4 Inserte el circuito en las
guías de la base del
teléfono. Para ello inclínelo
como muestra el dibujo.
Insert the circuit board in
the guide hooks inside
the base of the telephone.
To do so, hold it at an
angle as shown in the
illustration.
Insérer dans le circuit les
guides de base du
téléphone, pour cela vous
devez l'incliner. voir le
dessin.
7 Realice las conexiones
eléctricas.Vea instrucciones
de conexión.
Make the electrical
c o n n e c t i o n s . S e e
connection instructions.
Faites les branchements
électrique comme indiqué
ci-après.
2
PORTERO DIGITAL - DIGITAL DOOR ENTRY SYSTEM - PORTIER NUMÉRIQUE
5 Desplace ligeramente la
pestaña mientras inserta
el circuito hasta que quede
fijado a la base del
teléfono.
Move the tab carefully
while inserting the circuit
board until it is fixed to
the base of the telephone.
Déplacer légèrement la
lisière en insérant le circuit
jusqu'à –ce qu'il se fixe à
la base du téléphone.
8 C i e r r e
mediante el tornillo de
sujeción.
Close the telephone by
means of the fixing screw.
Fermer le téléphone
au moyen de la vis de
fixation.
1
2
e l
t e l é f o n o
6 Conecte el latiguillo entre
los conectores CC1 del
accesorio y el teléfono.
Join the CC1 connector
of the accesory to the
telephone connector
using the provided strip.
Connecter le pontet entre
les connecteurs CC1 de
l ' a c c e s s o i r e
téléphone.
9 Conecte el cordón entre
la base del teléfono y
el auricular.
C o n n e c t t h e c o r d
between the telephone
base and the receiver.
Connecter le câble entre
la base du téléphone et
le combiné.
e t
l e