrêtez le moteur,...
  • Página 49 SMASH AUG50-V20 2.2.1. VETEMENTS DE TRAVAIL ET ÉQUIPEMENT DE 2.2.2. VIBRATIONS SÉCURITÉ L’utilisation prolongée de cette machine expose Opter pour une tenue adéquate. N’utilisez pas de l’utilisateur aux vibrations et peut provoquer la vêtements amples ou de bijoux. Tenez vos cheveux, maladie des “...
  • Página 50: Important

    SMASH AUG50-V20 et/ou faire des pauses fréquentes pour que les d’entreprendre le travail et/ou faire des pauses fumées puissent se dissiper avant d’atteindre une fréquentes pour que les fumées puissent se dissiper concentration élevée. avant d’atteindre une concentration élevée. La zone comprise dans un radio de 15 mètres autour Le carburant et l’huile sont hautement...
  • Página 51 SMASH AUG50-V20 Utilisez cette machine, accessoires, outils, etc. en sécurité réduisent le risque de démarrer la machine suivant les indications ici fournies et de la façon accidentellement. prévue, en prenant compte des conditions du travail et du travail à faire. L’utilisation de cette machine pour Si la machine vibre bizarrement, arrêtez le moteur et...
  • Página 52: Etiquettes D'aVertissement

    SMASH AUG50-V20 3. ETIQUETTES D’AVERTISSEMENT 4. SYMBOLES SUR LA MACHINE Les étiquettes d’avertissement ci-dessous fournissent Pour un fonctionnement et entretien sûre, des les informations nécessaires à l’utilisation du produit. symboles sont gravés sur la machine. Réservoir de carburant. Situé sur le Attention! Danger! bouchon du réservoir.
  • Página 53: Connaître Votre Machine

    SMASH AUG50-V20 5. CONNAITRE VOTRE MACHINE 5.1. CONDITIONS D’UTILISATION Utilisez cette machine que pour faire des trous dans la terre. N’importe pas quel autre type d’utilisation pourrait être dangereuse et serait sous votre propre risque. Ne pas utiliser cette machine pour d’autres fins non prévues.
  • Página 54 SMASH AUG50-V20 5.3. SPECIFICITES Description Tarière agricole Marque Smash Modèle AUG50-V20 Type Moteur 2 temps Cylindrée (cm 49,8 Puissance maximale (kW) (ISO 8893) 1,55 Régime de rotation du moteur au ralenti (min 3.000 Régime maximal de rotation du moteur (min 9.000...
  • Página 55: Indications Pour La Mise En Service

    SMASH AUG50-V20 6.3. CARBURANT 6. INDICATIONS POUR LA MISE EN SERVICE IMPORTANT: Le carburant du moteur est hautement inflammable. Si le combustible 6.1. LISTE DES ELEMENTS ou la machine s’enflamme, éteignez le feu avec un extincteur de poudre sec. Cette machine inclue les éléments suivants que vous trouverez dans la boîte:...
  • Página 56: Avertissements

    SMASH AUG50-V20 6.5. MISE EN MARCHE AVERTISSEMENTS: - Arrêtez toujours le moteur avant d’ajouter du 6.5.1.POINTS A VERIFIER AVANT LA MISE EN MARCHE carburant dans la machine. - Ne démarrez jamais et ne faites jamais marcher N’utilisez pas cette machine s’elle est abîmée ou le moteur dans une salle ou un bâtiment clos.
  • Página 57: Utilisation De La Machine

    SMASH AUG50-V20 2. Placez l’interrupteur du moteur (A) dans la position 2. Arrêtez le moteur en placent l’interrupteur (A) dans “I” d’allumage. la position éteint “0”. 3. Pressez la poire d’amorçage (F) (7-10 fois) du moteur plusieurs fois jusqu’à voir une circulation 6.5.5.
  • Página 58 SMASH AUG50-V20 Ne démarrez jamais et ne faites jamais N’oubliez pas de toujours utiliser la machine avec vos marcher le moteur dans une salle ou un mains propres et exemptes de carburant ou d’huile. bâtiment clos. Les gaz d’échappement, les Nettoyez très souvent la zone de coupe afin qu’elle...
  • Página 59: Entretien Et Soin

