Revisión: R00 (Enero de 2006) Marcas comerciales Todos los nombres de marcas y productos son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios. Nota La información contenida en este manual puede ser sometida a cambios sin aviso previo.
Primer encendido ..............1-9 Apagado................1-9 Entrar en el Modo suspensión ...........1-10 1.5 Instalar Microsoft ActiveSync ..........1-11 1.6 Uso de su A701 en un vehículo .........1-13 Uso del soporte para coche ..........1-13 Conexión al cargador para coche ........1-14 1.7 Expandir su A701...............1-15 Utilizar una tarjeta SD/MMC..........1-15...
Página 4
Escribir en la pantalla............2-10 Dibujar en la pantalla ............2-11 Grabar un mensaje ............2-13 Uso de My Text (Mi Texto)..........2-15 2.9 Asegurar su A701 ..............2-16 Bloqueo de teclado ............2-16 Bloqueo de dispositivo ............2-17 Bloqueo de teléfono ............2-18 Uso del teléfono .................3-1 3.1 Acerca de su teléfono ............3-1...
Página 5
Trucos de ahorro de energía..........4-3 4.2 Gestión de la memoria ............4-5 Memoria de almacenamiento y programa......4-5 Memoria adicional ..............4-5 4.3 Personalizar su A701 ............4-6 4.4 Buscar y organizar información..........4-9 4.5 Añadir y quitar programas..........4-10 Añadir programas...............4-10 Removing Programs (Quitar programas) ......4-12 Microsoft Pocket Outlook............5-1...
Página 6
Uso de la pantalla de resumen de calendario......5-3 5.2 Contacts (Contactos): Seguimiento de Amigos y Colegas ..5-4 Crear un contacto..............5-5 Uso de la pantalla de resumen de contactos .......5-6 5.3 Tasks (Tareas): Mantener una lista de tareas .....5-7 Crear una tarea ..............5-8 Uso de la pantalla de resumen de tareas ......5-9 5.4 Notes (Notas): Capturar pensamientos e ideas ....5-10 Crear una nota ..............5-11...
Página 7
7.3 Uso de Internet Explorer Mobile...........7-9 Navegar por Internet ............7-10 Gestionar sus favoritos ............7-10 Resolución de problemas y mantenimiento ......8-1 8.1 Reiniciar su A701 ..............8-1 8.2 Restaurar el estado predeterminado de fábrica....8-2 8.3 Problemas de alimentación..........8-3 8.4 Problemas de memoria ............8-3 8.5 Problemas de pantalla ............8-5...
Página 8
Problemas de conexión por cable........8-6 Problemas de conexión por módem ........8-6 8.7 Cuidados de su A701............8-8 Directivas generales.............8-8 Directivas de teléfono............8-9 Directivas de viaje ..............8-9 Información de normativa ............A-1 A.1 Declaraciones de normativa..........A-1 Nota para Europa..............A-1 A.2 Precauciones de seguridad..........A-2 Acerca del Adaptador AC............
Microsoft Exchange Server con A701. Su A701 es más que un teléfono móvil Pocket PC. Le permite tomar fotografías, grabar vídeo, navegar por Internet y páginas web WAP, recibir y enviar mensajes (como e-mails, mensajes instantáneos y de texto, así...
Primer arranque Guía de inicio rápido de A701 Uso de la función de teléfono Capítulo 3 de este manual Manual de aplicaciones A701 en el CD Uso de los programas del CD Bonus Bonus Microsoft ActiveSync Sección 6.1 de este manual...
Comenzar Este capítulo presenta los componentes externos de su A701 y le guía a través del proceso de configuración de su A701. 1.1 Identificación de componentes hardware Las ilustraciones siguientes le presentan los botones, conectores, puertos y funciones de su A701.
Página 12
Si Glowing in green (parpadea en verde) indica que la batería se encuentra totalmente cargada. Si Flashing in green (parpadea en verde) indica que A701 se encuentra en la red telefónica móvil. Si Flashing in red (parpadea en rojo) le informa Notification Indicator...
Back Cover En su interior se encuentra la batería recargable que sirve (Cubierta como fuente de alimentación interna para su A701. Puede posterior) recargar la batería conectándola a la alimentación AC. Le permite ajustar la distancia y el ángulo al tomar una...
Componentes del lateral izquierdo Ref. Componente Descripción Vilume Control Ajusta el volumen presionando el botón superior o (Control de inferior. volumen) Presionando el control de Volumen puede silenciar inmediatamente el sonido de una llamada entrante. Presionando el botón de Volumen durante 6 segundos podrá...
Componentes del lateral derecho Ref. Componente Descripción Reset Button Reinicia su A701 (Botón de reinicio) SD/MMC Slot Acepta una tarjeta de almacenamiento opcional SD (Ranura (Secure Digital) o MMC (MultiMediaCard) como SD/MMC) almacenamiento extraíble, o tarjeta inalámbrica de red SD IO para conexión a la red.
Componentes de la parte superior Ref. Componente Descripción GPS Antenna Recibe señales de los satélites GPS. (Antena GPS) Inserte la correa en este orificio. Lanyard Eyelet (Orificio para correa) Componentes de la parte inferior Ref. Componente Descripción Mini-USB Conecte el adaptador AC o el cable USB. Connector (Conector Mini-USB)
Presione la tarjeta en la ranura hasta oír un clic. 3. Instale la batería con la zona de contactos orientada hacia la zona de contactos de su A701 y presione la batería hasta encajarla en su lugar. 4. Reemplace la cubierta posterior.
Siempre que sea posible, mantenga su A701 conectado al adaptador AC y una fuente de energía. Así podrá mantener la batería cargada. NOTA: Su A701 también puede ser cargado al ser conectado a un ordenador de escritorio por medio del cable USB.
(Cancelar) para continuar el proceso de instalación. 12. Podrá ver entonces la pantalla Hoy. Si ha insertado una tarjeta SIM, A701 comenzará a buscar la red de telefonía móvil y mostrará el nombre del proveedor de servicio en la pantalla.
