Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 14

Enlaces rápidos

English
Francais
Espanol
Portugues
Italiano
Deutsch
Nerderlands
Eaahnika
TM450
GB 1 - GB 12
FR 13 - FR 24
ES 25 - ES 36
PT 37 - PT 48
IT 49 - IT 60
D 61 - D 72
NL 73 - NL 84
GR 85 - GR 97
Dimension 170mm(W) X 130mm (H)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LEXIBOOK TM450

  • Página 1 TM450 Dimension 170mm(W) X 130mm (H) English GB 1 - GB 12 Francais FR 13 - FR 24 Espanol ES 25 - ES 36 Portugues PT 37 - PT 48 Italiano IT 49 - IT 60 Deutsch D 61 - D 72...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    INTRODUCTION Thank you for purchasing the TM450 TOUCHMAN® RADIO personal assistant. Please read this manual carefully to ensure you understand the operation and keep it for future reference. NOTICE • We strongly recommend that separate permanent written records be kept of all important data. Data may be lost or altered in virtually any electronic memory product under certain circumstances.
  • Página 3: Key Operations

    DST : To toggle the DST function on/off. To toggle the key tone on/off. Reset Backlight Before using your TM450 for the first time, press the Reset Press key for two seconds to turn on the backlight, BUTTON located on the back of the product using a fine and after turning on, if no key is pressed in 15 seconds, point “RESET”...
  • Página 4: Alarm

    2. Before setting time, press <2 nd> and < DST> to toggle the alarm rings. daylight saving 3. Press 12/24 to toggle between 12/24-hour display. Country code 4. Then press <2 nd> <EDIT> to enter home or world time Here we offer 120 country and zone telephone codes, setting mode, city name will flash.\ from which you can acknowledge the country telephone 5.
  • Página 5: Schedule

    Press Press STORED! E-MAIL ? 2 seconds later, screen returns to the original display. Enter lexibook and press key to get @, then Schedule input @lexibook.com 1. Press to enter Schedule mode. @lexibook.com SCHEDULE Press URL? 2. To store schedule (Meeting on April 2nd7th at 12:30pm) Enter MEETING.
  • Página 6: Game Mode

    Press key to store the setting. Converter Press key to select the currency conversion mode. EURO Currency conversion mode Press to select the desired currency conversion. Press twice for currency conversion mode. EX: JPY Press key to select the desired conversion set in the currency conversion mode.
  • Página 7: Inserting Special Symbols

    Warranty does not cover batteries. This organizer stores your information as long as the Freephone helpline: 0808 100 3015 battery supplies http://www.lexibook.com power. Changing batteries You have to use 1 CR2032 battery and 2 AAA batteries. You have to replace the batteries within 1 minute if you want to save your data.
  • Página 8 INTRODUCTION Nous vous remercions de votre achat d’un organiseur avec radio intégrée TM450 Lexibook. Merci de lire attentivement les instructions suivantes pour une bonne compréhension du fonctionnement de cet appareil et de conserver ce manuel pour toute référence future. AVIS •...
  • Página 9: Fonctions Des Touches

    Pour activer/désactiver la mélodie horaire. Pour activer/désactiver le carillon. 7 8 9 Touches du curseur. Appuyer pour déplacer le curseur / visualiser des 4 5 6 MENU informations hors écran. 1 2 3 Presser et rester appuyé pour vous déplacer sur la 0 .
  • Página 10: Alarme Journalière & Mélodie Horaire

    , entrez 585 professionnel) TÉL.CELL.# Vous pouvez enregistrer les noms, adresses e-mail, et numéros de téléphones de vos contacts. Votre TM450 possède 2 types de Répertoires : person- nel et professionnel Pressez Appuyez sur une fois pour choisir le mode...
  • Página 11: Carnet De Rendez-Vous

    2. Pour mettre un rendez-vous en mémoire (Réunion le 27 Pressez Avril à 12:30). Entrez REUNION; NOTE? MEETING 00-00 A00-00 Pressez 3. Appuyez sur et entrez la date et l’heure du Rendez- SAUVEGARDÉ Vous (mois, jour, heures, minutes). MEETING 04-27 Après 2 secondes, l’écran retournera à...
  • Página 12: Mode Jeux

