Waterfilter DENVER PLUS 12,5 Manual De Instalación, Puesta En Marcha Y Mantenimiento

Waterfilter DENVER PLUS 12,5 Manual De Instalación, Puesta En Marcha Y Mantenimiento

Descalcificadores

Publicidad

Descalcificadores
Domésticos Serie DENVER PLUS
MANUAL DE INSTALACIÓN,
PUESTA EN MARCHA Y MANTENIMIENTO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Waterfilter DENVER PLUS 12,5

  • Página 1 Descalcificadores Domésticos Serie DENVER PLUS MANUAL DE INSTALACIÓN, PUESTA EN MARCHA Y MANTENIMIENTO...
  • Página 2: Principales Características De La Serie Denver Plus

    PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS DE LA SERIE DENVER PLUS Programador Electrónico Permite controlar todos los parámetros de funcionamiento del equipo. Volumétrico Retardado o Instantáneo Programación de regeneraciones volumétricas. Válvula Mezcladora Permite regular el grado de dureza residual. By-Pass Integrado Permite aislar el equipo de la instalación. Transformador Transformador externo.
  • Página 3: Despiece General Del Equipo Denver Plus

    Despiece general del equipo Denver Plus Nº DESCRIPCIÓN CÓDIGO Carcasa display 799630 Tapa deslizante Según modelo Tapa depósito Según modelo Codo rebosadero 649200 Adaptador 220-12VAC EU 960016 Adaptador 110-12VAC US 960021 Adaptador 220-12VAC UK 960019 Chimenea mod. 12,5 L. 960013 Chimenea mod.
  • Página 4: Despiece Del Controlador De La Válvula Denver Plus 850

    Despiece del controlador de la válvula Denver Plus 850 Nº DESCRIPCIÓN CÓDIGO Motor 12V 799612 Soporte motor 762974 Engranaje motriz 762975 Engranaje principal 762976 Soporte programador 762977 Engranaje regeneración 799628 Tarjeta electrónica 799614 Display electrónico 799613 Cubierta programador 769629...
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Contenido Página 01. PRESENTACIÓN 01.1 Seguridad del descalcificador 01.2 Antes de empezar 02. INTRODUCCIÓN 02.1 ¿Qué es la dureza? 02.2 Cómo funciona su equipo 02.3 Regeneración del equipo 02.4 Grado de regeneración y capacidad 02.5 Caudales de trabajo 02.6 Fuga de dureza 02.7 Dureza residual 02.8 Incremento de sodio 03.
  • Página 7: Presentación

    2. Introducción 1. PRESENTACIÓN 1.1 Seguridad del descalcificador El equipo de tratamiento de agua que usted ha adquirido es Su seguridad y la de terceros son muy importantes. Hemos un equipo descalcificador de última generación, con uno de incluido mensajes de seguridad en este manual. los cabezales de control más avanzados del mercado.
  • Página 8: Introducción

    2. Introducción 2. INTRODUCCIÓN Todas estas problemáticas quedan resueltas al emplear un sistema de descalcificación, ya que el agua obtenida tras ser tratada por el sistema está totalmente libre de sales incrus- Los equipos incorporan de serie un sistema de regulación de tantes.
  • Página 9: Regeneración Del Equipo

    2. Introducción La carga de resina de intercambio está situada en el interior Salida Entrada de la columna contenedora del descalcificador, ocupando de agua a de agua de red servicio una parte importante del volumen total de la misma (entre el 60 y el 75% según los modelos).
  • Página 10: Grado De Regeneración Y Capacidad

    2. Introducción Lavado rápido: Los equipos DENVER PLUS disponen de tres grados de re- generación diferentes según las condiciones a las que vaya a trabajar el equipo, tal y como se muestran a continuación: El agua de lavado se hace pasar de manera descendente a través del lecho de resina, realizando un asentamiento del Config.
  • Página 11: Dureza Residual

    2. Introducción GRADO DE REGENERACIÓN La siguiente tabla sirve como orientación sobre el incremento de concentración de sodio en el agua tratada según la dure- za de entrada: Niveles de regeneración más elevados reducen el riesgo de fuga de dureza. DUREZA INICIAL SODIO AGREGADO POR EL 2.7 Dureza residual...
  • Página 12: Características Técnicas Denver Plus

    3. Características técnicas 3. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DENVER PLUS Modelo DENVER PLUS 12,5 DENVER PLUS 18 DENVER PLUS 30 Código 762916 762945 762917 Volumen de resina 12,50 Litros 18 Litros 30 Litros Botella 10x17 8x35 10x35 Caudal de trabajo 0,50 0,70 1,20 Caudal máximo...
  • Página 13: Características Técnicas Denver Plus Slim

    3. Características técnicas 3. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DENVER PLUS SLIM Modelo DNV. PLUS SLIM 12 DNV. PLUS SLIM 15 DNV. PLUS SLIM 6 Código 762921 762926 762923 Volumen de resina 6 Litros 12 Litros 15 Litros Botella 7x13 7x22 7x35 Caudal de trabajo 0,24 0,50 0,60...
  • Página 14: Desembalado Y Verificación Del Contenido

    4. Desembalado y verificación del contenido 4. DESEMBALADO Y VERIFICACIÓN El aparato que ha adquirido ha sido diseñado y fabricado con DEL CONTENIDO materiales y componentes de alta calidad que pueden ser re- ciclados y reutilizados. Este producto no se puede desechar junto con los residuos urbanos habituales.
  • Página 15: Instalación Del Equipo

