Descargar Imprimir esta página

Hettich Org@Tower Instrucciones De Montaje página 3

Publicidad

Org@Tower
Montageanleitung /Assembly / Montage / Montaggio
Instrucciones de montaje / Montaż / Montážní návod
Komplett-Sets Vertikalschubkasten
D
Komplett-Set Vertikalschubkasten besteht aus:
Complete sets vertical drawers
GB
Complete vertical drawer set comprising:
F
Kit complet tiroir vertical
Kit complet du tiroir vertical comprenant:
I
Kit completi cassetto verticale
Kit completi cassetto verticale consiste di:
A = 1 x Vertikalschubkasten
1 x Vertical drawer
1 x Tiroir vertical
1 x Cassetto verticale
1 x Cajones verticales
1 x Szuflada pionowa
1 x Vertikální zásuvka
1 x Aktivator
1 x Activator
1 x Activateur
1 x Attivatore
1 x Activador
1 x Aktywator
1 x Aktivátor
B = 1 GN Kugelvollauszug KA 3732
1 set of fully extending ball-bearing slides KA 3732
1 GN de coulisse à sortie totale KA 3732
Guida su sfere per estrazione totale 1 cp KA 3732
1 UE extracción total de bolas KA 3732
1 kpl. prowadnica kulkowa z pełnym wysuwem KA 3732
1 sada kuličkový plnovýsuv KA 3732
1 x Selbsteinzuggehäuse ZV 03051
Self-closing housing ZV 03051
Boîtier auto-rentrée ZV 03051
Scatola per rientro automatico ZV 03051
Caja de mecanismo de autocierre ZV 03051
Samodociąg ZV 03051
těleso pro samočinné dovírání ZV 03051
C = 1 x Selbsteinzuggehäuse ZV 03052
1 x Self-closing housing ZV 03052
1 x Boîtier auto-rentrée ZV 03052
1 x Scatola per rientro automatico ZV 03052
1 x Caja de mecanismo de autocierre ZV 03052
1 x Samodociąg ZV 03052
1 x Těleso pro samočinné dovírání ZV 03052
Juegos completos de cajones verticales
E
Juegos completos de cajones verticales se compone de:
Szuflady pionowe - zestaw
PL
Szuflady pionowe - zestaw składa się z:
Kompletní sada vertikálních zásuvek
CZ
Kompletní sada vertikálních zásuvek obsahuje:
X = Auszugsrichtung
ZV 03052 = C
Opening direction
D
Sens de sortie
Direzione dell'estrazione
Sentido de extracción
Kierunek wysuwu
Směr výsuvu
B
Zugriff rechts
Access from right
Prise à droite
Accesso da destra
Tirador a la derecha
Dostęp z prawej
Přístup zprava
AH
Orgaschiene
Organisational rail
Bandeau d'organisation
Binario Orga
Raíl Orga
Szyna do organizacji
Organizační kolejnice
B
D = 2 x Befestigungswinkel
2 x fixing bracket
2 x Equerre de fixation
2 x Squadra di fissaggio
2 x Escuadra de fijación
2 x Kątownik montażowy
2 x upevňovací úhelník
12 x Direktbefestigungsschrauben
Direct fixing screws
Vis à fixation directe
ø 6,3 x 14 mm
Viti di fissaggio Euro
Tornillos autoroscantes
Eurowkręty
Eurošrouby
4 x Spezialschrauben
Special screws
Vis spéciales
ø 5 x 16 mm
Viti speciali
Tornillos especiales
Wkrety specjalne
speciální šrouby
Komplett-Set Vertikalschubkasten / Complete vertical drawer set / Kit complet tiroir vertical / Kit completi cassetto verticale
Juegos completos de cajones verticales / Szuflady pionowe - zestaw / Kompletní sada vertikálních zásuvek
Vertikalschubkasten
Höhe
Vertical drawer
height
Tiroir vertical
Hauteur
Cassetto verticale
Altezza
Cajones verticales
Altura
Szuflada pionowa
Wysokość
Vertikální zásuvka
Výška
AH mm
467
568
618
638
467
A
568
618
638
Zugriff links / Access from left
Prise à gauche / Accesso da sinistra
Tirador a la izquierda / Dostęp z lewej / Přístup zleva
für lichte
min.
Außentiefe
Innentiefe
Korpushöhe
Einbaubreite
for clear
min.
Exterior
Interior
carcase
installation
depth
depth
height
width
pour hauteur
Largeur min.
Profondeur
Profondeur
de corps min.
de construc.
extérieure
intérieure
per altezza
larghezza
Profondità
Profondità
interna
montaggio
esterna
interna
mobile
min.
para
Ancho mínimo para profundidad mínima de cuerpo Número
Profundidad Profundidad
altura libre
de montaje
exterior
interior
de cuerpo
dla wysokości min.
Głębokość
Głębokość
korpusa
szerokość
zewnętrzna
wewnętrzna
w świetle
zabudowy
Pro světlou
Min.
Vnější
Vnitřní
výšku
montážní
hloubka
hloubka
korpusu
šířka
AT mm
IT mm
mm
EB mm
500
498
489
122
500
498
590
122
500
498
640
122
500
498
660
122
700
698
489
122
700
698
590
122
700
698
640
122
700
698
660
122
Zugriff rechts / Access from right / Prise à droite
Accesso da destra / Tirador a la derecha
Dostęp z prawej / Přístup zprava
für lichte Mindestkorpustiefe
Anzahl
ohne
mit
Orga-
Elektrifizierung
Elektrifizierung
schienen
for minimum clear carcase depth
Quantity
without
with
of organi-
electrification
electrification
sational
pour profondeur de corps min.
Nombre
sans accessoire
avec accessoire
de ban-
électrique
électrique
deaux
per profondità interna min. mobile
Numero
senza
con
di guide
elettrificazione
elettrificazione
Orga
sin
con
de raíles
electrificación
electrificación
Orga
dla min. głębokości korpusa w świetle Ilość szyn
bez dostępu
z dostępem
do
do elektryczności
do elektryczności organizacji
Pro minimální světlou hloubku korpusu Počet
bez
organi-
elektrifikace
s elektrifikací
začních lišt
mm
mm
510
565
3
510
565
4
510
565
4
510
565
4
710
765
3
710
765
4
710
765
4
710
765
4
013 624-10/02

Publicidad

loading