    Appuyez sur pour enregistrer le réglage Convertisseur Appuyez sur la touche pour sélectionner le mode conversion de devises. Mode de conversion de devises Appuyez sur pour sélectioner les monnaies de conversion Appuyez deux fois sur la touche pour sélectionner le EX: JPY mode conversion de devises.
  • Página 13: Insérer Des Symboles Spéciaux

    (telle que démon- tage, exposition à la chaleur ou à l'humidité…). Votre appareil TM450 fonctionne avec 1 pile CR2032 et 2 piles AAA. Avant de changer les piles, vous devez Ne sont pas garanties : les conséquences de l'utilisation éteindre votre appareil.
  • Página 14: Introduccion

    INTRODUCCION Gracias por adquirir esta agenda electrónica TM450. Le recomendamos que lea detenidamente este manual para asegurarse de que entiende su funcionamiento y que lo guarde para futuras consultas. ADVERTENCIA • Recomendamos encarecidamente que mantenga por separado copias escritas permanentes de toda la información importante.
  • Página 15: Funcionamiento Del Teclado

    Teclas del cursor. 7 8 9 Pulse para mover el cursor / para visualizar 4 5 6 MENU información que no aparece en la pantalla. 1 2 3 Pulse y mantenga pulsado para que la 0 . = + SPACE información vaya recorriendo la línea superior.
  • Página 16: Alarma Diaria & Señales Horarias

    2. Pulse y DST para alternar entre función de horario alarma diaria, el aparato emitirá el sonido de verano (DST) activada/desactivada (on/off). Cuando “BEEP...BEEP” durante 30 segundos. Pulse cualquier la función DST esté activada el indicador estará tecla para detener el sonido. encendido.
  • Página 17: Edición De Registros Telefónicos Y De Agenda

    Pulse Agenda ¿ Página Web ? 1. Pulse para activar la función de Anotaciones en la Agenda. SCHEDULE Escriba www.lexibook.com 2. Para almacenar las anotaciones (Reunión el 27 abril a @lexibook.com las 12:30 p.m.) introduzca REUNION. MEETING 00-00 A00-00 Pulse ¿...
  • Página 18: Modo De Juego

    Conversor Pulse para guardar el cambio. Pulse para seleccionar el modo de conversión de la divisa Pulse para seleccionar la moneda de conversión deseada. Conversion monetaria EX: JPY USD. Desde el modo de hora local, pulse dos veces para entrar en el modo de conversión de divisas y tres veces para el modo de conversión de medidas.
  • Página 19: Introducción De Símbolos Especiales

    Para utilizar el TM450 son necesarias 2 pilas CR2032. y (como por ejemplo desmontaje, exposición al calor o a 2 pilas AAA. Antes de cambiar las pilas, se debe la humedad).
  • Página 20: Introdução

    INTRODUÇÃO Muito obrigado pela sua compra desta agenda electrónica TM450. Por favor leia este manual cuidadosamente para se assegurar de que entende o funcionamento, e guarde-o para consultas futuras. AVISO • Recomendamos-lhe que sejam mantidos em separado, registos escritos permanentes de todos os dados importantes.
  • Página 21: Seleccionar Linguagem Para O Funcionamento

    Teclas do cursor Pressione para mover o cursor/ para ver informação fora do écran. 7 8 9 Pressione e segure para se mover ao longo da linha 4 5 6 MENU superior. 1 2 3 Pressione para ver outros campos numéricos no 0 .
  • Página 22 EMPRESA ?”. Prima o botão para escolher o modo “EMPRESA ?”. Prima o botão E-MAIL? EMPRESA ? Digite “lexibook” e prima os botões para inserir o Insira JOHN SMITH e prima o botão símbolo “@”. De seguida digite “lexibook.com”. ENDEREçO...
  • Página 23: Registador De Compromissos