    SMASH AUG50-V20 Quand vous avez approfondi à l’hauteur souhaitée réduisez la vitesse du moteur au même temps que vous sortez la tarière du trou. Lorsque la tarière est sortie du trou laissez le moteur au ralenti un seconde et, éteignez la machine avec l’interrupteur.
  • Página 60 SMASH AUG50-V20 Ne jamais faire des ajustements dans la machine 8.1.1. NETTOYAGE si elle est en marche. Effectuer tout l’entretien de la machine lorsque est fixé sur une surface plate et Ayez la machine nettoyée, spécialement les zones claire. proches au réservoir de carburant et le filtre à air.
  • Página 61: Nettoyage Du Filtre A Air

    SMASH AUG50-V20 8.2.1. NETTOYAGE DU FILTRE A AIR Vérifier le filtre de carburant et, si vous voyez qu’il est sale, remplacez-le. L’obstruction du filtre à air provoquera une réduction du rendement du moteur. Si l’intérieur du réservoir de carburant est sale, vous pouvez le nettoyer avec de l’essence.
  • Página 62: Résolution Des Pannes

    SMASH AUG50-V20 9. RESOLUTION DES PANNES Selon les symptômes que vous observez il est possible de détecter la cause probable et résoudre le problème. Si le moteur ne fonctionne pas correctement (manque de puissance, ralenti instable ,etc..) nous vous donnons ici une série de symptômes, leurs causes probables et leurs solutions :...
  • Página 63 SMASH AUG50-V20 Si le moteur ne fonctionne pas correctement (manque de puissance, ralenti instable ,etc..) nous vous donnons ici une série de symptômes, leurs causes probables et leurs solutions: Symptôme Cause probable Action corrective Segments usés Emmenez votre machine au service technique Piston usé...
  • Página 64: Transport

    SMASH AUG50-V20 le silencieux et le réservoir d’essence propre en 10. TRANSPORT éliminant les restes de matériel coupé, d’huile et de graisse. Ne jamais transporter la machine pendant que le moteur est en marche. Il est nécessaire aussi 12. RECYCLAGE d’arrêter le moteur lorsque la machine est déplacée...
  • Página 65: Garantie

    13.1. PÉRIODE DE GARANTIE 13.3. TERRITOIRE - La période de garantie (Loi 1999/44 CE) - La garantie Smash assure une couverture de conformément aux termes décrits ci-dessous est service sur tout le territoire national. de 2 ans à compter de la date d’achat, en ce qui 13.4.
  • Página 66: Déclaration De Conformité

    Le signataire ci-dessous, Lisardo Carballal , autorisé par Productos McLand S.L., dont l’adresse est C/ La Fragua 22, 28933, Móstoles, España , déclare que les machines Smash modèles AUG50-V20 avec numéro de série de l’année 2019 en avant (l’année de fabrication est clairement indiqué sur la plaque d’identification de la machine suivi du numéro de série) et dont la fonction est “Machine utilisée pour le forage de trous selon une...
  • Página 67 SMASH AUG50-V20 NOTES Français - 67/132...
  • Página 68: Introduzione

    1. INTRODUZIONE Introduzione Vi ringraziamo per l’acquisto di questa macchina Smash. Siamo sicuri che apprezzerete la qualità Norme e misure di sicurezza e le prestazioni della macchina, che vi renderà agevole il lavoro per un lungo periodo di tempo. La Segnali di avvertenza presente macchina dispone della più...
  • Página 69: Norme E Misure Di Sicurezza

    SMASH AUG50-V20 e danni personali, a terzi o cose le responsabilità Attenzione! Non permettere mai a persone che ricadono sull’utilizzatore. Il fabbricante non sarà non hanno ben compreso le istruzioni l’utilizzo di ritenuto in alcun modo responsabile di eventuali danni questa macchina.
  • Página 70 SMASH AUG50-V20 Non utilizzare mai la macchina con protezioni ifettose, Se siete un utilizzatore alle prime armi, vi o senza dispositivi di sicurezza. raccomandiamo innanzitutto di acquisire un minimo di pratica operando su di una superficie piana. Vietato modificare i comandi della macchina o i regolatori di velocità...
  • Página 71 SMASH AUG50-V20 Non utilizzare mai la macchina con protezioni 2.2.2. VIBRAZIONI difettose, o senza dispositivi di sicurezza. Il prolungato utilizzo della macchina espone l’utente 2.2.1. VESTITI DE LAVORO E ATTREZATURA DI alle vibrazioni che possono produrre la “sindrome SICUREZZA delle dita bianche” (fenómeno di Ryanaud). Questa malattia riduce la sensibilità...
  • Página 72: Importante