Lista Rápida y toque entonces en En el modo suspensión, si existe una tarjeta SIM insertada, el indicador de carga parpadeará en verde, indicando que A701 se encuentra conectado a la red de telefonía móvil. A701 se reactivará automáticamente al recibir una llamada entrante, sonará...
7. Conecte su A701 a su ordenador de escritorio. Conecte el extremo mini-USB del cable USB situado en la parte inferior de su A701, y el otro extremo del puerto USB de su ordenador de escritorio. 1-11...
Página 22
Después de la primera sincronización, los datos que haya almacenado en su ordenador de escritorio (Calendario, Contactos y Tareas) se copiarán en su A701. Ahora estará preparado para llevárselos allá donde vaya. NOTA: Si ha configurado una contraseña de dispositivo, necesitará introducir esta contraseña en el ordenador de escritorio para realizar la conexión ActiveSync.
Después de fijar el chupón en el parabrisas, no intente tirar o retorcer el brazo. Ajuste siempre su A701 y el brazo del soporte para coche para conseguir el mejor ángulo de visión ANTES de conducir. Evite ajustar su A701 con una mano mientras conduce.
únicamente después de arrancar el motor de su coche. El cargador para coche suministra alimentación a su A701. Conecte un extremo del cargador al conector de alimentación de su A701 y el otro extremo al encendedor de cigarrillos del coche. 1-14 Comenzar...
Para utilizar una tarjeta SD/MMC, insértela en la ranura, con el conector orientado hacia la ranura y la etiqueta hacia la parte frontal de su A701. Siga las instrucciones suministradas con la tarjeta para más información.
Habilidades básicas Este capítulo le ayudará a familiarizarse con el funcionamiento básico de su A701, como el manejo del lápiz, el panel de navegación, la pantalla Hoy y los programas. También aprenderá cómo introducir información y bloquear su A701. 2.1 Uso del lápiz Utilice el lápiz para navegar y seleccionar objetos en la pantalla.
Abajo Para activar el elemento seleccionado, presione el botón central. 2.3 Pantalla Hoy Al encender su A701 por primera vez cada día, podrá ver la pantalla Hoy. La y después Today pantalla Hoy es accesible desde cualquier lugar tocando (Hoy).
Barra de lanzamiento rápido Puede utilizar la barra de lanzamiento rápido de la pantalla Today para cambiar rápidamente a otro programa concreto. De forma predeterminada, puede utilizar la barra de lanzamiento rápido para acceder a los programas siguientes: Mio Menu (Menú Mio) (Consulte la sección siguiente). Pictures &...
Menú Mio Puede acceder al Menú Mio tocando en el botón en la Barra de lanzamiento rápido. Toque para salir del Menú Mio. Nombre del programa s eleccionado. Programa seleccionado. Botón derecho Botón izquierdo El área central del Menú Mio muestra los iconos de programa. El icono de programa seleccionado se marca con una nube blanca circundante, y su nombre se muestra en la parte superior de la pantalla.
Pitures & Videos Notes (Notas) (Imágenes y vídeos) Vista apaisada Puede utilizar su A701 en presentación apaisada. Para cambiar la vista de pantalla, realice alguna de las acciones siguientes: Settings (Configuración) System (Sistema) Screen Toque en (Pantalla), y seleccione Landscape (right-handed) (Apaisado, diestros) o Landscape (left-handed) (Apaisado, zurdos).
Programs (Programas) Para acceder a otros programas, toque en toque después el icono del programa. Puede presionar un botón de programa en el frontal de su A701. Los iconos de los botones identifican los programas predeterminados a los que están asociados.
2.7 Notificaciones Su A701 le recuerda de varias formas las cosas pendientes. Por ejemplo, si ha fijado una cita en el Calendario, una tarea con una fecha límite o una alarma en el reloj, recibirá una notificación de algún de las formas siguientes: Aparecerá...
Si utiliza el Panel de entrada, su A701 anticipará la palabra que esté escribiendo y la mostrará sobre el panel de entrada. Al tocar sobre la palabra mostrada, ésta se insertará en su texto en el punto de inserción. Cuanto más utilice su A701, más palabras podrá anticipar.
Toque aqui si es la palabra correcta. NOTA: Para cambiar las opciones de sugerencia de palabra, como el número de palabras sugeridas cada vez, toque Settings (Configuración) Personal Input (Entrada) Word Completion (Completar palabra). Reconocedor de bloques Con el Reconocedor de bloques puede utilizar el lápiz para introducir caracteres utilizando trazados, de forma similar al método utilizado por Palm™...
Reconocedor de letras Con el Reconocedor de letras, podrá escribir letras utilizando el lápiz, de forma similar a cómo escribiría con un bolígrafo sobre un papel. Para escribir con el Reconocedor de letras: 1. Toque en la flecha situada junto al botón del Panel de entrada y toque Letter Recognizer (Reconocedor de letras).
NOTA: No todos los programas soportan el modo de dibujo. Editar su escritura Si desea editar o formatear su escritura, deberá seleccionar antes la escritura y después editarla. 3. Mantenga pulsado el lápiz junto al texto que desee seleccionar hasta que aparezca el punto de inserción.
Página 37
El cuadro de dibujo indica las fronteras del dibujo. NOTA: Puede que desee cambiar el nivel de zoom para poder trabajar con más facilidad o ver su dibujo. Toque sobre Menu (Menú) Zoom (Acercar) y seleccione después un nivel de zoom. Editar su dibujo Si desea editar o formatear un dibujo, deberá...
Mensajería, puede añadir una grabación a un mensaje de correo electrónico. Para crear una grabación: 1. Sostenga el micrófono de su A701 cerca de la boca u otra fuente de sonido. 2. Toque sobre el botón Grabar en la barra de herramientas de grabación para iniciar la grabación.
Página 39
Formatos de grabación Su A701 soporta varios formatos de notas de voz. Los formatos varían tanto en calidad de grabación como en tamaño del archivo de sonido. Al seleccionar un formato de grabación, debe considerar la calidad que necesita, así como la memoria de almacenamiento que utilizará...
Uso de My Text (Mi Texto) Al utilizar Mensajería o MSN Messenger, utilice My Text para insertar rápidamente mensajes predeterminados o de uso frecuente en el área de entrada Menu (Menú) My Text (Mi texto) de texto. Para insertar un mensaje, toque en toque un mensaje.
