Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

HP iPAQ
Guía del producto

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HP iPAQ 600 Serie

  • Página 1 HP iPAQ Guía del producto...
  • Página 2 © Copyright 2008 Hewlett-Packard Número de referencia del documento: Development Company, L.P. 455719-072 Los productos HP iPAQ funcionan con Microsoft® Windows Mobile® 6 Professional con el paquete de características de mensajería y seguridad. Microsoft Windows, el logotipo de Windows, Outlook, Windows Mobile Device Center y ActiveSync son marcas comerciales de Microsoft Corporation en EE.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Paso 2: Instalación de la batería y colocación de la cubierta de la batería .......... 8 Paso 3: Carga de la batería ......................... 9 Paso 4: Encendido del HP iPAQ ......................9 Búsqueda de los números de serie y de modelo ................. 9 Iconos de estado ..........................
  • Página 4 Consejos para ahorrar batería ......................20 6 Uso de Business Navigator Uso del teclado ........................... 21 Rueda de tres posiciones ........................21 Funciones de llamada ........................21 Realización de llamadas ....................21 Respuesta a una llamada ....................21 Llamada en espera ......................22 Rellamada a un número ....................
  • Página 5 Uso de Bluetooth ....................... 41 8 HP Photosmart Mobile Visualización de fotos almacenadas en el HP iPAQ o en una tarjeta de almacenamiento ....42 Adición de una nota de voz a una imagen ..................42 Impresión mediante la tarjeta de almacenamiento ................43 Visualización de presentaciones ......................
  • Página 6 Mejora de documentos ........................45 Definición del protector de pantalla ....................45 Cambio a la aplicación de la cámara ....................45 Organización de imágenes ......................... 46 Envío de imágenes al Portapapeles ....................46 Compatibilidad de vídeo ........................46 9 Tarjetas de almacenamiento Uso de tarjetas de almacenamiento ....................
  • Página 7 Conexión a un equipo mediante Bluetooth ................ 77 Creación, finalización y aceptación de una asociación Bluetooth ........78 Edición de una asociación Bluetooth ................. 79 Uso del HP iPAQ como módem inalámbrico con Bluetooth ..........79 Perfiles del dispositivo Bluetooth ..................80...
  • Página 8 Inicio y navegación por Google Maps ....................90 Búsqueda en Google .......................... 90 Inicio de búsqueda en Google ................... 91 17 Uso del GPS (Sistema de posicionamiento global) en el HP iPAQ 18 Aplicaciones Aplicaciones HP ..........................93 HP Help and Support ......................93 HP VoiceReply ........................
  • Página 9 HP Enterprise Mobility Agent ..................... 97 HP iPAQ File Store ......................98 Tonos de timbre IPAQ ....................... 98 Administración de certificados ......................99 iPAQ Audio ............................99 Keyguard ............................99 Voice Commander ..........................100 Internet Explorer ..........................100 Remote Desktop Mobile ........................100 Windows Media Player ........................
  • Página 10 ¿Por qué se escucha ruido de fondo durante las llamadas? ............128 ¿Cómo puedo optimizar el tiempo de espera y el de conversación de mi HP iPAQ? ..... 129 ¿Por qué el funcionamiento del HP iPAQ es lento a veces? ............129 Tengo problemas para cargar la batería.
  • Página 11 Mi HP iPAQ estaba conectado durante la instalación de WMDC. Pero, ¿no debería iniciarse WMDC después de la instalación? ....................130 ¿Puedo configurar una conexión activa entre el HP iPAQ y el equipo mediante Bluetooth la primera vez? ..............................130 22 Información sobre seguridad...
  • Página 13: Registro Del Hp Ipaq

    Después de registrar HP iPAQ, recibirá un mensaje de correo electrónico sobre ofertas y promociones especiales. Para registrar HP iPAQ o actualizar la dirección de correo postal o electrónico después del registro, visite http://www.register.hp.com. Se le pedirá que introduzca el ID de usuario y la contraseña de registro para editar su perfil en línea.
  • Página 14: Contenido De La Caja

    Contenido de la caja Esta ilustración describe los elementos que se incluyen en la caja del HP iPAQ. NOTA: Es posible que el contenido de la caja varíe según el modelo. HP iPAQ 600 Series Business Navigator Lápiz Batería extraíble y recargable de polímero de litio de 1.590 mAh Getting Started CD con software adicional Documentación del HP iPAQ...
  • Página 15: Componentes

    Úsela para ver los contenidos en la pantalla. Use el lápiz para seleccionar elementos, navegar por los menús, cambiar configuraciones de recursos o jugar. Tecla variable derecha Pulse esta tecla para iniciar HP Shortcuts (Accesos Directos HP) desde la pantalla Hoy. Tecla Fin Pulse esta tecla para finalizar una llamada.
  • Página 16: Componentes De Los Paneles Inferior Y Superior