    SMASH AUG50-V20 viene ventilata a sufficienza; assicuratevi sempre che carburante, in fase di rabbocco o quando si lavora. vi siano le condizioni per una sufficiente ventilazione Vietato rifornire di carburante in ambienti con in modo che non sopraggiunga di nuovo questa presenza di fiamme libere, scintille o intense fonti di concentrazione.Eventuali distrazioni estranei possono...
  • Página 73 SMASH AUG50-V20 Il fabbricante non sarà ritenuto in alcun modo si arresta prima di effettuare qualsiasi regolazione, responsabile di eventuali danni causati da abuso o rifornimento carburante, di sostituire pezzi di ricambio, uso improprio della macchina. pulizia della macchina, trasporto o stoccaggio dalla macchina.
  • Página 74: Iconi Di Avvertimento

    SMASH AUG50-V20 4. SIMBOLI NELLA MACCHINA 3. ICONI DI AVVERTIMENTO Le etichette di avvertimento indicano le informazioni Per garantire un uso e manutenzione sicuri della necessarie per l’utilizzo della macchina. macchina, ci sono i seguenti simboli: Serbatoio del carburante. Situato nel Attenzione e avviso.
  • Página 75: Descrizione Della Macchina

    SMASH AUG50-V20 5. DESCRIZIONE DELLA MACCHINA 5.1. CONDIZIONI DI UTILIZZO Utilizzare questa macchina soltanto per praticare fori nel terreno. Qualsiasi altro uso potrebbe essere pericoloso e a vostro rischio.Non utilizzare questa macchina per altri fini non previsti. Per esempio: non utilizzare questa macchina per realizzare buchi su pietre, cemento o qualsiasi altro materiale che non sia terra.
  • Página 76: Caratteristiche Tecniche

    SMASH AUG50-V20 5.3. CARATTERISTICHE TECNICHE Descrizione Trivella Segna Smash Modello AUG50-V20 Motore 2 tempi Cilindrata (cm 49,8 Potenza massima (kW) (ISO 8893) 1,55 Velocità de giro del motore al minimo (min 3.000 Velocità massima de giro del motore (min 9.000 Velocità...
  • Página 77: Istruzioni Per La Messa In Moto

    SMASH AUG50-V20 6.3. CARBURANTE 6. ISTRUZIONI PER LA MESSA IN MOTO IMPORTANTE: Il carburante utilizzato per la motosega è altamente infiammabile. 6.1. DISIMBALLAGGIO E LISTA DELLE PARTI Se il carburante o la macchina dovessero infiammarsi, spegnete il fuoco con un estintore a La macchina include le seguenti parti, che potete polvere secca.
  • Página 78: Messa In Moto

    SMASH AUG50-V20 ADVERTENCIAS: qualsiasi altro uso è pericoloso e può causare danni - Spegnere sempre il motore prima del rifornimento. nei confronti dell’utilizzatore e / o della macchina. - Non avviate la macchina in una stanza o un luogo chiuso. I gas di scarico, i vapori di combustibile...
  • Página 79: Avviamento Del Motore A Caldo

    SMASH AUG50-V20 Lasciate scaldare il motoreper un minuto prima di Non utilizzare la macchina se è danneggiata o non iniziare a lavorare con la macchina. correttamente regolata. 6.5.5.1. CONTROLLO DELLA FRIZIONE cold start Dopo l’avviamento della macchina, l’utensile da taglio non deve girare se il motore è...
  • Página 80 SMASH AUG50-V20 Lavorare solamente alla luce del giorno o con una Non permettere a nessuno di entrare nell’area di buona luce artificiale. Vietato utilizzare la macchina lavoro della macchina. Questo area di lavoro deve di notte, in caso di nebbia o in condizioni di visibilità...
  • Página 81: Manutenzione E Assistenza

    SMASH AUG50-V20 Quando la trivella ha smesso di girare lasciare la Attenzione!: Per ridurre il rischio di perdita di macchina appoggiata a terra sulla punta e il serbatorio controllo e dei danni (anche mortali) per l’utente o in posizione orizzontale.
  • Página 82: Manutenzione Periodica