El bloqueo de teclado desactiva la funcionalidad del teclado. Esta es una función útil si, por ejemplo, se enciende A701 mientras lo tiene en su bolsillo, y desea evitar que al presionar accidentalmente alguna tecla se produzca una llamada no intencionada.
La próxima vez que el dispositivo se encienda, le pedirá que introduzca su contraseña. También necesitará introducir esta contraseña en el ordenador de escritorio de la conexión ActiveSync. NOTA: Si olvida su contraseña, deberá borrar la memoria antes de acceder a su A701. Consulte la sección 8.2. 2-17...
Bloqueo de teléfono Puede proteger su teléfono de uso no autorizado asignando un tipo de contraseña llamada PIN (número de identificación personal). Su primer PIN se lo proporcionará su proveedor de servicio de telefonía móvil. Phone (Teléfono) Menu 1. Toque (Menú) Options (Opciones).
El teléfono integrado en A701 también puede ser utilizado para conectar su A701 a un proveedor de servicios de Internet y navegar por la Web o leer su correo. Puede conectarse a Internet o trabajar en red a través de GPRS, utilizando una Línea Celular, o utilizando el módem especificado por su...
Características del teléfono Su A701 incluye un programa de aplicación llamado Microsoft Phone. Este programa presenta un teclado telefónico en pantalla en el que puede realizar todas las operaciones telefónicas. Las funciones telefónicas de su A701 se identifican a continuación.
Aparecerá en la pantalla el teclado del Teléfono. Desde este teclado, puede realizar llamadas, acceder al Historial de llamadas, Realizar marcaciones rápidas o Configurar el teléfono. Puede utilizar otros programas en su A701 durante una llamada. Para cambiar rápidamente al teclado del Teléfono, toque en la barra de navegación o presione el botón Hablar...
A701 para marcar los números que haya introducido. 3. También puede tocar las primeras 2 o 3 letras del nombre del contacto en el teclado del Teléfono. A701 buscará en la lista de contactos y mostrará el nombre en la pantalla.
Página 48
Mientras utiliza otros programas: presione dos veces el botón Hablar Hacer una llamada desde sus Contactos Microsoft Contacts muestra su información de contacto almacenada tanto en la memoria de su A701 como en la tarjeta SIM. Contacts (Contactos), Contacts (Contactos) 1.
Página 49
Toque el contacto al que desee llamar. Toque entonces el número al que desee llamar, o mueva el número a llamada y toque después Call (Llamar) el botón , o presione el botón Hablar Mantenga pulsado el contacto para llamarle, y toque después el número en el menú...
Página 50
La lista de Historial de llamadas muestra las llamadas que ha realizado, recibido y perdido. 1. Acceda al teclado telefónico tocando Phone (Teléfono) o presionando el botón Hablar de su A701. ) en el Call History (Historial de llamadas 2. Toque en teclado Telefónico.
Página 51
Mantenga pulsado el contacto para llamarle, y Call (Llamar) toque después en en el menú de acceso directo. NOTA: El Administrador SIM también muestra los mensajes de texto almacenados en su tarjeta SIM. Hacer una llamada desde un hiperenlace Si ve un número de teléfono subrayado presentado en forma de hiperenlace en un mensaje de correo electrónico, puede utilizar este hiperenlace para hacer la llamada.
Responder una llamada Al recibir una llamada entrante, su A701 sonará o vibrará según las opciones que haya configurado en el teléfono. El nombre y el número de la persona que llama se mostrarán en la ventana emergente. Si el nombre de la persona que llama no se encuentra en su lista de contactos, sólo se...
NOTA: Puede que necesite registrarse para utilizar el servicio de “llamada en espera” con su proveedor de servicio y configurar su A701. El número exacto de gente con la que puede hablar al mismo tiempo dependerá de su proveedor de servicio.
Página 54
3. Para finalizar la segunda llamada y volver a la primera, toque o presione el botón Rechazar la Segunda llamada Ignore Para rechazar una segunda llamada y mantener la llamada actual, toque en (Ignorar) . Recuerde no pulsar el botón Fin ;...
Página 55
3. Marque un segundo número y toque o presione el botón Hablar para conectar. Espere a que respondan la llamada. 4. Para finalizar la segunda llamada y volver a la primera, toque o presione el botón Cambiar entre llamadas Cuando ponga una llamada en espera y realice otra llamada de la forma descrita anteriormente, podrá...
Volumen situado en el lateral de su A701. PRECAUCIÓN: No aumente demasiado el nivel de volumen si está utilizando auriculares. Si el nivel de volumen de sonido es excesivo podría sufrir lesiones en el oído.
Para desactivar la función de silencio, toque Uso del altavoz Puede activar el altavoz para utilizar su A701 como una solución manos libres. En el teclado de Phone (Teléfono), toque para activar la función de altavoz. Aparecerá el icono en la barra de navegación.
Opciones en llamada Menu Durante una llamada, puede tocar el botón (Menú) para acceder a los comandos de menú de tareas comunes. La siguiente tabla muestra los comandos disponibles durante una llamada. Algunos de estos comandos están disponibles únicamente si está en progreso una llamada múltiple o una llamada de conferencia.
Para acceder a una nota creada durante una llamada: 1. Acceda al teclado telefónico tocando Phone (Teléfono) o presionando el botón Hablar de su A701. Call History (Historial de llamadas) 2. Toque en en el teclado Telefónico. 3. El icono indica que la entrada de llamada telefónica contiene una nota.
A701. By Caller (Por número) muestra una lista de todos los contactos de su A701 que poseen un número de teléfono asignado. NOTA: Para ver rápidamente la hora, fecha y duración de una llamada, toque el área blanca de la entrada de la llamada.
Administrar el Historial de llamadas Menu (Menú) Call Timers Puede tocar el botón (Temporizadores de llamada) para administrar el Historial de llamadas. All Calls (Todas las llamadas) muestra las estadísticas, incluyendo el número total de llamadas y el tiempo total. El contador All Calls (Todas las llamadas) no puede ser reiniciado.
