12b
Секатор FELCO 812-HP Power Blade Series
12c
Секатор FELCO 822-HP Power Blade Series
13
Спусковой крючок
14
Лезвие FELCO XPRO
15
Опорное лезвие FELCO
Изображенные или описанные выше приспособления могут не
входить в комплект поставки данного инструмента.
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ
Уважаемый покупатель,
Мы благодарим вас за покупку электросекатора FELCO Power
Blade Series®. Чтобы оптимизировать производительность и
срок службы вашего инструмента, соблюдайте рекомендации
по техническому обслуживанию.
Обязательно
прочитайте
безопасности и обслуживания, а также инструкции,
включенные в данное руководство по эксплуатации.
Следуйте
инструкциям
предоставленным в данном документе.
В тексте данного руководства по эксплуатации имеются
предостережения и справочные сведения, отмеченные
заголовками
ПРИМЕЧАНИЕ,
ВНИМАНИЕ. В ПРИМЕЧАНИЯХ содержатся дополнительные
сведения, которые проясняют какой-либо момент или
подробно объясняют порядок действий. Предостережение
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ или ВНИМАНИЕ используется для
маркировки операции, игнорирование или неправильное
выполнение которой может привести к повреждению
оборудования и/или к тяжелым травмам. Предостережение
ГАРАНТИЯ означает, что если не соблюдать установленные
процедуры или инструкции, то повреждения не будут попадать
под действие гарантии и расходы по ремонту будут
оплачиваться владельцем.
Никакую часть данного руководства по эксплуатации нельзя
воспроизводить без письменного разрешения со стороны
компании
FELCO
SA. Технические характеристики
иллюстрации, представленные в данном руководстве по
эксплуатации, носят ориентировочный характер и ни в коем
случае не являются контрактными обязательствами. Компания
FELCO SA оставляет за собой право вносить любые
модификации или улучшения в свои изделия, какие она
посчитает необходимыми, и не обязана сообщать об этом
клиентам, которые уже являются владельцами подобных
моделей. Настоящее руководство по эксплуатации является
неотъемлемой частью устройства и должно идти с ним в
комплекте при передаче другому владельцу.
НЕ ПЫТАЙТЕСЬ ОТКРЫТЬ ЛЮБУЮ ИЗ ЧАСТЕЙ СЕКАТОРА
12 (существует риск повреждения и в любом случае
автоматическая отмена гарантии).
Любые виды работ по ремонту или обслуживанию,
выполняемые в течение гарантийного срока, в обязательном
порядке
осуществляются
авторизованным дилером компании FELCO SA.
Сохраните идентификационную информацию о вашем
устройстве (см. этикетки на различных компонентах) для
облегчения связи с нашей службой послепродажного
обслуживания и недопущения ошибок при поставке запасных
частей.
все
правила
техники
и
иллюстрациям,
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
или
компанией
FELCO SA
или
Любую дополнительную информацию относительно гарантии
на инструменты FELCO вы сможете найти на нашем интернет-
сайте: www.felco.com.
Перед
первым
ПРОЧИТАЙТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ.
ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ:
Ваше устройство содержит множество материалов,
которые могут быть повторно использованы или
переработаны. Доверьте выполнение их переработки
своему продавцу или официальному дистрибьютору.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Ваш электрический секатор FELCO Power Blade
•
Series® —
использование
исключительно для обрезки деревьев, кустарников,
полукустарников и виноградных лоз. Он значительно
облегчит ваши работы по обрезке при разведении
деревьев, содержании парков, садов, лесов и
виноградников.
Электрический секатор FELCO Power Blade Series®
•
может быть укомплектован специальной режущей
головкой для разных типов обрезки. Данная работа
должна выполнятся только квалифицированными
специалистами.
Компания
•
ответственности за ущерб, причиненный в результате
и
ненадлежащего использования инструмента.
Компания FELCO SA также не несет никакой
•
ответственности
использованием
приспособлений.
Используйте средства индивидуальной защиты.
•
Применение средств защиты, таких как перчатки,
защитные очки или беруши, сократит риск получения
физических травм.
МЕРЫ
ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ИНСТРУМЕНТА
Перед отсоединением аккумулятора 06a или 06b от
•
блока управления 04 или секатора 12 от шнура 02
убедитесь, что переключатель 05 установлен в
положение OFF (Выкл.).
Перед выполнением любых работ по обслуживанию
•
(замена лезвия 14 и т. д.), отсоедините секатор 12 от
шнура 02.
Не разбирайте секатор 12. Разрешается выполнять
•
только те операции, которые перечислены в данном
руководстве.
Не храните секатор 12 в местах с повышенной
•
влажностью.
Никогда не носите секатор 12 и блок управления 04 за
•
использованием:
ВНИМАТЕЛЬНО
это
профессиональный
которого
предназначено
FELCO SA
не
несет
за
ущерб,
неоригинальных
деталей
БЕЗОПАСНОСТИ,
ОТНОСЯЩИЕСЯ
инструмент,
никакой
вызванный
или
К
81
81