    Registador de compromissos URL? 1. Pressione para introduzir o modo do Registador de Compromissos. O mostrador inicial indica SCHEDULE Digite www.lexibook.com @lexibook.com 2. Para guardar um compromisso (Reunião a 27 de Abril às 12:30 pm). Introduza REUNIãO. MEETING Prima o botão...
  • Página 24 Prima a para seleccionar o modo conversão monetária EURO Prima o botão para escolher a conversãodese- Prima para seleccionar a conversão monetária jada no modo de conversão cambial. pretendida. EX: JPY Exemplo: ? HKD = 508.2 NTD Prima a tecla para introduzir o modo de definição, e o 1º...
  • Página 25: Garantia

    Introduza a palavra de passe de novo. Pressione APAGAR ? ABCD Pressione Pressione para confirmar. APAGADO ! LON MON 01- 01-2004 00-00-03 Inserir símbolos especiais Pressione Você poderá introduzir símbolos quando estiver a SENHA ? introduzir dados nos modos de Telefone / Registador de Compromissos.
  • Página 26 INTRODUZIONE Grazie per avere acquistato questa agenda elettronica TM450. Vogliate leggere attentamente questo manuale per comprendere il funzionamento dell’apparecchio e tenetelo per futura referenza. AVVERTENZA • Si raccomanda di tenere copie scritte di tutti i dati importanti. Dei dati possono andare persi o alterati in qualsiasi prodotto di memoria elettronica in certe circostanze.
  • Página 27 Serve ad accendere/spegnere la sveglia giornaliera. Serve ad accendere/spegnere il rintocco orario. 7 8 9 Cursori. Premere per spostare il cursore/per 4 5 6 visualizzare la parte del contenuto non sullo MENU 1 2 3 schermo. 0 . = + Premere e tenere premuto per scorrere il testo verso SPACE l’alto.
  • Página 28 PRIVATO, due per LAVORO Premere . Premere due veces per selezionare la modalità LAVORO. E-MAIL? LAVORO ? Digitare lexibook e premere i tasti per il simbolo @, quindi inserire lexibook.com. Digitare JOHN SMITH e premere . @lexibook.com INDIRIZZO? Premere .
  • Página 29 Digitare www.lexibook.com MEETING 00-00 @lexibook.com A00-00 3. Premere e inserire i dati dell’appuntamento (mese, giorno, ora, minuti). Premere . NOTA ? MEETING 04-27 A12-30 Premere 4. Premere per confermare i dati inseriti. Per 2 SALVATO! secondi sul visualizzatore apparirà la memoria disponibile per poi tornare alla visualizzazione iniziale.
  • Página 30 Premete il tasto per selezionare la modalità di Premete il tasto per registrare la modifica. conversione di valute. EURO Esempio: ? HKD = 508.2 NTD Premete per selezionare le monete da convertire EX: JPY Premere il tasto oppure per selezionare la conver- sione desiderata in modalità...
  • Página 31: Cambio Della Batteria

    Inserire ABCD e Premere per confermare Inserire la password (Può aver un massimo di 6 caratteri.).Input ABCD. ÉDITA PASSW ?. ABCD Premere Premere per confermare ABCD RIDIGITA ? Premere Inserire nuovamente la password CANCELLARE? ABCD Premere Premere per confermare CANCELLATO ! LON MON 01- 01-2004 00-00-03...
  • Página 32 EINLEITUNG Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer Anschaffung des neuen TM450 mit Radio von Lexibook. Wir empfehlen Ihnen, diese Bedienungsanleitung sorgfältig durchzulesen um Ihr Gerät optimaleinzusetzen. HINWEIS • Wir empfehlen dringend, daß von allen Daten permanent eine Zweitschrift aufbewahrt wird. Daten können unter gewissen Umständen in jedem elektronischen Speicherprodukt regelrecht verlorengehen oder sich verändern.
  • Página 33: Tastenbedienung