    SMASH AUG50-V20 Usate solo il ricambio adatto per la macchina in 8.2. MANUTENZIONE PERIODICA modo da ottenere un rendimento adeguato alla Effettuate controlli periodici per assicurare un macchina. Questo ricambio è acquistabile presso i distributori ufficiali del prodotto. L’uso di altri ricambi funzionamento efficace dell’elettroutensile.
  • Página 83: Filtro Del Carburante

    SMASH AUG50-V20 Per pulire il filtro: Pulire la candela e controllare regolarmente. Verificare che la distanza tra gli elettrodi della stessa (0,6 - 0,7 1. Rimuovere il cappuccio protettivo (del filtro). mm). 2. Togliere il filtro. 3. È possibile togliere la polvere dalla parte esterna del filtro sbattendolo contro una superficie dura.
  • Página 84: Localizzazione E Identificazione Dei Guasti

    SMASH AUG50-V20 9. LOCALIZZAZIONE E IDENTIFICAZIONE DEI GUASTI A seconda dei sintomi riscontrati è possibile individuare la probabile causa e risolvere il problema: Se la macchina non si avvia, controllare la compressione del motore e la candela. A seconda dei sintomi qui sotto c’è...
  • Página 85 SMASH AUG50-V20 Se il motore non funziona correttamente (perdita di potenza, minimo instabile, etc) consultate la tabella seguente che presenta una serie di sintomi, probabile causa e soluzione: Síntomo Possible Causa Azione correttiva Segmenti / Anelli usurati Inviare la macchina al servizio assistenza...
  • Página 86: Trasporto

    SMASH AUG50-V20 Se si conserva la macchina in un ambiente chiuso, 10. TRASPORTO vuotate il serbatoio dell’olio dal momento che i vapori rischiano di entrare i contatto con una fiamma o Non trasportare la macchina mentre il motore è in un corpo caldo e infiammarsi.
  • Página 87: Condizioni Di Garanzia

    13.1. PERIODO DI GARANZIA 13.3. TERRITORIO - Il periodo di garanzia (legge 1999/44 CE) secondo i - La garanzia Smash assicura copertura del servizio termini descritto di seguito è di 2 anni dalla data in tutto il paese. acquisto di ricambi e manodopera, contro i difetti 13.4.
  • Página 88: Dichiarazione Di Conformità Ce

    Il sottoscritto, Lisardo Carballal , autorizzato da Productos McLand S.L., con sede in C/ La Fragua 22, 28933, Móstoles, España , dichiara che le macchine Smash modelli AUG50-V20 con numero di serie del anno 2019 in poi (l’anno di fabbricazione si indica in modo chiaro sulla targhetta di identificazione della macchina, seguito dal numero di serie)e la cui funzione è...
  • Página 89 SMASH AUG50-V20 NOTES Italiano - 89/132...
  • Página 90: Introdução

    SMASH AUG50-V20 ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO Introdução Obrigado por escolher esta máquina Smash. Temos a certeza que vai apreciar a qualidade e o desempenho Normas e precauções de segurança da máquina, o que facilitará a sua tarefa por um longo período de tempo. Lembre-se que esta máquina tem Rótulos de aviso...
  • Página 91: Normas E Precauções De Segurança

    SMASH AUG50-V20 Lembre-se o operador da máquina é responsável ATENÇÃO: Não permitir que as pessoas que pelos perigos e acidentes causados a outras pessoas não compreendem estas instruções utilizem este ou coisas. O fabricante não se faz responsável de equipamento.
  • Página 92 SMASH AUG50-V20 Nunca utilize a máquina com defeito guardas, ou sem Se você for um usuário inexperiente, recomendamos dispositivos de segurança. que você tenha uma prática mínima em uma superfície plana. Não modifique os controles desta máquina ou reguladores de velocidade de rotação do motor.
  • Página 93 SMASH AUG50-V20 Guarde as ferramentas fora do alcance das crianças. 2.2.2. VIBRAÇÕES Nunca utilize a máquina com defeito guardas, ou sem dispositivos de segurança. O uso prolongado da máquina expõe o usuário a vibrações que podem causar a doença de “dedos Não modifique os controles desta máquina ou...
  • Página 94: Importante

    SMASH AUG50-V20 Zona compreendida num radio de 15m ao redor Gasolina e óleo são extremamente da máquina debe ser considerada como zona de inflamável e explosiva sob certas condições. risco onde ninguém deveria entrar enquanto o Não fume perto de chamas, faíscas ou equipamento estiver em funcionamento e, quando fontes de calor à...
  • Página 95: Fatores De Risco Residuais