    Componentes de los paneles inferior y superior Componente Función Tecla Desactivar micrófono Púlsela para configurar el HP iPAQ en modo de silencio. Puerto de carga/ Utilícelo para conectar el cable de carga/sincronización mini-USB comunicaciones (WMDC para Windows Vista y ActiveSync para Windows XP).
  • Página 17: Componentes De Los Paneles Izquierdo Y Derecho

    Componentes de los paneles izquierdo y derecho Componente Función Tecla ok Púlsela para confirmar la selección. Rueda de tres posiciones Utilícela para navegar y desplazarse por elementos de la pantalla y confirmar la selección. Durante una llamada, mueva la rueda hacia arriba o hacia abajo para aumentar o disminuir el volumen.
  • Página 18: Componentes Del Panel Posterior

    Cámara Con la cámara encendida, encuadre el tema en la lente de la cámara y véalo en la pantalla del HP iPAQ antes de realizar la fotografía. NOTA: La cámara no está disponible en todos los modelos.
  • Página 19: Configuración Del Hp Ipaq

    Configuración del HP iPAQ Paso 1: Extracción de la cubierta de la batería e inserción de la tarjeta SIM Para extraer la cubierta de la batería e insertar la tarjeta SIM: Presione el cierre de la cubierta de la batería y deslice la cubierta hacia abajo separándola del HP iPAQ.
  • Página 20: Paso 2: Instalación De La Batería Y Colocación De La Cubierta De La Batería

    Alinee los conectores de la batería con las patillas del receptáculo del compartimiento de la batería e inserte la batería. Coloque la cubierta de la batería y deslícela hacia arriba hasta que encaje en su lugar. Capítulo 4 Configuración del HP iPAQ...
  • Página 21: Paso 3: Carga De La Batería

    Para evitar dañar el HP iPAQ o el adaptador de CA, compruebe que todos los conectores estén alineados correctamente antes de conectarlo. La batería suministra energía para que el HP iPAQ funcione. Utilice el cable de sincronización mini-USB, que se suministra con el HP iPAQ, para cargar el dispositivo.
  • Página 22: Iconos De Estado

    Para ver el número de serie y del modelo, puntee en Inicio > Programas > HP Help and Support > Número de serie y modelo. Para buscar los números de serie y de modelo: Extraiga la cubierta de la batería.
  • Página 23 Icono Estado Icono Estado EDGE (Enhanced Data Rates for GSM EDGE disponible en itinerancia Evolution) disponible EDGE en uso Intensidad de la señal Conexión telefónica no disponible o error Modo de avión de red 3G activada HSDPA activada Iconos de estado...
  • Página 24: Instrucciones Básicas

    En la parte inferior de la pantalla Hoy hay dos teclas predeterminadas: Mensajería y HP Shortcuts (Accesos Directos HP). En la pantalla Hoy, la tecla variable Mensajería también es la tecla Notificación. Cualquier tipo de alerta, como el aviso de una reunión, se muestra en la pantalla Hoy como una notificación.
  • Página 25 * del teclado. NOTA: Para desactivar la rueda de Smart-Touch Navigation mientras introduce texto, mantenga pulsado el botón ok del panel izquierdo del HP iPAQ. Mantenga pulsada la tecla * del teclado para ver las opciones de XT9 disponibles: NOTA: Antes de introducir texto mediante XT9, asegúrese de desactivar el teclado en pantalla;...
  • Página 26: Personalización Del Hp Ipaq

    La ficha Versión muestra información importante sobre el dispositivo, incluido el tipo de procesador y la cantidad de memoria instalada. Introducción de información del propietario Puede introducir información personal, como su nombre y dirección, de modo que el HP iPAQ pueda serle devuelto si se pierde. Para introducir la información del propietario: Pulse Inicio >...
  • Página 27: Modificación De La Configuración Regional

    (Altavoz) que aparece en la parte superior de la pantalla. Mueva el control deslizante del volumen del sistema en la pantalla con el lápiz, la rueda de tres posiciones o la rueda de Smart-Touch Navigation del HP iPAQ hasta el nivel de volumen que desee.
  • Página 28: Cambio De La Configuración De Administración De Energía

    Para cambiar la configuración de la administración de energía: Puntee en Inicio > Configuración > Sistema > Alimentación. Puntee en Avanzadas y seleccione la cantidad de tiempo durante la que el HP iPAQ está encendido cuando se utiliza batería o alimentación de CA.
  • Página 29: Apertura Y Cierre De Programas

    También puede quitar del dispositivo los programas que no utilice para aumentar la memoria disponible. Si por alguna razón se pierden programas del HP iPAQ, la mayoría de ellos se puede reinstalar con un software de sincronización. En el equipo, haga clic en Opciones > Agregar o quitar programas >...
  • Página 30: Visualización Del Reloj En La Barra De Título

    Es posible que, al visualizar determinados programas, no se vea el reloj en la barra de título. Puede configurar el HP iPAQ para que muestre el reloj en la barra de título. Para mostrar el reloj en la barra de título de todos los programas: Puntee en Inicio >...
  • Página 31: Visualización De La Información Del Sistema Operativo