Las marcaciones rápidas sólo pueden ser creadas para números almacenados en Contactos. Su A701 contiene una function de identificación con fotografía en la function de marcación rápida. Puede localizer fácilmente la entrada de marcación ra´pida del contacto que desee según la imagen asignada.
Editar una entrada de Marcación rápida Phone (Teléfono) 1. Acceda al teclado telefónico tocando o presionando el botón Hablar de su A701. 2. Toque el botón teclado de Phone (Teléfono). Edit (Editar) 3. Mantenga pulsada la entrada que desee editar y toque en el menú...
Uso de la marcación rápida 1. Acceda a teclado de Teléfono tocando Phone (Teléfono) o preisonando el botón Hablar en su A701. 2. Toque el botón en el teclado del teléfono. 3. Mantenga pulsada la entrada a la que desee...
3.8 Administrar sus números de teléfono Los números de teléfono pueden almacenarse en distintos lugares de su A701. Por tanto, puede añadir, acceder y transferir números de teléfono de varias formas. Microsoft Contacts: Transferir contactos ), o toque el botón...
Añadir una entrada Programs (Programas) 1. Toque Manager (Administrador SIM). Espere a que se carguen los contenidos de su tarjeta SIM. New (Nuevo). 2. Toque el botón 3. Introduzca el nombre y número de teléfono de la entrada nueva. Cuando termine, pulse (Aceptar).
3.9 Personalizar su teléfono Cambiar la configuración de Phone (Teléfono) Puede personalizar la configuración de su teléfono, como el tipo de sonido y el tono de llamada que desee utilizar para llamadas entrantes, o el tono que suena al pulsar números sobre el teclado.
ActiveSync en su ordenador de sobremesa para copiar los archivos a la carpeta \Windows\Rings de su A701. Después, seleccione el sonido en la lista de tonos de llamada. (Para más información acerca de cómo copiar archivos a su A701, consulte la Ayuda de ActiveSync en su ordenador de sobremesa).
Página 69
Voice Mail and Text Messages (Correo de voz y mensajes de texto) Para utilizar correo de voz o enviar mensajes de texto (SMS), asegúrese de que introduce el número de teléfono de correo de voz o número de teléfono de mensaje de texto correcto en la configuración de Phone (Teléfono).
Current network (Red actual) muestra la red registrada actualmente. Preferred networks (Redes preferidas) Puede configurar sus redes preferidas en el orden en el que desea que A701 acceda a ellas. Por ejemplo, si su primera red preferida no está disponible, A701 intentará acceder a su Set Networks (Fijar redes) segunda red preferida.
Página 71
Network selection (Selección de red) De forma predeterminada, A701 seleccionará automáticamente la red más apropiada para usted. Puede que haya veces en las que desee seleccionar manualmente distintas redes inalámbricas. Por ejemplo, puede que desee controlar el coste conociendo cuándo no está disponible la red seleccionada.
La primera posición de su lista de marcación rápida accede, de forma predeterminada, a su buzón de correo de voz. Al insertar su tarjeta SIM, su A701 detectará automáticamente su número de buzón de correo de voz y lo fijará en la primera posición de su lista de marcación rápida.
Hoy. La energía restante se mostrará en una barra de estado. Cuando el nivel de energía de la batería sea bajo, su A701 mostrará un mensaje de advertencia. Deberá guardar sus datos y cargar la batería inmediatamente después de recibir una indicación de nivel bajo de batería;...
Administración de energía En su A701 encontrará una herramienta llamada “eUtility”. Esta herramienta le permitirá administrar eficazmente la energía para prolongar el tiempo de funcionamiento de la batería. . Esta Settings (Configuración) System (Sistema) eUtility Toque en System (Sistema), Performance herramienta se compone de cinco fichas: (Rendimiento), Power (Alimentación), USB y Camera (Cámara).
Puede establecer una relación de sincronización entre A701 y el ordenador de sobremesa (modo ActiveSync), o simplemente utilizar A701 como lector de tarjetas (modo Card Reader, Lector de Tarjeta). La opción predeterminada es ActiveSync mode (Modo ActiveSync). Recuerde que no necesita desactivar la conexión USB en ActiveSync en el ordenador de escritorio al utilizar el modo...
Página 76
Evite situaciones de consumo de energía, como: Al conectar su A701 a su ordenador de escritorio (Su A701 no se suspenderá automáticamente mientras esté conectado). Durante el uso de una tarjeta SD/MMC Al monitorizar transferencias Bluetooth (Aunque puede configurar su A701 para monitorizar constantemente transferencias Bluetooth enviadas desde otros dispositivos Bluetooth, si lo hace la batería se...
4.2 Gestión de la memoria Memoria de almacenamiento y programa Los archivos, opciones y datos que añada a su A701 se almacenarán en la memoria de A701. La memoria de su A701 se comparte entre memoria de almacenamiento y memoria de programa.
PRECAUCIÓN: Una configuración incorrecta puede provocar que su sistema funcione de forma incorrecta. Asegúrese de que comprende perfectamente la función de un determinado elemento antes de realizar cualquier ajuste. Puede personalizar la configuración de A701 para adaptarlo a sus preferencias. Settings (Opciones). Toque...
Página 79
Para mostrar la energía restante en la batería y para Power fijar el tiempo transcurrido para que A701 entre en (Alimentación) modo suspensión automáticamente. Para habilitar o deshabilitar la función de bloqueo automático de teclado en el modo suspensión.
Página 80
Para especificar la región de su emplazamiento y Settings los formatos de número, moneda, hora y fecha. (Configuració n regional) Remove Para quitar programas que haya añadido a la memoria de A701. Programs (Quitar programas) Screen Para fijar la orientación de la pantalla y utilizarla en (Pantalla) forma vertical o apaisada.
NOTA: Para encontrar rápidamente información que esté ocupando mucha memoria de almacenamiento en su A701, seleccione Larger than 64 KB (Mayor de 64 KB) en Type (Tipo). También puede utilizar el explorador de archivos para buscar archivos en su Programs (Programas) A701 y organizar estos archivos en carpetas.
ROM (memoria de lectura). No podrá quitar los programas ni perder información de la memoria ROM accidentalmente. Todos los demás programas y archivos de datos añadidos a su A701 después de la instalación de fábrica se almacenan en la memoria.