    SMASH AUG50-V20 A utilização deste equipamento para aplicações combustível, trocar acessórios, limpeza, transporte que não as previstas podem causar uma situação ou armazenamento de máquina. Tais medidas perigosa. O fabricante não se faz responsável de preventivas reduzem o risco ligar a máquina forma alguma por qualquer dano causado pelo abuso acidentalmente.
  • Página 96: Rótulos De Aviso

    SMASH AUG50-V20 4. SÍMBOLOS NA MÁQUINA 3. RÓTULOS DE AVISO Os seguintes rótulos representam uma informação Para um funcionamento e manutenção seguros, os acerca do produto ou instruções sobre o seu uso. respectivos símbolos são gravados em relevo sobre a máquina.
  • Página 97: Descrição Da Máquina

    SMASH AUG50-V20 5. DESCRIÇÃO DA MÁQUINA 5.1. CONDIÇÕES DE USO Utilizar esta máquina unicamente para realizar buracos na terra. Qualquer outro tipo de utilização pode ser perigoso e será da sua responsabilidade.Não utilizar esta máquina para fins não previstos. Por exemplo: não utilizar a máquina para realizar buracos em pedra, cimento ou qualquer outro piso que não seja a terra.
  • Página 98: Especificações Técnicas

    SMASH AUG50-V20 5.3. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Descrição Perfurador de solo Marca Smash Modelo AUG50-V20 Motor 2 tempos Cilindrada (cm 49,8 Potência máxima (kW) (ISO 8893) 1,55 Velocidade minima de rotação do motor (min 3.000 Velocidade máxima de rotação do motor (min 9.000...
  • Página 99: Instruções Para Colocação

    SMASH AUG50-V20 6.3. COMBUSTÍVEL 6. INSTRUÇÕES PARA COLOCAÇÃO IMPORTANTE: O combustível e óleo 6.1. DESEMBALAGEM E LISTA DE MATERIAIS são altamente inflamáveis. Se o óleo, o combustível, ou máquina se inflamam Esta máquina inclui o seguinte, que você vai encontrar apague o fogo com um extintor de pó...
  • Página 100: Iniciar A Máquina

    SMASH AUG50-V20 AVISOS: Utilize esta máquina para o propósito para o qual foi - Pare sempre o motor antes de encher o depósito. concebido. Qualquer outro uso pode ser perigoso para - Nunca arranque ou funcione o motor no interior o usuário, para a máquina ou para pessoas, animais...
  • Página 101: Arranque O Quente Do Motor

    SMASH AUG50-V20 6. Se a máquina não arrancar, volte a puxar pelo Não usar a máquina se está danificada ou puxador de arranque até que arranque. incorretamente regulamentada. Deixe o motor aquecer alguns minutos antes de 6.5.5. VERIFICAÇÃO DA EMBREAGEM utilizar.
  • Página 102 SMASH AUG50-V20 limitada e quando for difícil obter uma visão clara da No arranque ou durante o funcionamento zona de trabalho. do motor, nunca tocar nas partes quentes, como o silenciador, o fio de alta tensão ou a Evite operar o equipamento na grama molhada, onde vela de ignição.
  • Página 103: Manutenção E Serviço

    SMASH AUG50-V20 UTILIZAÇÃO Conselhos: Se o terreno for macio poderá realizar o buraco diretamente com a broca com a dimensão pretendida, AVISO PERIGO: Utilize sempre projeções para os no entanto e se o terreno for duro é recomendável olhos e ouvidos.
  • Página 104: Limpeza Do Filtro De Ar

    SMASH AUG50-V20 O uso de outras peças podem causar riscos, danos ao Uso apenas reposição adequada para esta máquina usuário, a pessoas ao redor e a máquina. para obter um desempenho adequado da máquina. Não ajuste o carburador. No caso de precisar leve a sua máquina ao serviço técnico.
  • Página 105: Filtro De Combustível

    SMASH AUG50-V20 8. Instale o filtro na máquina. 8.2.4. CONDUTOS DA VENTILAÇÃO DO MOTOR 9. Coloque a tampa protetora Mantenha livre de sujeira as grades de refrigeração Nota: O motor nunca deve funcionar sem o filtro de ar para não prejudicar o motor e evitar um possível instalado.
  • Página 106: Detecção E Identificação De Falhas

