GB
1
Manual del usuario
1
Tarjeta de garantía
D
2. MEDIDAS DE SEGURIDAD
NL
Explicación de los símbolos
En esta guía del operador se utilizan los siguientes símbolos:
F
Lea atentamente las instrucciones.
E
En conformidad con los estándares europeos relevantes de seguridad.
P
Herramienta de tipo II – Doble aislamiento – No requiere enchufe con
conexión a tierra.
I
Existe el riesgo de lesiones o daños; en caso de avería respete las
instrucciones de este Manual del usuario.
S
Apague siempre la máquina, retire el enchufe de la toma eléctrica y espere a
que la hoja de corte haya dejado de girar antes de iniciar labores de limpieza,
FIN
mantenimiento o reparaciones en la máquina.
¡Vista siempre gafas de seguridad, protección auditiva, zapatos de seguridad
N
y ropa de trabajo de alta resistencia!
DK
No utilice la máquina en condiciones climáticas de alta humedad o lluvia.
La hoja de corte no dejará automáticamente de girar al apagar la máquina.
Mantenga el cuerpo a una distancia prudencial de las piezas afiladas.
Retire inmediatamente el enchufe de la toma eléctrica si éste o el cable de
alimentación estuviera dañado.
Manténgase a una distancia prudencial.
Las herramientas eléctricas o electrónicas defectuosas o descartadas deben
entregarse en un punto limpio reconocido para su procesamiento y reciclado. .
Instrucciones especiales de seguridad
Red eléctrica
•
Para el uso de este aparato se recomienda encarecidamente el uso de un dispositivo de
protección contra corrientes de fuga (RCD - Residual Current Device) que no supere 30
mAen la toma de corriente.
36
•
Non avviare mai il motore se ci si trova davanti allo scarico per l'erba.
•
Tenere mani e piedi lontani dalle parti rotanti e in nessun caso metterceli sotto. Restare
sempre lontani dallo scarico per l'erba.
•
Se possibile non usare l'utensile su erba bagnata.
•
Se si lavora su pendii, assicurarsi di avere sempre un appiglio stabile.
•
Non correre mai con l'utensile, si lavora camminando.
•
Prestare particolare attenzione nei cambi di direzione sui pendii.
•
Prestare particolare attenzione durante le curve o quando si tira l'utensile verso di sé.
•
Non usare in nessun caso l'utensile se le cappe o gli schermi protettivi sono danneggiati
oppure se ad esempio la piastra di deflessione e/o il raccoglierba non sono posizionati
come descritto nelle disposizioni di sicurezza.
•
Non inclinare il tosaerba durante l'accensione del motore, a meno che ciò non sia
necessario per l'avvio. In questo caso inclinare il tosaerba solo per quanto è strettamente
necessario e comunque inclinare solo la parte compromessa. Assicurarsi di tenere sempre
ambedue le mani pronte nella posizione di lavoro prima di posare il tosaerba per terra.
•
Non alzare o trasportare in nessun caso il tosaerba quando è in funzione.
•
Togliere la spina dalla presa di corrente:
•
se si deve lasciare il tosaerba incustodito
•
prima di rimuovere la causa di un blocco
•
prima di ogni verifica, pulizia o lavoro da effettuare sull'utensile
•
dopo aver riscontrato un corpo estraneo. Verificare che l'utensile non si sia danneggiato
ed effettuare eventualmente delle riparazioni.
•
se l'utensile inizia a vibrare in modo non normale (verificarne la causa immediatamente).
Manutenzione e deposito
•
Far raffreddare il motore prima di deporre l'utensile in un ambiente chiuso.
•
Controllare periodicamente l'utensile e sostituire per motivi di sicurezza le parti logore o
danneggiate.
•
Assicurarsi che tutti i dadi, i bulloni e le viti siano ben avvitati per garantire la sicurezza
durante il lavoro con l'utensile.
•
Controllare sovente il raccoglierba affinché non sia logoro o danneggiato.
•
Sostituire per motivi di sicurezza le parti logore o danneggiate con parti nuove.
Norme elettriche di sicurezza
Quando utilizar máquinas eléctricas deve sempre respeitar as normas de segurança em
vigor no local, devido ao perigo de incêndio, de choques eléctricos ou ferimentos pessoais.
Para além das instruções abaixo, leia também as instruções de segurança apresentadas
no folheto de segurança em anexo. Guarde as instruções num lugar seguro!
Accertarsi sempre che l'alimentazione elettrica corrisponda alla tensione
indicata sulla targhetta dei dati caratteristici.
Macchina classe II - Doppio isolamento - Non è necessaria la messa a terra.
Ferm
Ferm
GB
D
NL
F
E
P
I
S
FIN
N
DK
53