Puesta en marcha
Al poner en marcha el dispositivo hay que te-
ner en cuenta:
• Conectar un fusible antes de los contac-
tos de salida (ver datos técnicos) con
objeto de evitar la fusión de los
contactos.
• Cálculo de la longitud de línea máxima
I
en circuito de entrada, de rearme y de
máx
realimentación:
R
= resistencia total de línea máxima
lmáx
(ver datos técnicos)
R
/km = resistencia de línea/km
l
• No conectar corrientes pequeñas con
contactos, a través de los cuales se han
conducido anteriormente grandes
corrientes.
• Utilizar para las líneas material de alambre
de cobre con una resistencia a la temperatu-
ra de 60/75 °C.
• Respete sin falta las indicaciones del capítu-
lo "Datos técnicos".
Conexión y configuración
• Aplicar tensión de alimentación en el contac-
to de seguridad del dispositivo básico y en
A2 (-).
• Circuito de entrada
Conectar a A1 el contacto de seguridad del
dispositivo básico.
• Circuito de realimentación
Conectar los bornes Y1 y Y2 con el circuito
de realimentación del dispositivo básico.
Desarrollo
El dispositivo está conectado cuando
• el contacto de seguridad delante de A1 está
cerrado,
• se dispone de tensión de alimentación.
Los LEDs "CH. 1" y "CH. 2" se iluminan; los
contactos de seguridad 13-14, 23-24, 33-34,
43-44 (PZE X4P) o bien 17-18, 27-28, 37-38,
47-48 (PZE X4VP) están cerrados.
Si se abre el circuito de entrada, entonces se
abren los contactos de seguridad (ver arriba),
bien inmediatamente (PZE X4P), bien transcu-
rrido el tiempo de retardo (PZE X4VP).
Activar de nuevo
Cerrar el circuito de entrada
Messa in funzione
Alla messa in funzione occorre considerare
quanto segue:
• Per evitare la saldatura dei contatti,
collegare un fusibile (v. Dati tecnici) a
monte dei contatti di uscita.
• Calcolo della massima lunghezza di
conduzione I
sui circuiti d'ingresso, di
max
start e di retroazione:
R
= mass. resistenza del cavo tota-
lmax
le (vedi Dati tecnici)
R
/km = resistenza del cavo/km
l
• Non commutare piccole potenze con
contatti attraverso i quali sono state
commutate in precedenza alte
potenze.
• Per i cavi utilizzare materiale in filo di
rame con una resistenza termica intorno
ai 60/75 °C
• Attenersi assolutamente alle indicazioni
riportate al capitolo "Dati tecnici".
Connessione e regolazione
• Collegare tensione di alimentazione del
contatto di sicurezza del modulo base e
A2 (-).
• Circuito di ingresso
Collegare il contatto di sicurezza del mo-
dulo base ad A1.
• Circuito di retroazione
Collegare i morsetti Y1 e Y2 al circuito di
retroazione modulo base.
Procedura
Il dispositivo è attivato quando:
• il contatto di sicurezza su A1 è chiuso
• la tensione di alimentazione è presente.
I LED "CH. 1" e "CH. 2" si accendono; i
contatti di sicurezza 13-14, 23-24, 33-34,
43-44 (PZE X4P) o 17-18, 27-28, 37-38,
47-48 (PZE X4VP) sono chiusi.
Se il circuito di ingresso viene aperto, i
contatti di sicurezza si aprono immediata-
mente (vedere sopra) (PZE X4P) o con
ritardo (PZE X4VP).
Riattivazione
Chiudere circuito di ingresso
- 11 -
Ingebruikneming
Neem bij ingebruikneming het volgende in
acht:
• Uitgangscontacten afzekeren (zie
technische gegevens) om het
verkleven van de contacten te
voorkomen.
• Berekening van de max. kabellengte I
op het ingangs-, start- en
terugkoppelcircuit:
R
= max. weerstand totale kabel
lmax
(zie technische gegevens)
R
/km = kabelweerstand/km
l
• Geen geringe stroomsterkten via con-
tacten schakelen die tevoren grote
stroomsterkten verwerkt hebben.
• Kabelmateriaal van koperdraad met een
temperatuurbestendigheid van 60/75 °C
gebruiken.
• Aanwijzingen in het hoofdstuk "Techni-
sche gegevens" beslist opvolgen.
Aansluiting en instelling
• Voedingsspanning op het veiligheids-
contact van het basisrelais en A2 (-) aan-
sluiten.
• Ingangscircuit
Veiligheidscontact van het basisrelais op
A1 aansluiten
• Terugkoppelcircuit
Klemmen Y1 en Y2 met het terugkoppel-
circuit van het basisrelais verbinden.
Procedure
Het apparaat is ingeschakeld als
• het veiligheidscontact voor A1 is gesloten
• de voedingsspanning aanwezig is.
De LED's "CH. 1" en "CH. 2" lichten op; de
veiligheidscontacten 13-14, 23-24, 33-34 en
43-44 (PZE X4P) dan wel 17-18, 27-28,
37-38 en 47-48 (PZE X4VP) zijn gesloten.
Als het ingangscircuit wordt geopend,
gaan de veiligheidscontacten (zie boven)
direct (PZE X4P) dan wel tijdvertraagd
(PZE X4VP) open.
Opnieuw activeren
Ingangscircuit sluiten
max