    SMASH AUG50-V20 9. DETENÇÃO E IDENTIFICAÇÃO DE FALHAS Dependendo dos sintomas que você observa pode detectar a causa provável e resolver o problema. Se a máquina não arranca, verifique a compressão do motor e a faísca da vela de ignição. Dependendo dos sintomas estão aqui uma série de causas prováveis e soluções:...
  • Página 107 SMASH AUG50-V20 No caso de o motor não funcionar em condições (falta de potência, ralenti desigual, etc.) apresentamos uma série de sintomas, a sua causa provável e a solução: Sintoma Causa provável Solução Segmentos desgastados Leve a sua máquina ao serviço técnico Pistom usado Leve a sua máquina ao serviço técnico...
  • Página 108: Transporte

    SMASH AUG50-V20 calor extremo. Se o tanque de combustível tem de 10. TRANSPORTE ser drenado isto deve ser feito no exterior e após a normativa de reciclagem. Nunca transportar a máquina enquanto o motor está funcionando. O motor deve ser desligado também 12.
  • Página 109: Garantía

    13.1. PERÍODO DE GARANTIA 13.3. TERRITÓRIO - O período de garantia (Lei 1999/44 CE) conforme - A garantia Smash assegura cobertura do serviço os termos descritos a continuação é de 2 anos a em todo o território nacional. partir da data de compra, peças e mão de obra, contra defeitos de fabrico e material.
  • Página 110: Declaração De Conformidade Ce

    O abaixo assinado, Lisardo Carballal , autorizado por Productos McLand S.L., com morada em C/ La Fragua 22, 28933, Móstoles, España , declara que as máquinas marca Smash modelos AUG50-V20 com números de série do ano de 2019 em diante (o ano de fabrico é indicado claramente na placa de identificação da máquina, seguido do número de série) e cuja função é...
  • Página 111 SMASH AUG50-V20 NOTES Português - 111/132...
  • Página 112 SMASH AUG50-V20 ΕΥΡΕΤΗΡΙΟ 1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ Ευχαριστούμε που επιλέξατε το παρόν μηχάνημα 1. Εισαγωγή της εταιρείας Garland. Είμαστε σίγουροι ότι θα εκτιμήσετε την ποιότητα του μηχανήματος και ότι 2. Κανόνες ασφαλείας και θα σας βοηθήσει να υλοποιήσετε τις απαραίτητες προειδοποιήσεις λειτουργίες του για μεγάλο χρονικό διάστημα.
  • Página 113: Μετρα Ασφαλειασ

    SMASH AUG50-V20 2. ΜΕΤΡΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Το μηχάνημα αυτό είναι επικίνδυνο όταν δεν χρησιμοποιείτε από εκπαιδευμένα άτομα. 2.2. ΠΡΟΣΩΠΙΚΗ ΑΣΦΑΛΕΙΑ Για να αποφύγετε εσφαλμένο χειρισμό του μηχανήματος, διαβάστε το εγχειρίδιο Επαγρυπνείτε και προσέχετε όταν χρήσης πριν την πρώτη χρήση του. χρησιμοποιείτε το μηχάνημα και χρησιμοποιείτε...
  • Página 114 SMASH AUG50-V20 Όταν μεταφέρετε το μηχάνημα, βεβαιωθείτε ο για το κεφάλι, τα χέρια, τα μπράτσα και τα πόδια. κινητήρας έχει σταματήσει, έχει τοποθετηθεί Η χρήση του κατάλληλου εξοπλισμού και όρων ο προφυλακτήρας της λάμας και βρίσκεται σε εργασίας, όπως μάσκες κατά της σκόνης, γάντια...
  • Página 115 SMASH AUG50-V20 2.3. ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΣΤΟ ΧΩΡΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ εγκεκριμένα δοχεία που συμμορφώνονται με την Ευρωπαϊκή νομοθεσία. Διατηρείτε πάντοτε καθαρό το χώρο εργασίας και εργαστείτε μόνο με καλό φωτισμό. Ακατάστατοι 2.5. ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΤΟΥ και σκοτεινοί χώροι εργασίας προκαλούν ΜΗΧΑΝΗΜΑΤΟΣ ατυχήματα.
  • Página 116 SMASH AUG50-V20 Οποιοδήποτε μηχάνημα που δεν μπορεί να 2.7. ΛΟΙΠΟΙ ΠΑΡΑΓΟΝΤΕΣ ΚΙΝΔΥΝΟΥ ελεγχθεί από τον διακόπτη αυτό είναι επικίνδυνο και πρέπει να επιδιορθωθεί. Ακόμα κι αν το εργαλείο χρησιμοποιείται κατά τον προβλεπόμενο τρόπο δεν είναι δυνατό να Διατηρήστε το μηχάνημα με καλή συντήρηση.
  • Página 117: Σύμβολα Προειδοποίησης