Página 83
(toque la lista de carpetas llamada documentos) My Device (Mi dispositivo) de forma predeterminada y toque en para ver una lista de todas las carpetas de A701). Mantenga pulsado el Cut (Cortar) programa y toque en en el menú de acceso directo. Abra la carpeta del Menú...
2. Seleccione el programa en la lista de programas y toque en Si el programa no aparece en la lista de programas instalados, utilice File Explorer (Explorador de archivos) en su A701 para localizar el programa, Delete (Eliminar) mantenga pulsado el programa y oque después en en el menú...
Microsoft Pocket Outlook Este capítulo le explica cómo utilizar Microsoft Pocket Outlook, que incluye Calendarios, Contactos, Tareas, Notas y Mensajería. Puede utilizar estos programas individualmente o en conjunto. Por ejemplo, las direcciones de correo electrónico almacenadas en Contacts (Contactos) pueden ser utilizadas para enviar mensajes de e-mail en Mensajería.
NOTA: Puede personalizar la pantalla Calendar (Calendario) (por ejemplo, cambiar el primer día de la semana), tocando en el botón Menu (Menú) Options (Opciones). Crear una cita 1. En la vista Day (Día) o Week (Semana), toque en la fecha y la hora que desee para la cita.
Uso de la pantalla de resumen de calendario Al tocar sobre una cita en Calendar (Calendario), se mostrará una pantalla de Edit (Editar). resumen. Para cambiar la cita, toque el botón Ver los datos de una cita. Ver notas. Microsoft Pocket Outlook...
5.2 Contacts (Contactos): Seguimiento de Amigos y Colegas Contacts (Contactos) mantiene una lista de sus amigos y colegas de forma que pueda encontrar fácilmente la información que busca si por ejemplo se encuentra en casa o en la carretera. Contacts (Contactos), Today (Hoy) Toque o toque el botón...
Crear un contacto New (Nuevo). 1. En Contactos, toque el botón Toque para volver a la lista de contactos (el contacto se guardará automáticamente). Toque para asignar una imagen de contacto. Toque para asignar un tono de llamada para el contacto. 2.
Uso de la pantalla de resumen de contactos Al tocar un contacto en la lista de contactos, se mostrará la pantalla de resumen. Menu (Menú) Edit Para cambiar la información de contacto, toque el botón (Editar). Imagen asignada para el contacto Ver datos de contacto Microsoft Pocket Outlook...
5.3 Tasks (Tareas): Mantener una lista de tareas Utilice Tasks (Tareas) para realizar un seguimiento de lo que tiene que hacer. Tasks (Tareas) Toque en para cambiar al programa. Toque para mostrar o editar los datos de tarea. Mantenga pulsado para mostrar el menú...
Crear una tarea New (Nuevo). 1. En Tasks (Tareas), toque el botón Toque para volver a la lista de tareas (la tarea se guarda automáticamente). Toque para elegir entre los asuntos predefinidos. 2. Utilizando el panel de Entrada, introduzca una descripción. (Consulte la sección 0 par más información acerca de cómo introducir texto).
Uso de la pantalla de resumen de tareas Al tocar en una tarea en la lista de tareas, se mostrará la pantalla de resumen. Edit (Editar). Para cambiar la tarea, toque el botón Toque para mostrar u ocultar información adicional. Ver notas.
5.4 Notes (Notas): Capturar pensamientos e ideas Puede capturar rápidamente pensamientos, recuerdos, ideas, diagramas y números de teléfono con Notes (Notas). Puede crear una nota escrita o una grabación. También puede incluir una grabación en una nota. Programs (Programas) Notes (Notas) Toque en para cambiar al programa.
Crear una nota New (Nuevo). 1. En Notes (Notas), toque el botón 2. Cree su nota escribiendo, dibujando, tecleando o grabando. Para más información acerca del uso del panel de Entrada, escritura y dibujo sobre la pantalla, así como creación de grabaciones, consulte la sección 2.8. Toque para volver a la lista de notas (la nota se guardará...
NOTA: De forma predeterminada, los mensajes que envíe se guardarán en la carpeta Sent (Enviados) de su A701 para ahorrar memoria. Si desea ahorrar memoria y no desea mantener copias de los mensajes enviados, en la lista de mensajes, toque el botón Menu (Menú)
Sincronizar el correo de Outlook Al sincronizar el correo de Outlook en el ordenador de escritorio con su A701, los mensajes de e-mail se sincronizarán de la siguiente manera: Los mensajes de la carpeta Inbox (Buzón de entrada) de su ordenador de escritorio o Servidor Exchange serán copiados a la carpeta Inbox (Buzón de...
Página 98
(Conectar y comprobar mensajes) e introduzca un intervalo de tiempo. Si decide realizar la conexión automáticamente podrían aumentar sus gastos de conexión. Para ahorrar memoria, limite el número de correos electrónicos que se descargan a su A701 reduciendo el número de días a mostrar. 5-14 Microsoft Pocket Outlook...
Configurar una cuenta de E-Mail Necesitará configurar una cuenta de e-mail que posea con un proveedor de servicios de Internet (ISP) o una cuenta a la que tenga acceso utilizando una conexión de servidor VPN (generalmente una cuenta de trabajo) antes de poder enviar y recibir correo.
Página 100
5. Introduzca su mensaje y el asunto del mismo. Para añadir rápidamente Menu (Menú) My Text (Mis textos) mensajes comunes, toque el botón y toque en el mensaje que desee. Menu 6. Para añadir un archivo adjunto a un mensaje de correo, toque el botón ) y toque en el elemento que desee adjuntar: (Menú) Insert (Insertar...
Componer y enviar un mensaje MMS NOTA: Necesitará suscribirse a los servicios GPRS y MMS con su proveedor de servicio antes de poder enviar y recibir mensajes MMS. (Consulte la sección 7.1 para más información acerca de la conexión GPRS). Dependiendo del servicio al que se suscriba, puede que no sea posible enviar y recibir mensajes MMS a usuarios utilizando una red telefónica móvil diferente.
