lidl 290196 Instrucciones De Uso
lidl 290196 Instrucciones De Uso

lidl 290196 Instrucciones De Uso

Alcanzador de objetos de aluminio
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 15

Enlaces rápidos

ALUMINIUM-GREIFHILFE
ALUMINIUM GRIPPER
PINCE DE PRÉHENSION
ALUMINIUM-GREIFHILFE
Gebrauchsanweisung
PINCE DE PRÉHENSION
Notice d'utilisation
MECHANICKÁ RUKA
Návod k obsluze
PINÇA DE AUXÍLIO EM ALUMÍNIO
Instruções
IAN 290196
ALUMINIUM GRIPPER
Instructions for use
ALUMINIUM GRIJPHULP
Gebruiksaanwijzing
ALCANZADOR DE OBJETOS
DE ALUMINIO
Instrucciones de uso

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para lidl 290196

  • Página 1 ALUMINIUM GRIPPER PINCE DE PRÉHENSION ALUMINIUM-GREIFHILFE ALUMINIUM GRIPPER Gebrauchsanweisung Instructions for use PINCE DE PRÉHENSION ALUMINIUM GRIJPHULP Notice d’utilisation Gebruiksaanwijzing MECHANICKÁ RUKA ALCANZADOR DE OBJETOS DE ALUMINIO Návod k obsluze Instrucciones de uso PINÇA DE AUXÍLIO EM ALUMÍNIO Instruções IAN 290196...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Inhaltsverzeichnis/Contents/Table des matieres/Inhoudsopgave/Índice/Indice/Índice Lieferumfang ............4 Included in Delivery ..........6 Technische Daten ..........4 Technical Data ............6 Verwendete Symbole ........... 4 Symbols used ............6 Bestimmungsgemäße Verwendung ..... 4 Intended use ............6 Sicherheitshinweise ..........4 Safety notes ............6 Artikel verwenden ..........
  • Página 4: Lieferumfang

    Herzlichen Glückwunsch Mit Ihrem Kauf Ein Rest der Greiffunktion muss noch erhalten haben Sie sich für einen hochwertigen sein. Artikel entschieden. Machen Sie sich Der Artikel ist für den privaten Einsatz bestimmt vor der ersten Verwendung mit dem Artikel und für gewerbliche Zwecke ungeeignet. vertraut.
  • Página 5: Artikel Verwenden

    Pflege, Wartung gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Nach Ablauf der Garantie anfallende Repara- VORSICHT! turen sind kostenpflichtig. Keine ätzenden oder scheuernden Reinigungs- IAN: 290196 mittel oder Schwämme verwenden. Service Deutschland Diese können die Oberfläche angreifen. Tel.: 0800-5435111 1. Wischen Sie den Artikel bei Bedarf mit einem E-Mail: deltasport@lidl.de...
  • Página 6: Included In Delivery

    Intended use Congratulations! With your purchase you have decided The article is designed as an aid for gripping, on a high-quality product. Get to know lifting or reaching smaller objects weighing up the product before you start to use it. to 1kg for persons for whom illness or handicap Carefully read the following instructions has led to a limitation of the radius of action of...
  • Página 7: Using The Article

    Repairs after the warranty are subject to a ATTENTION! charge. Do not use any corrosive or abrasive cleansers IAN: 290196 or sponges. They may damage the surface. Service Great Britain 1. Wipe the product with a damp cloth and Tel.: 0871 5000 720 some mild cleanser if necessary.
  • Página 8: Contenu

    Félicitations ! limitation du rayon d‘action des extrémités su- Vous avez acquis un produit de haute périeures. Le reste de la fonction de préhension qualité. Apprenez à connaître le produit doit être encore maintenue. avant sa première utilisation. Cet article est conçu pour une utilisation privée Lisez pour cela attentivement la notice et ne convient pas à...
  • Página 9: Utilisation De L'aRticle