    SMASH AUG50-V20 4. ΣΥΜΒΟΛΑ ΜΗΧΑΝΗΜΑΤΟΣ 3. ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΕΙΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗΣ Τα παρακάτω σύμβολα υπάρχουν πάνω στο Οι εικόνες των επισημάνσεων προειδοποίησης μηχάνημα για να διασφαλίσετε την ασφαλή που εμφανίζονται στο μηχάνημα και/ή το εγχειρίδιο λειτουργία και συντήρησή του. υποδεικνύουν τις απαραίτητες πληροφορίες για...
  • Página 118: Περιγραφή Μηχανήματος

    SMASH AUG50-V20 5. ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΜΗΧΑΝΗΜΑΤΟΣ 5.1. ΣΥΝΘΗΚΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Χρησιμοποιήστε αυτό το μηχάνημα μόνο για τους επιδιωκόμενους σκοπούς, δηλαδή, κάνοντας τρύπες στο έδαφος. Οποιοδήποτε άλλο είδος χρήσης είναι επικίνδυνο και διεξάγεται με δική σας ευθύνη. Μην χρησιμοποιείτε το μηχάνημα για άλλες εργασίες. Μην χρησιμοποιείτε αυτό το μηχάνημα...
  • Página 119: Τεχνικα Χαρακτηριστικα

    SMASH AUG50-V20 5.3. ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Περιγραφή Γεωτρύπανο Μάρκα Smash Μοντέλο AUG50-V20 Κινητήρας Δίχρονος Κυβικά (cm3) 49,8 Μέγιστη Ισχύς (kw) (ISO8893) 1,55 Ταχύτητα κινητήρα στο ρελαντί (min-1) 3.000 Μέγιστη ταχύτητα κινητήρα (min-1) 9.000 Μέγιστη περιστροφή κεφαλής (min-1) 6.700 Κατανάλωση καυσίμου στη μέγιστη ισχύ (ΙSO8893) (min-1) ≤...
  • Página 120: Οδηγίες Εκκίνησης

    SMASH AUG50-V20 6.3. ΜΙΓΜΑ ΒΕΝΖΙΝΗΣ ΚΑΙ ΛΑΔΙΟΥ 6. ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΚΚΙΝΗΣΗΣ ΠΡΟΣΟΧΗ: Το καύσιμο του κινητήρα είναι εξαιρετικά εύφλεκτο. Εάν το 6.1. ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΥΛΙΚΩΝ καύσιμο ή το μηχάνημα πιάσει φωτιά, Το παρόν μηχάνημα περιλαμβάνει τα παρακάτω σβήστε τη με έναν πυροσβεστήρα σκόνης.
  • Página 121 SMASH AUG50-V20 καύσιμα που έχουν αποθηκευτεί για περισσότερο - Ελέγξτε ότι δεν υπάρχουν διαρροές καυσίμου. από δύο μήνες. Καύσιμα που έχουν αποθηκευτεί - Βεβαιωθείτε ότι Αυτό το τρυπάνι δεν έχει για μεγάλα χρονικά διαστήματα χάνουν τα υποστεί ζημιά. χαρακτηριστικά τους, καθιστώντας δυσκολότερη...
  • Página 122: Χρηση Του Μηχανηματοσ

