Korzystanie Z Innego Sprzętu; Kino Domowe-Uzyskiwanie Mocniejszego Dźwięku; Korzystanie Z Urządzenia Zewnętrznego - Panasonic SC-PM39D Instrucciones De Funcionamiento

Sistema estéreo dvd
Ocultar thumbs Ver también para SC-PM39D:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Korzystanie z innego sprzętu
Przed podłączeniem urządzenia
Odłącz przewód zasilający.
Wyłącz wszystkie urządzenia i zapoznaj się ze stosownymi instrukcjami obsługi.
Opisane tu konfiguracje stanowią jedynie przykładowe konfiguracje połączeń.
Urządzenia peryferyjne i opcjonalne przewody sprzedawane są oddzielnie, chyba że zostanie podane inaczej.
Kino domowe — Uzyskiwanie mocniejszego
dźwięku
Dzięki podłączeniu wzmacniacza i zestawów głośnikowych można
korzystać z potężnego dźwięku podobnego do dźwięku w sali
kinowej lub koncertowej, który jest nagrany na wielokanałowych
płytach DVD-Video. (
podłączenia odtwarzany będzie tylko dźwięk 2-kanałowy.)
Wzmacniacz
(nie jest częścią zestawu)
(DVD) IN
AM ANT
EXT
LOOP
R
L
AUX
OPTICAL
OUT
HIGH(6Ω)
SPEAKERS (SB-PM39)
HAUT-PARLEURS
S-VIDEO
OUT
Uzyskiwanie wielokanałowego dźwięku przestrzennego
Podłącz wzmacniacz z wbudowanym dekoderem lub dekoder-
wzmacniacz.
Zmień ustawienia opcji „Wyjściowy sygnał cyfrowy" (A strona 29).
Można stosować tylko dekodery systemu DTS Digital Surround,
które są zgodne z DVD.
Nagrywanie sygnału wyjściowego
a
W przypadku płyty DVD muszą być spełnione następujące
warunki:
nagrywaniem cyfrowym i
sygnały o częstotliwości próbkowania 48 kHz.
Nie można nagrywać WMA/MP3.
Przed rozpoczęciem nagrywania z płyty DVD wykonaj następujące
ustawienia.
– Zaawansowany dźwięk przestrzenny: SURR OFF (A strona 24)
– PCM Digital Output: Up to 48 kHz (A strona 29, Wyjściowy sygnał
cyfrowy)
– Dolby Digital, DTS Digital Surround i MPEG: PCM (A strona 29,
Wyjściowy sygnał cyfrowy)
RQT7503
30
64
DVD-A
Nawet w przypadku używania tego
VOLUME
Głośniki (przykład)
Podłąz przynajmniej trzy głośniki,
aby uzyskać dźwięk przestrzenny.
Optyczny cyfrowy kabel audio
(nie jest częścią zestawu)
Przy podłączaniu nie zginaj zbyt mocno.
FM ANT
75Ω
SUBWOOFER
OUT
L
AC IN
R
LOW(6Ω )
VIDEO
OUT
AV
b
płyta
nie
może
być
zabezpieczona
sprzęt nagrywający musi obsługiwać
Korzystanie z urządzenia zewnętrznego
Istnieje
możliwość
magnetofonu kasetowego, laserowego odtwarzacza płyt itp. przez
głośniki tego urządzenia.
AUDIO OUT
L
R
Kabel audio
(nie jest częścią zestawu)
AM ANT
FM ANT
EXT
LOOP
75Ω
R
L
SUBWOOFER
OUT
AUX
L
OPTICAL
OUT
R
HIGH(6Ω)
LOW(6Ω )
SPEAKERS (SB-PM39)
HAUT-PARLEURS
S-VIDEO
OUT
VIDEO
OUT
AV
Podłączanie odtwarzacza płyt
Zalecamy korzystanie z odtwarzacza z wbudowanym korektorem
dźwięku.
Jeżeli odtwarzacz nie jest wyposażony we wbudowany korektor,
należy podłączyć go do urządzenia przez oddzielny korektor.
Odtwarzanie
TUNER/AUX
1
Nacisnąć [TUNER/AUX], aby wybrać opcję „AUX".
przed
Urządzenie włączy się.
Przy każdym naciśnięciem przycisku:
FM
AM
AUX
2
Rozpocznij odtwarzanie z urządzenia zewnętrznego.
(Szczegółowe informacje można znaleźć w instrukcji obsługi
urządzenia zewnętrznego.)
odtwarzania
dźwięku
z
magnetowidu,
Magnetowid
(nie jest częścią zestawu)
AC IN

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido