Bluetooth / Wifi Activation - Konrow Start Manual De Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

NOTE: It is impossible to make or
receive a call on the two SIM cards at
the same time.
For example, if you are on a call on the
SIM 1 line, those trying to contact you
on SIM 2 will automatically be diverted
to voicemail.
EN
• Tap the icon
on the main
menu or the home screen to dial
the number of your choice.
• Tap the operators icon to call with
SIM 1 or SIM 2.
• Press the +/- buttons to adjust the
call volume.
• When you want to end a call, press
the icon
.
NOTA: É impossível fazer ou receber
uma chamada no dois SIM cartões ao
mesmo tempo. Por exemplo, se você
está em uma chamada no SIM 1 linha,
esses tentando o contatar em SIM 2
será desviado automaticamente para
voicemail.
PT
• Bata o ícone
no cardápio
principal ou a tela de casa
• discar o número de sua escolha.
• Bata o ícone de operadores para
chamar com SIM 1 ou SIM 2.
• Aperte o + /- botões para ajustar o
volume de chamada.
• Quando você quiser terminar uma
chamada, aperte o ícone.
NOTA: È impossibile fare o ricevere
una chiamata sui due SIM schede alla
stessa durata. Per esempio, se Lei è
su una chiamata sul SIM 1 linea, quelli
tentando di contattarLa su SIM 2 sarà
deviato automaticamente a voicemail.
• Fornisca l'icona
sul menu
IT
principale o lo schermo di casa
comporre il numero della Sua
scelta.
• Fornisca l'icona di operatori per
chiamare con SIM 1 o SIM 2.
• Pigi il + /- bottoni per aggiustare il
volume di chiamata.
• Quando Lei vuole finire una
chiamata, pigi l'icona
.
18
• When a call is received, slide your
finger over the icon
.
• When you want to end a call, press
the icon
.
• Quando uma chamada é recebida,
deslize seu dedo em cima do
ícone
.
• Quando você quiser terminar uma
chamada, aperte o ícone
.
• Quando una chiamata è ricevuta,
scivoli il Suo dito sull'icona
.
• Quando Lei vuole finire una
chiamata, pigi l'icona
.
OPGELET: Het is onmogelijk om
een verzoek op beide SIM-kaarten
tegelijkertijd uit te zenden of te
ontvangen.
• Treft de ikoon
van het
hoofdmenu of het scherm van
ontvangst om het nummer van uw
ND
keus te draaien.
• Treft de ikoon van uw bediener
om met de kaart SIM 1 of SIM 2 te
noemen.
Steunt op de knopen + om het
volume van het verzoek te regelen.
Wanneer u aan het verzoek
wilt een eind maken, steunt op de
ikoon
.
NOTA: No se puede
dar o recibir
una llamada con las dos SIM en
el mismo tiempo. Por exemplo, si
está comunicando con la SIM1 y le
llaman a la SIM2, ésta última llamada
será
automáticamente
dirigida
contestador.
ES
• Toque el icono
del menu
principal o de la pantalla de início y
introduzca un número de teléfono.
• Toque el icono del operador para
llamar con la SIM1 o la SIM2.
• Pulse los botones
+ /-
ajustar el volumen de la llamada.
• Cuando desee finalizar la llamada
toque el icono
.
Bluethooth / WIFI activation
Bluetooth deactivated
Bluetooth activated
• Bij de ontvangst van een verzoek,
gelaten uw vinger naar de ikoon
uitglijden
.
• Wanneer u aan het verzoek wilt
een eind maken, steunt op de
ikoon
.
• Para contestar la llamada deslice
su dedo hacia el icono
• Para finalizar la llamada toque el
icono
.
al
para
Wi-Fi deactivated
Wi-Fi activated
.
19

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido