Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

• O Fabricante não pode ser considerado responsável por danos provocados por utilização errada e/ou indevida do equipamento.
• The manufacturer cannot be held responsible for damage caused by incorrect and / or improper use of the equipment.
• Le fabricant ne peut être tenu responsable des dommages causés par une utilisation incorrecte et / ou inappropriée de l'équipement.
• El fabricante no se hace responsable de los daños causados por el uso incorrecto y / o inadecuado del equipamiento.
• Производитель не может нести ответственность за ущерб, причиненный в результате неправильного и / или ненадлежащего
использования оборудования.
• Der Hersteller ist nicht verantwortlichen für Schäden die durch eine falsche Handhabung und/oder Betriebname entstehen.
3
2
DESMONTAGEM | DISMANTLING | DÉMONTAGE
DESMONTAJE | ДЕМОНТАЖ |DEMONTAGE
DESCRIÇÃO FÍSICA
• O rádio comando possuí 4 botões para seleção de função.
• Sempre que pressionar uma tecla do comando, o LED vai acender sinalizando que foi
enviado um sinal via rádio. Caso o LED não acenda, troque as pilhas do rádiocomando.
TROCAR PILHAS
1• Com uma chave de cruz desaperte o parafuso.
2• Desencaixe a tampa frontal da tampa traseira.
3• Com uma chave de fendas, retire a placa do interior da tampa traseira.
4• Com uma chave de fendas, empurre a pilha de modo a que esta deslize para fora do
suporte.
5• Depois da pilha ser trocada, volte a colocar a placa no interior da tampa traseira.
6• Encaixe a tampa frontal na tampa traseira.
7• Volte a apertar o parafuso.
MX5SP
MANUAL DE FUNCIONAMENTO
OPERATING MANUAL | NOTICE DE FONCTIONNEMEN | MANUAL DE FUNCIONAMIENTO
| РУКОВОДСТВО ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ| FUNKTIONSHANDBUCH
1
4
MONTAGEM | MOUNTING | ASSEMBLAGE
02
MONTAJE | МОНТАЖ | MONTAGE
PT
LED
MEDIDAS | MEASURES | MESURES |
MEDIDAS | МЕРЫ | MASSNAHMEN
6
5
7
CARACTERISTICAS TÉCNICAS
PT
• Tensão de trabalho
• Bateria
• Corrente em operação
• Frequência
• Potência de transmissão
• Material de construção
• Grau de protecção
• Distância de transmissão
• Uso
• Codificação
• Canais (botões)
EN
FR
ES
RU
DE
v3.2
REV. 03/2018
1
2
3
4
32mm
32mm
32mm
01
03
3Vdc
1 Pilha CR2032
<=12mA
433,92 MHZ
>=10mW
ABS - Policarbonato
IP40
100metros (espaço aberto)
Usar apenas em locais secos
Rolling Code
4

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Motorline professional MX5SP

  • Página 1 MX5SP MANUAL DE FUNCIONAMENTO OPERATING MANUAL | NOTICE DE FONCTIONNEMEN | MANUAL DE FUNCIONAMIENTO | РУКОВОДСТВО ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ| FUNKTIONSHANDBUCH v3.2 REV. 03/2018 32mm 32mm 32mm MEDIDAS | MEASURES | MESURES | MEDIDAS | МЕРЫ | MASSNAHMEN • O Fabricante não pode ser considerado responsável por danos provocados por utilização errada e/ou indevida do equipamento.
  • Página 2 • Кодирование Rolling Code 7• Закрутите винты. • Каналы (кнопки) TECHNISCHE DATEN BESCHREIBUNG DES MX5SP Die Funk Fernsteuerung hat eine 4 Tasten-Funktion. • Betriebsspannung 3Vdc • Immer dann wenn Sie eine Taste Fernsteuerung drücken, leuchtet die Kontroll-LED auf, • Batterie 1 Batterien CR2032 was darauf hinweist, dass ein Funksignal gesendet wurde.