Brink 5113 Instrucciones De Montaje página 7

Tabla de contenido

Publicidad

longeron gauche et droit duchâssis.
3. Découper le pare-chocs suivant la figure 1.
4. Monter l'attelage "1" sur le côté extérieur des longerons du châssis en
incluant le pare-chocsintérieur côté intérieur des longerons du châssis,
au niveau des trous A. Veillez à ne pas endommager le pare-chocs en
plaçant la traverse ! La figure 2.
5. Monter le support de prise au niveau dutrou "C".
6. Monter la boule à l'aide des 2 boulons M16x60(8.8) et des écrous au
niveaudes trous B (suivant la hauteur désirée utiliser les deux trous
supérieurs ou inférieurs).
7. Serrer tous les boulons et écrous conformément au schéma.
Pour le montage et le démontage des pièces du véhicule, consulter la noti-
ce du fabricant.
Consulter le croquis pour voir le montage et les moyens de fixation.
REMARQUE:
* Pour une/des adaptations indispensables sur le véhicule, veuillez con-
sulter le concessionnaire.
* Enlever la couche de bitume ou d'anti-tremblement qui recouvre éven-
tuellement les points de fixation.
* Pour connaître le poids de traction maximum et le poids en flèche sur la
rotule autorisée du véhicule, veuillez consulter votre concessionnaire.
* Veiller en perçant à ne pas endommager les conduites de électrique, de
frein et de carburant.
* Retirer "si présents" les embouts en plastique des écrous de soudure
par point.
* Cette notice de montage doit être conervée à bord du véhicule après
montage de l'attelage.
S
MONTERINGSANVISNINGAR:
Det gäller inte i fall av dom följande modellerna:
- 5 ton underrede med kupén
- 5 ton liten lastbil
Före du startar monteringen måste du kontrollera typskylten för att kunna
bedöma vilken skiss i monteringsanvisningen som skall användas.
1. Om det finns ett bitumen- eller stötdämpande lager vid kontaktytor skall
detta avlägsnas.
2. Ta bort skruvarna och skruvmuttrarna, från inlägget av stötfångaren, vid
vinkeljärnet avunderredet, som finns på högra sidan och på vänstra
sidan.
3. Göra en inristning i stötfångaren, enligt figur 1.
4. Montera dragbalken 1, på den yttre sidan av vinkeljärnen av underre-
det, vid hålen A, inklusiveinlägget av stötfångaren, som finns vid den
inre sidan. OBS! Var försiktig så att du inte skadar stötfångaren när du
fäster tvärbalken! Figur 2.
5. Montera kontaktplattan vid hålen C.
6. Montera dragkulan, vid hålen B, med hjälp av dom 2 skruvarna
M16x60(8.8), inklusive skruvmuttrarna (använda dom två hålen, som
finns längst upp, ellerlängst ner, beroende av den nödvändiga höjd).
7. Momentdrag alla skruvar och muttrar enligt figuren.
Se verkstadshandboken för demontering och montering av fordonets
delar.
Se skissen för montering och monteringsmaterial.
OBS:
* Kontakta återförsäljaren om fordonet eventuellt bör modifieras.
* Om det finns ett bitumen- eller stötdämpande lager vid kontaktytor skall
detta avlägsnas.
* Kontakta din återförsäljare för ditt fordons max. dragvikt och tillåtna kult-
ryck.
* Vid borrning skall man se till att elektrisk-, broms- og bränsleledningar-
na inte skadas.
* Avlägsna de små plastlocken - om dessa finns - från punktsvetsmuttrar-
na.
* Efter att draget är monterat, placera monteringsanvisningen tillsam-
mans bilens övriga dokument.
© 511370/09-03-2009/6

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Wd14473

Tabla de contenido