Página 102
6. Introduzca el tema. Insert Picture (Insertar imagen); 7. Para añadir una imagen, toque en o toque el Menu (Menú) Insert Picture (Insertar imagen). botón Seleccione entonces la imagen deseada. Insert Audio (Insertar sonido); 8. Para añadir un archivo de sonido, toque en Menu (Menú) Insert Audio (Insertar sonido).
Puede añadir únicamente una grabación en cada página de un mensaje. Una segunda grabación reemplazará a la primera. Las grabaciones se guardan en la carpeta My Device\My Documents\My Music (Mi Dispositivo\Mis Documentos\Mi Música) en su A701. Para eliminar el mensaje de imagen/sonido/texto seleccionado, marque la selección y toque el botón Menu (Menú) Remove Picture/Remove Audio/Remove Text (Eliminar imagen/Eliminar sonido/Eliminar texto).
En el caso de un mensaje que contenga varias páginas, puede configurar la duración mínima de reproducción de cada página. Menu (Menú) Slides (Páginas) 1. En la pantalla de mensaje, toque el botón Duration (Duración). 2. Introduzca la duración que desee para cada página. El rango es de 5~600 segundos.
(aceptar) , y toque después imagen se guardará en la carpeta \My Device\My Documents\ My Pictures (Mi Dispositivo\Mis Documentos\Mis imágenes) en A701; el sonido se guardará en la carpeta \My Device\My Documents\ My Music (Mi Dispositivo\Mis Documentos\Mi Música). ok (aceptar) Toque para volver al mensaje).
NOTA: Si utiliza una cuenta POP3 y mueve los mensajes de correo a una carpeta que haya creado, el enlace se romperá entre los mensajes de A701 y sus copias en el servidor de correo. La próxima vez que se conecte, el servidor de correo verá que faltan mensajes en la carpeta Inbox (Buzón de entrada) de A701 y los eliminará...
Crear o cambiar la firma de mensajes Messaging (Mensajería). 1. Toque Menu (Menú) Tools (Herramientas) Options (Opciones). 2. Toque el botón Accounts (Cuentas) Signatures (Firmas). 3. Toque 4. Seleccione la cuenta para la que desee crear o cambiar una firma. Use signature with this account (Utilizar firma con esta cuenta) 5.
Sin embargo, esta función no funcionará si ha habilitado TNEF para poder recibir solicitudes de reunión. Para almacenar archivos adjuntos en una tarjeta de almacenamiento en lugar de en su A701, toque el botón Menu (Menú) Tools (Herramientas) Options (Opciones) Storage (Almacenamiento), y seleccione Store attachments on a storage card (Almacenar archivos adjuntos en una tarjeta de almacenamiento).
Página 109
(Eliminar [nombre de cuenta]). Todos los mensajes y carpetas enlazados a la cuenta seleccionada serán eliminados, aumentando la memoria de A701 sin eliminar mensajes en el servidor. La próxima vez que se conecte, los mensajes y carpetas se descargarán de nuevo.
A701 con los datos de Microsoft Outlook en su ordenador de sobremesa. Sincronizar los mensajes de correo del buzón de entrada de su A701 con los mensajes de Microsoft Outlook en su ordenador de escritorio. Sincronizar Microsoft Word y Excel entre su A701 y su ordenador de sobremesa.
Una vez que haya creado una relación de sincronización y haya completado la primera sincronización, podrá comenzar a sincronizar su A701. 1. Conecte su A701 a su ordenador de sobremesa. (Consulte el paso 7 de la sección 1.5 para conocer el procedimiento de conexión).
6.2 Word Mobile Microsoft Word Mobile funciona con Microsoft Word en su ordenador de escritorio para ofrecer un acceso sencillo a copias de sus documentos. Puede crear documentos nuevos en su A701 o copiar documentos desde su ordenador de escritorio. Programs (Programas)
Abrir un documento Siembre que cambie a Word Mobile, verá la lista de documentos. Toque el documento que desee abrir. Puede abrir sólo un documento cada vez; si abre un segundo documento, el primero se guardará y se cerrará automáticamente. Help (Ayuda).
Microsoft Excel Mobile funciona con Microsoft Excel en su ordenador de escritorio para ofrecer un acceso sencillo a copias de sus libros de trabajo. Puede crear libros de trabajo nuevos en su A701 o copiar libros de trabajo desde su ordenador de escritorio.
Abrir un libro de trabajo Siembre que cambie a Excel Mobile, verá la lista de libros de trabajo. Toque el libro de trabajo que desee abrir. Puede abrir únicamente un libro de trabajo cada vez; si abre un segundo libro de trabajo, el programa le pedirá que guarde antes el otro.
6.4 PowerPoint Mobile Con PowerPoint Mobile podrá abrir y visualizar presentaciones creadas con su ordenador de escritorio. Las presentaciones creadas en *.ppt y *.pps con PowerPoint ’97 y posteriores pueden ser visualizadas en su A701. Programs (Programas) PowerPoint Mobile 1. Toque en para cambiar al programa.
6.5 Pocket MSN Pocket MSN le ofrece en su A701 acceso instantáneo a su buzón de entrada de corro MSN Hotmail, su lista de contactos MSN Messenger y otras opciones de personalización para Pocket MSN. Con Pocket MSN podrá: MSN Hotmail. Leer, escribir y enviar correo. Eliminar correo y gestionar sus carpetas Hotmail.
Pocket MSN. Uso de Pocket MSN Messenger Pocket MSN Messenger en su A701 le ofrece el mismo entorno de conversación que MSN Messenger en su ordenador de escritorio. Después de haber conectado con Pocket MSN, toque el icono de MSN...
Utilizar MSN Hotmail Con MSN Hotmail en su A701, tendrá acceso a su Buzón de entrada Hotmail incluso si está de viaje. Podrá leer, enviar y responder correo, así como gestionar sus carpetas. Marque los archivos adjuntos para descargarlos y poder verlos.
6.6 Reproductor multimedia de Windows Utilice el reproductor multimedia de Windows para reproducir archivos de vídeo y sonido digital almacenados en su A701 o en una red, como en una página web. Puede reproducir archivos en los formatos Windows Media o MP3 (incluyendo archivos con las extensiones .asf, .wma, .wmv y .mp3).
