NL
MONTAGEHANDLEIDING
Voordat u met de montage begint dient u op het typeplaatje te kijken welke
schets, in de handleiding, van toepassing is.
1. Demonteer de achterlichten en bumper.
2. Demonteer de bumpersteunen (A).
3. Demonteer het bumperbinnenwerk (Deze komt te vervallen).
4. Plaats de trekhaak in het chassis.
5. Draai alle bouten en moeren overeenkomstig schets vast.
6. Monteer bumpersteunen (A).
7. Monteer de bumper.
8. Monteer het kogelhuis en stekkerplaat.
9. Draai alle bouten en moeren overeenkomstig schets vast.
Raadpleeg voor demontage en montage van voertuig onderdelen
het werkplaats handboek.
Raadpleeg voor montage en bevestigingsmiddelen de schets.
Raadpleeg voor montage en demontage van het afneembare kogel-
systeem de bijgevoegde montagehandleiding.
BELANGRIJK:
* Voor eventueel noodzakelijke aanpassing(en) "van het voertuig" dient
men de dealer te raadplegen.
* Indien op de bevestigingspunten een bitumen of anti-dreunlaag aanwe-
zig is, dient deze verwijderd te worden.
* Voor de max. toegestane massa, welke uw auto mag trekken, dient u uw
dealer te raadplegen.
* Bij het boren dient men er zorg voor te dragen, dat electriciteits-, rem- en
brandstofleidingen niet worden geraakt.
* Verwijder "indien aanwezig" de plastik dopjes uit de puntlasmoeren.
* Deze handleiding dient na montage bij de voertuigpapieren gevoegd te
worden.
* Brink is niet aansprakelijk voor de schade die het direct of indirect gevolg
is van onjuiste montage, daaronder begrepen gebruik van niet-geschik-
te gereedschappen en het gebruik van andere dan de voorgeschreven
montagewijze en middelen, dan wel onjuiste interpretatie van dit onder-
havig montagevoorschrift.
GB
FITTING INSTRUCTIONS
Before you start the fitting you must check the type plate to determine
which sketch, in the fitting instruction, is applicable.
1. Dismantle the rear-lights and the bumper.
2. Remove the bumper supports (A).
3. Remove the bumper inner fittings (It will no longer be needed).
4. Position the tow bar in the chassis.
5. Tighten all nuts and bolts to the torque indicated in the drawing.
6. Fit the bumper supports (A).
7. Fit the bumper.
8. Fit the ball-hitch and the socket plate.
9. Tighten all nuts and bolts to the torque indicated in the drawing.
For dismantling and fitting the vehicle parts, see the site handbook.
For fitting instructions and attachment method, see drawing.
See the assembly manual supplied for instructions on fitting the
removable ball system.
NOTE:
* Should this installation process entail the cutting of the bumper – con-
formation MUST be obtained by the installation engineer of the custo-
mer's acceptance prior to completion.
accept responsibility for any matters arising as a result of this miscom-
munication.
* All measurements are in mm!
* The dealer should be consulted for possible necessary adjustment(s)
"of the vehicle".
* Remove the insulating material from the contact area of the fitting
points.
Towing Systems do not
© 440670/17-03-2010/4