    Zwischen dem täglichen Weckruf an/ aus hin- und herwechseln. 7 8 9 Zwischen dem stündlichen Läuten an/ aus hin- und herwechseln. 4 5 6 MENU 1 2 3 Cursor-Tasten. 0 . = + Zum Bewegen des Cursors / Sehen von Inhalten SPACE außerhalb der Bildschirmbegrenzung drücken.
  • Página 34: Tägliches Wecken & Stündliches Läuten

    Freunden oder Kollegen speichern. Speichern Sie die Freunde unter "privat" und die Kollegen unter "geschäft". Drücken Sie , Eingabe 585 Ihr TM450 hat zwei Telefonverzeichnisse: GESCHÄFT & PRIVAT. Drücken Sie auf einmal für PRIVAT und MOBILTEL.# zweimal für GESCHÄFT.
  • Página 35: Terminkalender

    Eingabe Lexibook drücken Sie dann die @ Taste, um das 2 Sekunden später, wird die Standardanzeige wieder eingeblendet @ einzufügen, geben Sie dann lexibook.com ein. PRIVAT? @lexibook.com Terminkalender Drücken Sie 1. drücken , um zum Terminkalender-Modus zu URL ? gelangen.
  • Página 36: Konvertierer

    Konvertierer Mit der Taste speichern Sie alle Einstellungen. Rufen Sie die Währungsumrechnung mit der Taste nauf. EURO Konvertierer Währungsmodus Drücken Sie auf zweimal um das Währungsumrech- Wählen Sie die gewünschte Währungsumrechnung mit nungsmodus zu gelangen. den Tasten noder naus. Drücken Sie die taste oder um die gewünschte Bsp.: JPY...
  • Página 37: Einfügen Von Sonderzeichen

    Sie , um den Cursor zu bewegen. Das gewählte Zeichen ist eingefügt. Garantie Zweitschriften von wichtigen Daten aufheben Ihr TM450 behält ihre Daten so lang, dass die Batterien nicht mehr funktionieren. Dieses Produkt ist von unserer 2-jährigen Garantie gedeckt. Um eine optimale Bearbeitung zu Batterienwechsel gewährleisten, wenden Sie sich bitte mit Ihrem Einkaufs-...
  • Página 38 INLEIDING Bedankt voor de aankoop van deze elektronische agenda TM450. Lees de volgende instructies aandachtig door zodat u vertrouwd raakt met de werking van het toestel en houd deze gebruiksaanwijzing bij voor later. TIPS • Wij bevelen nadrukkelijk aan een schriftelijke kopie bij te houden van al uw belangrijke gegevens.
  • Página 39: Functies Van De Toetsen

    Om het uursignaal aan- of uit te zetten. Om carillon aan- of uit te zetten. Cursortoetsen. Druk deze toetsen in om de cursor te verplaatsen 7 8 9 en om informatie buiten het scherm te visualiseren. 4 5 6 Houd de toetsen ingedrukt om de cursor te MENU verplaatsen op de bovenste regel.
  • Página 40: Alarm & Uursignaal

    Je kan de namen, emailadressen en telefoonnummers van je contacten in het geheugen bewaren. Als het alarm is ingesteld, drukt u op De TM450 heeft 2 telefoonboeken: persoonlijk en professioneel. Landencodes Uw TM450 bevat landencodes van 120 landen.
  • Página 41: Agenda

    Druk op 4. Bewaar de gegevens met de invoertoets OPGESLAGEN ! Noot: als de ingevoerde tijd fout is, verschijnt “ERR” op het scherm gedurende 2 seconden. Daarna keert u automatisch terug naar het vorige scherm. Voer de tijd van de afspraak opnieuw in. 2 seconden later zal het scherm naar het originele display 5.
  • Página 42: Vergrendelingsfunctie

    Voer HKD NTD. Druk op 121. De conversiefunctie eenheden. Voorbeeld: 100 meter =? feet Druk op . Voer de waarde 4,2 in. Inch 2.54 Druk op om de gewenste omzetting te kiezen Druk op de toets om de instelling te bewaren. Voer 500 in.
  • Página 43: Speciale Symbolen Invoegen