Tomar fotografías 1. Presione el botón de cámara situado en el lado derecho de su A701; o toque Programs (Programas) Camera (Cámara) para cambiar al programa.
Página 122
(presionando Enter (Entrar) o el botón de cámara) para tomar la fotografía. Al presionar el botón para disparar, el temporizador comenzará una cuenta atrás y deberá mantener fijo A701 hasta que finalice el tiempo y se tome la imagen.
Tomar imágenes continuas Menu (Menú) Mode Si se encuentra en el modo Fotos, podrá tocar el botón (Modo) Burst (Ráfaga) para tomar 4 imágenes continuas. Aparecerá el icono en la esquina inferior derecha de la pantalla. Tome imágenes según las instrucciones descritas en la sección “Tomar imágenes”.
Grabar vídeos 1. Presione el botón de cámara situado en el lado derecho de su A701; o toque Programs (Programas) Camera (Cámara) para cambiar al programa. 2. De forma predeterminada, la cámara se encontrará en modo Fotos. Toque el Menu (Menú) Video (Vídeo)
(Durante apaisado. presentaciones, optimizar visualización) Play screensaver when Configura si desea que A701 entre en el modo connected to my PC and salvapantallas después de 2 minutos de idle for 2 minutes inactividad mientras se encuentre conectado al (Reproducir ordenador de escritorio.
Con Pictures & Videos (Imágenes y Vídeos), podrá: Tomar, ver y editar imágenes. Grabar y lanzar vídeos almacenados en su A701 o en una tarjeta SD/MMC. Enviar imágenes y vídeos a otros. Configurar una imagen como fondo de la pantalla Hoy.
Página 127
Selecicone el orden de la lista. Toque para abrir el Toque para cambiar al archivo. programa de cámara Help (Ayuda). Para m á s información, toque 6-18 Más programas...
NOTA: También puede utilizar el programa eConvertor en el CD Bonus para realizar operaciones aritméticas básicas. eConvertor también le permite operar en los modos Currency (Moneda) y Metrology (Conversión de medidas). Para más información acerca de eConvertor, consulte el Manual de aplicación de A701 en el CD Bonus. 6-19 Más programas...
NOTA: A701 no soporta la conexión COM y por infrarrojos. Al utilizar la conexión de enlace por módem, A701 soporta sólo Windows 2000/XP. Al utilizar su A701 como módem USB, cancele Allow USB connections (Permitir conexiones USB) de AtiveSync en su ordenador de escritorio para cerrar la conexión ActiveSync.
Utilizando el Cliente de servicios de terminal puede acceder a un ordenador de sobremesa con Terminal Services o Escritorio Remoto, y utilizar todos los programas disponibles en ese ordenador desde su A701. Por ejemplo, en lugar de ejecutar Word Mobile, podrá ejecutar la versión de escritorio de Word y acceder a todos los archivos .doc de ese ordenador en A701.
Además del software Microsoft, su A701 también contiene programas adicionales para mejorar su funcionalidad o facilitar su funcionamiento. NOTA: Según los desarrollos del producto, el software suministrado con su A701 podría ser actualizado. Si existe alguna diferencia entre la información de este manual y su producto, la operación deberá...
Página 132
1. Asegúrese de que ha definido un destinatario para el mensaje de emergencia. 2. Mantenga pulsado el botón de reducción de volumen en el lateral de su A701 durante 6 segundos para activar el programa. (Si no ha definido el destinatario, el programa mostrará...
Si A701 ha recibido datos GPS (antes de 120 segundos), el mensaje contendrá la información de longitud y latitud. Si A701 no consigue recibir los datos GPS, el mensaje sólo mostrará que necesita ayuda. Sin datos GPS Quick Position (Posición rápida) Actualizar el archivo de calendario astral puede ser de ayuda para realizar el posicionamiento rápido del GPS si utiliza un programa de navegación.
Página 134
Calendar (Mostrar expiración en el calendario). cita se creará automáticamente y se mostrará en la pantalla Hoy. 7. Si desea que A701 descargue automáticamente el archivo de calendario astral cuando lleguen los datos de expiración, Automatic Download (Descarga seleccione automática).
Pack de códecs K-Lite Para reproducer clips de video *.3gp que haya grabado utilizando A701 en su ordenador de escritorio, instale el Pack de códecs K-Lite en el ordenador de escritorio. Para instalar el Pack de códecs K-Lite, siga el procedimiento siguiente: 1.
Página 136
4. Siga las instrucciones en pantalla para realizar la instalación. Recuerde lo siguiente: En la pantalla “Select Components” (Selección de componentes), seleccione Profile 1: Default (Perfil 1: Predeterminado). 6-27 Más programas...
Página 137
5. Una vez finalizada la instalación, haga clic en Finish (Finalizar). Antes de la reproducción, necesitará copier los archivos *.3gp desde la carpeta de su A701 My Device (Mi dispositivo) \My Documents (Mis documentos) \My Pictures (Mis imágenes) al ordenador de sobremesa utilizando el Explorador de ActiveSync.
Explorer. 7.1 Configuración de conexión Su A701 posee dos grupos de opciones de conexión: “My ISP” (Mi ISP) y “My Work Network” (Mi Red de Trabajo). La configuración de ISP se utiliza para conectar a Internet, y la configuración My Work Network (My Red de Trabajo) se utiliza para conectarse a cualquier red privada, como una red corporativa en la que trabaje.
Para iniciar la conexión, instale el módem y conecte el cable del módem. Después, utilice el programa que desee. Por ejemplo, cambie a Internet Explorer Mobile y navegue hasta una página web. Su A701 se conectará automáticamente. Para finalizar la conexión, toque el icono en la barra de navegación y toque...
Antes de crear la conexión, necesitará: Tener una tarjeta de red inalámbrica (tarjeta de E/S SD) que sea compatible con A701. (Para conocer los procedimientos de instalación de controladores, consulte la documentación que acompaña a la tarjeta de E/S SD).
Página 141
Por ejemplo, cambie a Internet Explorer Mobile y navegue hasta una página web. Su A701 se conectará automáticamente, y aparecerá el icono en la barra de navegación.
