Descargar Imprimir esta página

RONVIG DENTAL COMPO-JECT Instrucciones De Uso página 2

Publicidad

BRUGERVEJLEDNING
COMPO-JECT™ applikator til direkte intra-oral applicering af
dentalmaterialer i præfyldte éngangsspidser.
Monter en éngangsspids i applikatorens "clip-in"-holder.
Vær sikker på at éngangs-spidsen er trykket helt på plads i
holderen.
For at lette appliceringen kan éngangsspidsen drejes i
ønsket retning.
Aktiver fingergrebet ved intra-oral applicering, så
engangsspidsen fastlåses i den ønskede position.
Dermed elimineres risikoen for, at engangsspidsen ved
tryk eller slag kan roteres eller skubbes ud af holderen.
BRUKSANVISNING
COMPO-JECT™ applikator för dentala material i förfyllda
engångskapslar för direkt oral applicering.
För in en engångskapsel i snäpplåset i applikatorns
främre del. Säkerställ att kapseln är helt införd.
Kapseln kan roteras så att materialet enkelt kan appliceras
i önskad riktning.
Håll alltid handtaget intryckt när applikatorn används i
munhålan. Det gör att kolvstången låser fast engång-
skapseln och den på så sätt inte kan rotera eller lossna
oavsiktligt.
Lossa kapseln från snäpplåset genom att trycka
kapselspetsen nedåt (Fig. a).
INSTRUCCIONES DE USO
COMPO-JECT™ aplicador para materiales dentales en pun-
tas pre-cargadas para aplicación oral directa.
Inserte una punta de la dosis unitaria en el cierre en la
parte delantera del aplicador. Asegúrese de que la punta
esté completamente insertada.
Para facilitar la colocación del material, la punta puede
girarse en la dirección requerida.
Activar la palanca en todo momento mientras se utiliza
el aplicador en la cavidad bucal. Esto causará que el
pistón bloquee la punta y así evitar la rotación involuntaria
o la liberación de la punta.
Suelte la punta del cierre presionando la parte delantera
de la punta hacia abajo (Fig. a).
INSTRUCTIUNI DE UȚILIZARE
COMPO-JECT™ aplicator pentru materiale dentare în
uni-doză, pentru utilizare intra-orală.
Introduceți o uni-doză în dispozitivul de prindere, în
partea din față a aplicatorului. Asigurați-vă că vârful este
introdus, în întregime.
Pentru amplasarea ușoară a materialului, vârful poate fi
rotit în direcția dorită.
Activați levierul în orice moment, în timp ce utilizați apli
catorul în cavitatea bucală. Acest lucru va provoca pistonul
să blocheze vârful unității de dozare și astfel se va preveni
rotirea sau eliberarea neintenționată a acestuia.
Eliberați vârful din clema de fixare prin apăsarea părții
frontale a vârfului, în jos (Figura a).
BRUKERVEILEDNING
COMPO-JECT™ applikator for dentale materialer i ferdigfylte
engangskapsler for direkte oral applikasjon.
Sett i en kapsel i klipslåsen. Sørg for at kapselen sitter
godt fast.
Kapselen kan roteres i ønsket retning for å enkle
appliseringen.
Ved intraoral applisering bør fingergrepet på
COMPO-JECT™ trykkes inn, slik at kapselen låses i den
ønskede posisjonen. Dette eliminerer risikoen for at kapsel-
en skal rotere eller falle ut av klipslåsen.
For å demontere kapselen presser man tuppen på kapsel-
en nedover (Fig. A)
KÄYTTÖOHJEET
COMPO-JECT™ levitin hammasmateriaaleille esitäytetyissä
yksikköannoskärjissä suoraa oraalista käyttöä varten.
Aseta yksikköannoskärki applikaattorin etuosan
kiinnittimeen. Varmista, että kärki on oikein paikoillaan.
Materiaalin helppoa sijoittamista varten, kärkeä voidaan
kääntää haluttuun suuntaan.
Aktivoi vipu aina, kun käytät applikaattoria suuontelossa.
Tämä aiheuttaa sen, että mäntä lukitsee yksikköannoskär-
jen ja estää siten kärjen tahattoman pyörimisen tai vapau-
tumisen.
Vapauta kärki kiinnittimestä painamalla kärjen etuosa
alaspäin (kuva a).
RØNVIG Dental Mfg. A/S . Gl. Vejlevej 59 . DK-8721 Daugaard . Denmark
Tel.: +45 70 23 34 11 . Fax: +45 76 74 07 98 . E-mail: export@ronvig.com . www.ronvig.com
Afmonter éngangsspidsen ved at presse den forreste del
af éngangsspidsen nedad (Fig. a).
Rengøring og sterilisation
COMPO-JECT™ kan autoklaveres/tørsteriliseres op til
180°C.
Materialer
COMPO-JECT™ er fremstillet i syrefast, rustfrit stål.
Garanti
Der er 5 års garanti på materialer og konstruktion. Skader
forårsaget af utilstrækkelig instrumentpleje eller forkert brug
er ikke dækket af garantien.
Rengöring och sterilisering
COMPO-JECT
kan rengöras och steriliseras med alla
TM
metoder upp till 180°C.
Material
COMPO-JECT
är framställd av högvärdigt, syraresistent
TM
rostfritt stål.
Garanti
COMPO-JECT
har 5 års garanti på material och konstruk-
TM
tion. Garantin täcker inte skador som beror på otillräcklig
skötsel eller felaktigt handhavande.
Limpieza y esterilización
COMPO-JECT
puede ser limpiado y esterilizado por cual-
TM
quier método hasta 180°C.
Materiales
COMPO-JECT
está hecho de acero inoxidable de alto
TM
grado y resistente a los ácidos.
Garantía
COMPO-JECT
está cubierto por una garantía de 5 años.
TM
Los daños debidos a un uso inadecuado o un manejo incor-
recto no están cubiertos por la garantía.
Curățarea și sterilizarea
COMPO-JECT
poate fi curățat și sterilizat prin orice
TM
metodă, până la 180°C.
Materiale
COMPO-JECT
este fabricat din oțel inoxidabil de înaltă
TM
calitate, rezistent la acizi.
Garanție
COMPO-JECT
are o garanție de 5 ani.
TM
Deteriorările datorate îngrijirii necorespunzătoare sau mani-
pulării incorecte, nu sunt acoperite de garanție.
Rengjøring og sterilisering
COMPO-JECT™ kan autoklaveres / tørrsteriliseres ved
opptil 180°C.
Materialer
COMPO-JECT™ er framstilt av syrefast rustfritt stål.
Garanti
Det er 5 års garanti på materialer og konstruksjon. Skade
på produktet som følge av utilstrekkelig vedlikehold eller feil
bruk, dekkes ikke av garantien. Applikatoren er ment for
dentale materialer i ferdigfylte engangskapsler for direkte oral
applikasjon.
Puhdistus ja sterilointi
COMPO-JECT
voidaan puhdistaa ja steriloida millä tahansa
TM
menetelmällä 180°C lämpötilaan.
Materiaalit
COMPO-JECT
on valmistettu korkealaatuisesta haponkes-
TM
tävästä ruostumattomasta teräksestä.
Takuu
COMPO-JECT
-laitteella on 5 vuoden materiaali ja valmis-
TM
tustakuu.
Takuu ei kata puutteellisesta hoidosta tai virheellisestä käsit-
telystä johtuvia vaurioita.
da
sv
es
ro
no
fi

Publicidad

loading