• Use un bloque de madera entre la cuchtlla 3/
la caja de ta segadora y apt!ate el perno de
la cuchilta gir#,ndolo en et sentido en que
gtran las manitlas del reioj.
° La tors]dn pare apreter recomendada
es de
35 - 40 pies fibres.
IMPORTANTE:
El perno de la cuchilla es clase
8 tratado a calor.
PARA AFtLAR
LA CUCHILLA
AVISO: No recomendamos el afilar ta cuchitla
- perosi to hace, aseg0rese de que quede
balanceada..
Se tiene que tenor cuidado de mantenefla
balanceada. Una cuchitla qua no est_
batanceada va a producir eventualmente
dafio
en la segadora o en el motor°
• La cuchtila puede afitarse con una lima o en
una rueda rectificadora. No trate de afiiarla
mientras se encuentro on la segadora,,
t Pare revisar el balance de ta cuchiila, clave
un clavo en una viga o en la pared.. Deie
alradedor de una pulgada de un clavo recto
expuesto_ Ponga el agujero central de ia
cuchilla sobre la cabeza del clavo, St la
cuchitla estA balanceada debe permanecer
en la posic]On horizontal S! ouaiquiera de los
extremos de la cuchilla se mueve hacta
abaJo, aflle el extremo pesado haste que
_sta quede balanceada.
Adaptador de la cuchilla
Chavetero del
\
clguefial
Ra.u Z---"'--,/
Cuchilla
' _
./_
I
\"
"
\
-'-Adaptador
1
Arandela
.\
,
de ta
Arandela de
salida
seguridad
RECOGEDOR
DE C_SPED
• Et recogedor de c_sped puede ser roclado
con el ague de la manguera pero tiene que
ester seco cuando se vaya a usarr
o Revise su recogedor de c_sped a menudo
para verificar si est_ dafiado o deterioradoo
Se vaa desgaster con el uso normal. Si se
necesita cambiar el recogedor, c_mbielo
solamente pot uno qua sea aprobado por el
fabricante. D_ el n0rnero del modelo de la
segadora cuando Io ordene.
CAJA
DE ENGRANAJES
° Pare mantener et slstema de lmpulsi6n
funclonando en forma adecuada, la caja de
engranajes y el #.tea alrededor de la
impulsi6n tienen que mantenerse limp!as y
sin acumutaci6n de basura, Utopia debajo
de la cubierte de la impulsi6n dos veces por
temporadao
° La caja de engranajes se liana con
lubdcante haste el nivel adecuado en ta
fAbdca_ La t3nica vez que el Iubricante
necestta atenci6n es cuando se le ha
prestado servtcio a fa caja de engranajes.
• Sl se neceslta lubricante, use soIamente
Grasa Texaco Starplex Premium !, Parte
No. 750369. No use substitutos.
RUEDAS
DE IMPULSI(3N
Revise los ruedas de lmpulsi6n delanteras
coda vez antes de segar, para asegurarse de
qua se mueven Itbrementeo
Si las ruedas no glran libremente quiere decir
qua hay basura, recortes de c6sped, etc. en el
#.rea de Ias ruedas de irnpulsi6n y tfenen que
Itmpiarse para liberarlas,.
Es necesario limp[ar [as ruedas de impulsi6n;
revise ambas ruedas delanteras.
. Remueva los tapacubos, Ias clavijas de
horquilla y los arandelas,
o Remueva los ruedas de los ajustadores de
los ruedas.
• Remueva la basura y los recortes de
c_sped de dentro de la cublerta contra el
polvo, pi56n y/o de los dientes de los
engranajes de las ruedas de tmpuis]6n.
° Ponga {as ruedas de vueita en su lugaro
° Si despu_s de limpiar las ruedas de
Impulsl6n no gtran libremente, pSngase en
contacto con su centro/departamento
de
servicto autortzado m,__scercano_
MOTOR
LUBRIOAClON
Use solamente acetto de detergente de alto
calldad clasificado con la clasificaclc3nSF, SG o
SH de se_clo APL Seleccione la calidad de
viscosidad SAE seg_insu temperature de
29
AVISO: A pesar de qua los aceiles de
multivlscostdad (5W30, 10W30, etc.) mejoran el
arranque en clima ffio, estos aceites de
mullMscosldad van ha aumenlar el consumo de
ace!to cuando se usan en temperatures sobre
320 F. Revise el nlvel del aceite del moborm&s a
menudo, pare evitar un posible dafio en el motor,
debido a qua no tiene suficiente acette,.