Sicherheitshinweise
Consignes de sécurité
Direttive di sicurezza
Safety instructions
Indicaciones de seguridad
Reparaturen am Gerät nur durch eine Fachkraft. Durch nicht fachgerechte
Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.
Les réparations d'appareils électriques doivent uniquement être effec-
tuées par des spécialistes. Des réparations impropres peuvent causer des
dangers considérables pour l'usager.
Le riparazioni degli apparecchi elettrici devono unicamente essere effet-
tuate da specialisti. Le riparazioni improprie possono causare dei pericoli
gravi per l'utente.
Only trained personnel should repair electrical appliances. Unskilled
repairs can cause considerable danger to the user.
Las reparaciones del aparato deben ser realizadas únicamente por personal
especializado. Las reparaciones no adecuadas pueden suponer peligros
considerables para el usuario.
Sollte das Gerät ins Wasser fallen, vor dem Herausnehmen Netzstecker
ziehen. Das Gerät muss vor dem nächsten Einsatz von einer Fachkraft
überprüft werden.
Au cas où l'appareil serait tombé dans l' e au, ne le sortir qu'après avoir
retiré la fiche. Avant de réutiliser l'appareil le faire contrôler par un maga-
sin spécialisé agréé.
Nel caso in cui l'apparecchio cada in acqua, non estrarlo dall'acqua prima
di aver staccato la spina dalla presa di corrente. Poi non utilizzare più l'ap-
parecchio, ma lasciarlo controllare da un negozio specializzato autorizzato.
Should however the appliance fall into water, only take it out after pulling
the plug. Do not use the appliance anymore. It has to be checked by an
authorized service department first.
Si el aparato se cayera al agua, deberá desenchufarse antes de extraerlo del agua.
El aparato deberá ser revisado por un especialista antes de su siguiente uso.
-17-