    SMASH AUG50-V20 Επιτρέψτε στον κινητήρα να ζεσταθεί για Αν γυρνά η κινείται χωρίς επιτάχυνση θα πρέπει περίπου ένα λεπτό πριν ξεκινήσετε να εργάζεστε να ρυθμιστεί το ρελαντί. Για να το κάνετε αυτό με το μηχάνημα. γυρίσετε τη βιδα καρμπυρατερ Τ Μέχρι να...
  • Página 123 SMASH AUG50-V20 Να θυμάστε πάντοτε να χρησιμοποιείτε το μέχρι να έχει αεριστεί καλά ώστε η συγκέντρωση μηχάνημα με καθαρά χέρια και χωρίς βενζίνη αερίων να μην ξανασυμβεί. και λάδι. Να είστε ιδιαιτέρως προσεκτικοί εάν χρησιμοποιείτε το μηχάνημα υπό βροχή, καθώς...
  • Página 124: Συντήρηση Και Σέρβις

    SMASH AUG50-V20 Κρατήστε το μηχάνημα έντονα, ελαφρώς 8. ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΚΑΙ ΣΕΡΒΙΣ αυξημένα και να επιταχύνει έτσι ώστε το τρυπάνι να αρχίζει να γυρίζει. Είναι απαραίτητο πάντοτε να σβήνετε τον Προπχωρήστε στην επιτάχυνση της μηχανής έως κινητήρα και να ελέγχετε ότι το κοπτικό εργαλείο...
  • Página 125: Φίλτρο Αέρα

    SMASH AUG50-V20 εργασία με το μηχάνημα για να διασφαλίσετε την φθορά ή αλλοιώσεις, αντικαταστήστε το με ένα ομαλή λειτουργία του και στο μέλλον. καινούριο φίλτρο. Είναι απαραίτητο πάντοτε να σβήνετε τον κινητήρα και να ελέγχετε ότι το κοπτικό εργαλείο 8.2.2. ΦΊΛΤΡΟ ΚΑΥΣΊΜΩΝ...
  • Página 126: Επίλυση Προβλημάτων

    SMASH AUG50-V20 9. ΕΠΙΛΥΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ Εάν ο κινητήρας δεν εκκινεί, ελέγξτε τη συμπίεση του κινητήρα κι εάν ο σπινθηριστής παράγει σπινθήρα. Ανάλογα με τα συμπτώματα, σας προσφέρουμε μια σειρά πιθανών αιτιών και λύσεων: Η συμπίεση Ο του κυλίνδρου σπινθηριστής Πιθανή αιτία...
  • Página 127 SMASH AUG50-V20 Αν ο κινητήρας δεν λειτουργεί σωστά (διακοπή ρεύματος, ασταθές ρελαντί κλπ) δείτε πιθανή αιτία συμπτωμάτων, αιτίες και λύσεις: Σύμπτωμα Πιθανή αιτία Διορθωτική ενέργεια Φθαρμένα μέρη Στείλτε το μηχάνημά σας για σέρβις Μεταχειρισμένο πιστόνι Στείλτε το μηχάνημά σας για σέρβις...
  • Página 128: Μεταφορά

    SMASH AUG50-V20 Για να μειωθεί ο κίνδυνος πυρκαγιάς, διατηρείτε 10. ΜΕΤΑΦΟΡΑ τον κινητήρα, την εξάτμιση και το ντεπόζιτο καθαρά περιορίζοντας τα υπολείμματα κοπής, Εάν πρόκειται να μεταφέρετε το μηχάνημα με λαδιού και γράσου. όχημα, βεβαιωθείτε ότι το έχετε προστατεύσει με...
  • Página 129: Οροι Εγγυησησ

    13. ΟΡΟΙ ΕΓΓΥΗΣΗΣ 13.1. ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΕΓΓΥΗΣΗΣ 13.3. ΕΔΑΦΙΚΗ ΕΚΤΑΣΗ - Σύμφωνα με τους παρακάτω όρους (1999/44/ - H εγγύηση της Smash καλύπτει τη χώρα. ΕΚ), η διάρκεια της εγγύησης είναι 2 χρόνια από την ημερομηνία αγοράς και καλύπτει 13.4 ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΑΤΥΧΗΜΑΤΟΣ...
  • Página 130: Δήλωση Συμμόρφωσης Εκ

    με την παρακάτω διεύθυνση C/ La Fragua 22, 28933, Móstoles, España , δηλώνει ότι τα προϊόντα της μάρκας Smash μοντέλα AUG50-V20 με αύξοντα αριθμό του έτους 2019 και μετά (το έτος κατασκευής καταδεικνύεται εμφανώς στην πινακίδα αναγνώρισης του εργαλείου, ακολουθούμενο...
  • Página 131 SMASH AUG50-V20 Español - 131/132...

Tabla de contenido