    Druk op Toets het wachtwoord in (maximaal 6 karakters). voer ABCD in. ABCD ABCD Druk op Druk op om te bevestigen WISSEN? HERHALEN ? Toets het wachtwoord opnieuw in Druk op GEWIST ? ABCD Speciale symbolen invoegen Druk op om te bevestigen U kunt speciale symbolen invoegen wanneer u gegevens LON MON invoert in de optie “telefoonboek”...
  • Página 44: Εισαγωγή

    ΕΙΣΑΓΩΓΗ Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε αυτή την ηλεκτρονική ατζέντα ραδιόφωνο TM450. Παρακαλείστε να διαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω οδηγίες για σωστή κατανόηση της λειτουργίας αυτής της συσκευής και να φυλάξετε το παρόν εγχειρίδιο για κάθε μελλοντική αναφορά. ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ • Σας συνιστούμε θερμά να διατηρήσετε γραπτό αντίτυπο όλων των σημαντικών δεδομένων σας.
  • Página 45: Λειτουργίες Των Πλήκτρων

    Για να ενεργοποιήσετε / απενεργοποιήσετε την ωριαία μελωδία. Για να ενεργοποιήσετε/ απενεργοποιήσετε το κουδούνισμα 7 8 9 Πλήκτρα του κέρσορα. 4 5 6 MENU Πατήστε τα για να μετακινήσετε τον κέρσορα / να 1 2 3 εμφανίσετε τις πληροφορίες που βρίσκονται εκτός 0 .
  • Página 46: Τηλεφωνικός Κατάλογος

    Η ώρα εμφανίζεται στην 3η σειρά. 2. Πατήστε τη και μετά το DST για να ενεργοποιήσετε ΚΩΔΙΚΕΣ ΧΩΡΩΝ / απενεργοποιήσετε τη λειτουργία της θερινής ώρας Το TM450 περιέχει τους τηλεφωνικούς κωδικούς για 120 (DTS). χώρες. 3. Πατήστε το για να επιλέξετε τη ρύθμιση της ώρας...
  • Página 47: Σημειωματάριο Ραντεβού

    URL ? 1. Πατήστε το για να μπείτε στο μενού του σημειωματάριου των Ραντεβού. Η αρχική ένδειξη δείχνει: MEETING Εισάγετε www.lexibook.com 04-27 @lexibook.com P12-30 2. Για να εισάγετε ένα ραντεβού στη μνήμη (Συνάντηση στις 27 Απριλίου στις 12:30). Εισάγετε ΣΥΝΑΝΤΗΣΗ;...
  • Página 48: Μετατροπέας

    Μετατροπέας 0.3048 Μενού των μετατροπών της συσκευής Πατήστε το ή το για να επιλέξετε τον τύπο μετατροπής Πατήστε το ή το για να βρείτε την επιθυμητή μονάδα μετατροπής . Εισάγετε 508.2. Εισάγετε 500. 508.2 1640.419947 Πατήστε ◄ Πατήστε◄. 121. Λειτουργία Παιχνιδιών Υπάρχουν...
  • Página 49: Κρυφη Μνημη

    Εισάγετε τη συνθηματική λέξη (μέγιστο 6 χαρακτήρες). οθόνη για 2 δευτερόλεπτα και η συσκευή επανέρχεται Εισαγωγή ABCD. στην αρχική οθόνη. Πατήστε οποιοδήποτε άλλο πλήκτρο για να ακυρώσετε RE-ENTER ? τη διαγραφή. ΚΡΥΦΗ ΜΝΗΜΗ Μια λίστα δεδομένων μπορεί να αποθηκευτεί στο κρυφό Πιέστε...
  • Página 50: Εγγύηση

    Εγγύηση Αυτό το προϊόν καλύπτεται από εγγύηση δύο ετών. Για να ισχύει η εγγύηση ή για σέρβις μετά την πώληση, πρέπει να απευθυνθείτε στο σημείο πώλησης εφοδιασμένοι με την απόδειξη αγοράς. Η εγγύηση σας καλύπτει τα ελαττώματα του υλικού ή της συναρμολόγησης...

Tabla de contenido