    Utilisation de l’article (ill. A) Indications concernant la garantie et le service Pince de saisie (2) après-vente 1. Bras de saisie (6) pour positionner l’objet que vous souhaitez ramasser. Le produit a été fabriqué avec le plus grand soin 2. Tirez la poignée de saisie (4) dans la et sous un contrôle permanent.
  • Página 10 Le vendeur livre un bien conforme au contrat et la durée de la garantie du produit. répond des défauts de conformité existant lors IAN : 290196 de la délivrance. Service France Il répond également des défauts de conformité...
  • Página 11: Leveromvang

    Hartelijk gefeliciteerd! Van de grijpfunctie moet nog gedeeltelijk sprake Met de aankoop hebt u gekozen voor zijn. een hoogwaardig product. Het artikel is voor privégebruik bestemd en ongeschikt voor commerciële doeleinden. Maak u daarom voor de eerste ingebruikname vertrouwd met het product. De te verwachten levensduur van het artikel Lees hiervoor deze gebruiksaanwijzing bedraagt bij een voorgeschreven gebruik en met...
  • Página 12: Product Gebruiken

    Na afloop van ATTENTIE! de garantieperiode dienen eventuele reparaties Geen bijtende of schurende reinigingsmiddelen te worden betaald. of sponzen gebruiken. Deze kunnen het IAN: 290196 oppervlak aantasten. Service België 1. Veeg het artikel indien nodig af met een Tel.: 070 270 171 vochtige doek en eventueel een beetje mild (0,15 EUR/Min.)
  • Página 13: Obsah Dodávky

    Použití k určenému účelu Srdečně blahopřejeme! Vaší koupí jste se rozhodli pro jakostní Výrobek je koncipován jako pomůcka k ucho- produkt. Před uvedením do provozu se pení, zvedání nebo přinášení malých předmětů nejdříve seznamte s celým produktem. do 1 kg pro osoby, jejichž nemoci nebo Přečtěte si pozorně...
  • Página 14: Použití Artiklu

    POZOR! náhradní a opravené díly. Opravy prováděné Nepoužívat leptavá nebo brusná čistidla nebo po vypršení záruční lhůty se platí. houby. Mohou poškodit povrch. IAN: 290196 1. Výrobek podle potřeby otřete vlhkou Servis Česko tkaninou, případně s trochou jemného Tel.: 800143873 čistidla.
  • Página 15: Volumen De Entrega

    ¡Enhorabuena! Con la compra de este Debe conservarse parte de la función de artículo ha adquirido un producto de agarre. excelente calidad. El artículo ha sido desarrollado para el uso Antes de utilizarlo por primera vez, fa- privado y no es apto para su uso comercial. miliarícese con él leyendo atentamente La vida útil esperada del artículo, en caso de las siguientes instrucciones de uso.
  • Página 16: Utilizar El Artículo (Fig. A) Pinza De Agarre

    IAN: 290196 2. Después seque el artículo por completo, Servicio España antes de usarlo otra vez.
  • Página 17: Volume De Fornecimento

    Muitos Parabéns! Com a sua compra Ainda deve estar preservada alguma da função optou por um produto de alta qualida- de preensão. de. Antes de o utilizar pela primeira O artigo destina-se ao uso privado e não é indicado para fins comerciais. vez, familiarize-se o com o produto.
  • Página 18: Utilizar O Artigo (Fig. A)

    Depois de expirada a garantia, eventuais repa- limpeza corrosivos ou abrasivos. rações implicam o pagamento de custos. Estes podem agredir a superfície. IAN: 290196 1. Se necessário, limpe o artigo com um pano húmido e um produto de limpeza suave. Assistência Portugal 2.
  • Página 20 DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg GERMANY 2018-03 Druckversion/Version imprimable/Versione stampata/Printable Version: 2018-03 Delta-Sport-Nr.: GH-1384 IAN 290196...

Tabla de contenido