Ferax ZW01-20B Manual De Instrucciones página 38

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 33
Tootja nimi, aadress, telefon/ faksi number / Ražotāja nosaukums, adrese, tālrunis/fakss / Gamintojo pavadinimas, adresas,
telefonas/faksas / Nazwa producenta, adres, numer telefonu/fax / азвание, адрес, телефон/факс производителя
Zhejiang Yongkang Zhongheng Industry Co., Ltd
Huangtang Industrial Zone, Yongkang Zhejiang, 321300, China
Toote kirjeldus: Tunnusmärk, tüübitähistus, seerianumber, jne. / Produkta apraksts: marka, tipa apzīmējums, sērijas Nr.
utt. / Produkto aprašymas: markė, tipo ženklas, serijos Nr. ir t.t. / Opis produktu: marka, oznaczenie rodzaju, nr seryjny itd. /
Описание продукта: марка, обозначение типа, № серии и т.д.
Ferax Water hose reel 13791-0105
Tootmine on kooskõlas järgneva EG direktiiviga: / Izgatavošana veikta saskaņā ar sekojošām EK direktīvām: / Pagaminta
pagal sekančias EK direktyvas: / Wykonano zgodnie z następującymi dyrektywami UE / зготовлено в соответствии со
следующими директивами
98/37/EC
Tootmisel on järgitud järnevaid harmoniseerivaid standardeid: / Izgatavošana veikta saskaņā ar sekojošiem harmonizē-
tajiem standartiem: / Pagaminta pagal sekančius harmonizuotus standartus: / Wykonano zgodnie z następującymi harmoni-
zowanymi standardami: / зготовлено в соответствии со следующими гармонизированными стандартами:
Kohustuslik/vabatahtlik testimine on tehtud järgnevalt mainitud organi/ettevõtte poolt: / Sekojošajā reģistrētajā institū-
cijā/uzņēmumā veikts obligātais/brīvprātīgais tests: / Sekančioje įregistruotoje institucijoje / įmonėje atliktas privalomas /
savanoriškas testas: / W następującej zarejestrowanej instytucji/przedsiębiorstwie zostało przeprowadzone
obowiązkowe/nieprzymusowe testowanie: /
обязательный / добровольный тест:
Allakirjutanud kinnitavad, et mainitud tooted täidavad neiel ettenähtud turvalisuse nõudeid / Parakstītājs
apliecina, ka norādītais produkts atbilst minētajām drošības prasībām. / Pasirašytojas patvirtina, kad nurodytas produktas ati-
tinka šiuos saugumo reikalavimus. / Podpisujący poświadcza, że wskazany produkt jest zgodny z wymienionymi wymogami
bezpieczeństwa. / одписывающий заверяет, что указанный продукт соответствует упомянутым требованиям без-
опасности.
Kuupäev / Datum / Data
Data / исло
28th Apr, 2006
Allkiri / Paraksts / Parašas
Podpis / одпись
Mr Huang
Nime selgitus / Paraksta atšifrējums / Parašo atšifravimas
Odszyfrowanie podpisu / асшифровка подписи
Giltig fr o m 1999-01-27 Miljöansvarig
Spēkā no 27.01.1992. Videi nekaitīgs
Galioja nuo 27.01.1992. Aplinkai nekenksmingas
EG-nõuetele vastavuse kinnitus
EK atbilstības deklarācija
EK atitikimo deklaracija
Deklaracja zgodności UE
екларация соответствия
Tel: 86 579 7236999 Fax: 86 579 7237526
следующем зарегистрированном органе / на предприятии произведен
Ametikoht / Ieņemamais amats
Užimamos pareigos / Zajmowane stanowisko
анимаемая должность
GENERAL MANAGER
36
Prawomocny od dnia 27.01.1992 r. Niezagraża środowisku.
ействителен с 27.01.1992. езвреден для окружающей среды

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido