Página 1
ISTRUZIONI PER L’USO • INSTRUCCIONES DE USO • INSTRUÇÕES DE USO REHOBOT Hydraulics AB Skjulstagatan 11 A, 632 29 Eskilstuna, SWEDEN P.O. Box 1107 631 80 Eskilstuna T. +46 (0)16 - 16 82 00 F. +46 (0)16 - 13 93 16 info@rehobot.se www.rehobot.se...
Página 2
Uppkoppling/Frånkoppling (Fig. 3) Tack för det förtroende Du visat oss genom att välja en REHO- BOT- produkt. REHOBOT står för produkter av hög kvalitet och vår förhoppning är att Du skall få användning av denna produkt Uppkoppling till pump sker genom att ansluta verktygets tryck- under många år.
Página 3
Underhåll För att säkerställa verktygets funktion är det viktigt med ett regel- bundet underhåll. Gå därför igenom nedanstående kontrollpunkter efter varje användningstillfälle. • Rengör verktyget. • Kontrollera att tryckhuvudena är hela. Om flisor slagits ur tryckhuvudena, byt ut dessa ! Tryckhuvudet fungerar även om flisor slagits ur, men den brottanvisning detta ger upphov till kan medföra att det går sönder vid nästa användningstillfälle.
Connection/Disconnection (Fig. 3) Thank you for the confidence you have shown in us by choosing a REHOBOT product. REHOBOT stands for high quality products To connect the tool to a pump, connect the tool pressure hose to and we hope that this product will serve you well for many years.
Página 5
Safety • Always use personal protection equipment, covering overall, helmet with visor or protective goggles, gloves etc. • Beware of the risk of sparks if electric wires are cut off. Always start the work by ensuring that the object is not connected to any electric source.
Página 8
REHOBOT-Originalteile sind. Für Elektro- und Benzinmotoren, die REHOBOT Hydraulics AB Skjulstagatan 11 A, 632 29 Eskilstuna, SWEDEN P.O. Box 1107 631 80 Eskilstuna T. +46 (0)16 - 16 82 00 F. +46 (0)16 - 13 93 16 info@rehobot.se www.rehobot.se...