    5. Advertencias previas • Se debe asegurar una presión mínima de 2,5 bares, en Manguera de desagüe Manguera de desagüe Manguera de desagüe caso de que no esté disponible esta presión mínima se de- berá instalar un sistema de presión. 4 cm.
  • Página 16: Puesta En Servicio Y Mantenimiento

    6. Instalación del equipo 5.3 Puesta en servicio y mantenimiento SI EMPLEA PLÁSTICO PVC Cortador de tuberias El equipo debe ser higienizado periódicamente. Ver “Apar- • Sierra de acero tado 8”, para mayor información. Llave inglesa ajustable Cola para PVC •...
  • Página 17 6. Instalación del equipo Procure no vaciar el calentador, para evitar daños NOTA: en el mismo. “PELIGRO” Existe riesgo de lesiones por manejo de exceso de peso. Se requieren al menos dos personas para mover e instalar el equipo y dos personas para mover y subir las bolsas de sal. Existe riesgo de lesiones de espalda y otros daños corporales.
  • Página 18: Programador Denver Plus

    6. Instalación del equipo OTRAS FRONTAL DEL PROGRAMADOR: Siga las instrucciones del fabricante de cañerías cuando em- plee otro tipo de fontanería homologada para agua potable. 01:48 29-Mar. MR 03.98/04.00 INSTALACIÓN DEL DESAGÜE Mida, recorte a la longitud necesaria y conecte la línea de desagüe de ½”...
  • Página 19: Programación Del Equipo

    6. Instalación del equipo • BLOQUEO DEL PROGRAMADOR: Cuando no se pulsa ninguna Pulsar la tecla “MENU” durante tres segundos para acce- tecla durante un tiempo, el programador se autobloquea por der a la programación interna del equipo. Pulsando las teclas seguridad.
  • Página 20 TOTAL 0000. 02 SEGURIDAD BAJA 0,9 Kg 57ºHFxm3 MEDIA 1,8 Kg 85ºHFxm3 TOTALIZADOR AGUA TRATADA ALTA 3,8 Kg 105ºHFxm3 DENVER PLUS 12,5 LITROS Capacidad Sal/regen. Capacidad BAJA 0,8 Kg 47ºHFxm3 MEDIA 1,5 Kg 70ºHFxm3 INICIO DE REGENERACIONES: ALTA 3,2 Kg 87ºHFxm3...
  • Página 21: Puesta En Servicio

    7. Puesta en servico 7. PUESTA EN SERVICIO da de agua al equipo. En este punto la columna ya estará to- talmente llena de agua y un caudal más elevado no le afectará 7.1 Puesta en marcha hidráulica negativamente. El agua enviada a desagüe puede presentar cierta coloración amarillenta o parduzca.
  • Página 22: Regulación Dureza Residual

    7. Puesta en servicio 7.3 Comprobación de la dureza Proceder a cargar con sal el depósito de la salmuera. El equipo ya está preparado para funcionar. Para medir la dureza del agua con el equipo analizador (código 271800), se debe proceder como se indica a continuación: “ATENCIÓN”...
  • Página 23: Mantenimiento/Higienización

    8. Mantenimiento / Higienización 8. MANTENIMIENTO/HIGIENIZACIÓN ROMPER UN PUENTE DE SAL: En determinados casos puede formarse un puente salino en el depósito de la sal. Esto suele deberse a un elevado grado Para asegurar un correcto funcionamiento del sistema, es de humedad o a la utilización de una sal de calidad inade- suficiente con realizar las siguientes comprobaciones con la cuada.
  • Página 24: Higienización

    8. Mantenimiento / Higienización HIGIENIZACIÓN: DESINCRUSTACIÓN: Una vez al año es recomendable realizar una higienización tal Una vez al año es recomendable realizar una limpieza con y como se indica a continuación: Clean Softener (611000), un producto diseñado especifica- mente para la limpieza y desincrustación de todo su equipo Abra las tapas del depósito de sal y vierta de 20 a 30 ml descalcificador.
  • Página 25: Guia De Identificación Y Resolución De Problemas

    9. Guía de identificación y resolución de problemas 9. GUÍA DE IDENTIFICACIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS POSIBLE CAUSA PROBLEMA SOLUCIÓN 1. El programador no 1. El transformador no está conectado. 1. Conectar el transformador a una toma eléctrica. 2. Cable eléctrico defectuoso. funciona 2.
  • Página 26: Libro De Servicio De Mantenimiento

    10. Libro de servicio de mantenimiento NOMBRE, FIRMA Y SELLO TÉCNICO AUTORIZADO...
  • Página 27 10. Libro de sevicio de mantenimiento NOMBRE, FIRMA Y SELLO TÉCNICO AUTORIZADO...
  • Página 28 10. Libro de servicio de mantenimiento NOMBRE, FIRMA Y SELLO TÉCNICO AUTORIZADO...
  • Página 29: Notas

    29 29...
  • Página 31: Declaración Ce

    HOJA A CUMPLIMENTAR POR EL TÉCNICO INSTALADOR. HOJA PARA EL PROPIETARIO DEL EQUIPO. DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD DECLARAMOS bajo nuestra única responsabilidad que el Nombre y cargo de la persona autorizada: José Antonio sistema de descalcificación mediante intercambio iónico Fogued Franco / GERENTE. para tratamiento de aguas de consumo humano, marca Fecha: 1/07/2009.
  • Página 32 Waterfilter C.Aiguafreda,8 Pol. Ind. L’Ametlla Park 08480 L’Ametlla del Vallès Barcelona, Spain. T: +34 902 305 310 / 936 934 300 F: +34 936 934 330 www.waterfilter.es e-mail: waterfilter@waterfilter.es...

Este manual también es adecuado para:

Denver plus 18Denver plus 30

Tabla de contenido