Enviar información, como archivos, citas, tareas y tarjetas de visita, entre dispositivos que soporten funciones Bluetooth. Crear una conexión entre su A701 y un teléfono Bluetooth para utilizar el teléfono como módem. Utilizar un servicio Bluetooth. Una vez que se conecte a otro dispositivo u ordenador por medio de Bluetooth, puede localizar y utilizar cualquiera de los servicios disponibles en el dispositivo.
NOTA: De forma predeterminada, Bluetooth estará desactivado. Si lo activa y después apaga su A701, Bluetooth también se desactivará. Si activa su A701 de nuevo, Bluetooth se activará automáticamente. Cuando terminado de utilizar Bluetooth, complete las acciones para desactivarlo. Si deja activada la función Bluetooth, esta consumirá...
Asociación Bluetooth Una asociación es una relación que usted puede crear entre su A701 y otro dispositivo con funciones Bluetooth para permitirle intercambiar información de forma segura. Para crear la asociación tendrá que introducir la misma clave Bluetooth en ambos dispositivos.
Página 145
Aceptar una asociación Bluetooth 1. Asegúrese de que los dos dispositivos están encendidos, son visibles y se encuentran dentro del rango. (Para más información acerca de la activación de Bluetooth en A701, consulte “Activar y desactivar Bluetooth” en este capítulo). Yes (Sí) 2.
7.3 Uso de Internet Explorer Mobile Utilice Internet Explorer Mobile para ver páginas web de cualquiera de las formas siguientes: Conéctese a un ISP o una red y navegue por la web. Durante una sincronización con su ordenador de escritorio, descargue sus enlaces favoritos almacenados en la subcarpeta Mobile Favorites (Favoritos móviles) en Internet Explorer en su ordenador de escritorio.
Navegar por Internet Internet Explorer 1. Toque Favorites (Favoritos) 2. Toque en el botón para mostrara la lista de Favoritos. Toque para acceder a la web. Toque para añadir o eliminar un enlace. 3. Toque en la página que desee ver. NOTA: Si existe un enlace favorito sombreado o recibe un mensaje que le indica que la página no está...
Página 148
Para más información acerca del uso de Internet Explorer, consulte la Ayuda de Internet Explorer en su ordenador de escritorio. 3. Conecte su A701 a su ordenador de sobremesa. Si la sincronización no se inicia automáticamente, en ActiveSync sobre su ordenador de escritorio, Sync (Sincronizar).
8.1 Reiniciar su A701 PRECAUCIÓN: Si reinicia el dispositivo podría perder los datos que no haya guardado. Reiniciar su A701 es similar a reiniciar su ordenador de sobremesa. Reiniciará el sistema operativo, pero perderá cualquier dato que no haya guardado.
8.2 Restaurar el estado predeterminado de fábrica En algunos casos necesitará restaurar su A701 a sus opciones de fábrica borrando la memoria de su A701. Por ejemplo, debería borrar la memoria: Si su A701 deja de responder después de reiniciarlo.
La energía parece no activarse cuando se utiliza la batería La batería restante podría ser demasiado poca para hacer funcionar su A701. Conecte el adaptador AC a su A701 y a la alimentación AC externa. Después, encienda su A701. La batería se gasta rápidamente Puede que esté...
Página 152
(Detener todo) Running Programs (Programas en ejecución). en la ficha Reinicie su A701 como se describe en la sección 8.1 y 8.2. Si tiene una tarjeta de almacenamiento, mueva los datos a la tarjeta de almacenamiento de la siguiente manera.
8.5 Problemas de pantalla La pantalla se apaga Si la pantalla no responde incluso si enciende su A701, intente lo siguiente para resolver el problema: Conecte el adaptador AC a su A701 y a la alimentación AC externa. Reinicie su A701 como se describe en la sección 8.1.
ActiveSync 4.0; si el número es “2”, entonces tendrá que utilizar ActiveSync 4.1. Problemas de conexión por cable Asegúrese de que su A701 y su ordenador de escritorio se encuentran encendidos antes de establecer una conexión. Asegúrese de que el cable está conectado firmemente en el puerto USB en su ordenador de escritorio.
Además, si la sincronización no se inicia directamente, probablemente la red esté ocupada, y podría tardar un minuto hasta que su A701 se conecte a la red. Verifique con su administrador de red que su nombre de usuario y su contraseña son correctos.
Directivas generales Mantenga su A701 alegado de temperaturas extremas y humedad excesiva. Evite exponer su A701 a la luz solar directa o a una luz ultravioleta fuerte durante periodos de tiempo extendidos. No coloque nada sobre su A701 ni deje caer objetos sobre su A701.
Directivas de teléfono Utilice un conjunto de manos libres en su coche si utiliza su A701 durante la conducción. Su A701 es un dispositivo RF (radiofrecuencia) de baja potencia. Recibe y envía señales RF si la función de teléfono está activada. Por lo tanto, tenga cuidado con lo siguiente: -...
Página 158
Transporte su A701 en la mano y en el interior de su funda protectora. No lo facture como equipaje. Si planea hacer un viaje largo con su A701, consulte con su distribuidor acerca del adaptador AC adecuado de uso en su país de destino.
Información de normativa NOTA: Las etiquetas de marcado que se encuentran en el exterior de su dispositivo indican las normativas que cumple su modelo. Compruebe las etiquetas de marcado en su dispositivo y consulte las declaraciones correspondientes en este capítulo. Algunas notas son aplicables únicamente a modelos específicos.
A.2 Precauciones de seguridad Acerca del Adaptador AC PRECAUCIÓN: Utilice únicamente el adaptador AC (PHIHONG, PSC05R-050) suministrado con su dispositivo. El uso de adaptadores AC de otro tipo resultará en mal funcionamiento y/o peligro. Este producto ha sido diseñado para recibir alimentación de una unidad de energía con “LPS”...
Acerca de la exposición a radiofrecuencias Este producto es un transmisor/receptor de radio de baja potencia. Si está encendido, recibe y envía señales de radiofrecuencia (RF). La tasa de absorción específica (SAR) es la unidad de medida de la cantidad de energía en radiofrecuencia absorbida por el cuerpo humano.