    La versión del sistema operativo se muestra en la pantalla. Bloqueo y desbloqueo del HP iPAQ Para proteger los datos en el HP iPAQ, puede establecer una contraseña. Cada vez que encienda el HP iPAQ, se le solicitará que introduzca la contraseña para desbloquearlo. Como alternativa, también se puede bloquear la pantalla para evitar la pulsación accidental de teclas mientras viaja.
  • Página 32: Consejos Para Ahorrar Batería

    Consejos para ahorrar batería Es posible ajustar la configuración del HP iPAQ para que se adapte a sus necesidades individuales y para que la batería dure tanto como sea posible entre recargas. A continuación, presentamos algunas recomendaciones para ahorrar vida útil de la batería: ●...
  • Página 33: Uso De Business Navigator

    Uso de Business Navigator Uso del teclado El teclado del HP iPAQ permite responder llamadas o finalizarlas, marcar números, escribir mensajes y realizar otras funciones básicas. También se puede utilizar la rueda de Smart-Touch Navigation para desplazarse por los menús en pantalla.
  • Página 34: Llamada En Espera

    Se puede llamar a un número almacenado en la lista de contactos. A medida que escribe el nombre de un contacto, HP iPAQ busca en las listas Contactos, Llamadas, Marcado rápido, así como en la tarjeta SIM para buscar un nombre y un número que coincidan.
  • Página 35: Realización De Llamadas De Emergencia

    SIM o el HP iPAQ. El proveedor de servicios programa uno o varios números de emergencia, como 911 ó 112, a los que se puede llamar en cualquier circunstancia, aunque el HP iPAQ esté bloqueado o no se haya insertado la tarjeta SIM.
  • Página 36: Correo De Voz

    NOTA: El HP iPAQ ya está configurado para permitir la exploración y la charla. Para obtener información sobre los planes de Internet, la configuración del correo electrónico o la sincronización inalámbrica, póngase en contacto con el proveedor de servicios.
  • Página 37: Realización De Una Llamada Desde Un Número De Un Hipervínculo

    Marque el segundo número y después puntee en Llamar. Una vez conectado, puntee en Menú > Conferencia. NOTA: Para agregar más participantes a la llamada de conferencia, marque cada uno de los números, establezca la conexión y, a continuación, puntee en Menú > Conferencia. Realización de una llamada desde un número de un hipervínculo Se puede utilizar un número de teléfono que aparezca en un hipervínculo para marcar rápidamente un número desde un correo electrónico o un mensaje de texto.
  • Página 38: Visualización De Los Detalles De Las Llamadas

    HP iPAQ. Pulse el botón Voice Commander del panel izquierdo (tercer botón comenzando por arriba) del HP iPAQ para iniciar la aplicación Voice Commander. Espere a que la indicación de audio diga Decir orden y, a continuación, dígalo en el micrófono.
  • Página 39: Comprobación De La Conexión Y La Intensidad De La Señal

    Comprobación de la conexión y la intensidad de la señal Al deslizar la tarjeta SIM en el HP iPAQ, la unidad se conecta automáticamente a la red del proveedor del servicio de telefonía móvil. El icono (Intensidad de la señal) indica que está conectado.
  • Página 40: Cambio De La Configuración De Servicios

    Una vez que el servicio telefónico está configurado a través del proveedor de servicios de telefonía móvil, es posible modificar la configuración del servicio en el HP iPAQ. Por ejemplo, si se desea, se podría bloquear cierto tipo de llamadas entrantes o salientes, desviar llamadas entrantes a un número de teléfono diferente, recibir una notificación de llamadas entrantes cuando se atiende otra llamada o...
  • Página 41: Configuración Del Número Del Correo De Voz O Del Centro De Mensajes De Texto

    Seleccione las opciones de configuración de la red que desea modificar. NOTA: La red telefónica actual que utiliza el HP iPAQ aparece enumerada al principio de la pantalla y permanece activa hasta que se modifique, se pierda la señal o se cambie la tarjeta SIM.
  • Página 42: Definición De Redes Preferidas

    Definición de redes preferidas Es posible establecer las redes telefónicas preferidas en el orden en que se desea que el HP iPAQ acceda a ellas. Por ejemplo, si la primera red en orden de preferencia no está disponible, HP iPAQ intenta acceder a la segunda red preferida.
  • Página 43: Toma De Notas Durante Una Llamada

    Adición de la funcionalidad de TTY para personas sordas o con dificultades auditivas Los productos HP iPAQ admiten la funcionalidad de teletipo (TTY), que permite a las personas sordas o con limitaciones auditivas comunicarse mediante la infraestructura telefónica existente, incluidos los...
  • Página 44: Activación De La Compatibilidad Con Tty

    TTY en lugar de la voz humana. Para utilizar un teletipo con el HP iPAQ, se debe conectar un adaptador de sonido TTY opcional en el conector para auriculares del HP iPAQ. Este adaptador de sonido TTY convierte la asignación de las patillas del conector del auricular, que está...
  • Página 45: Realización De Llamadas Mediante El Hp Ipaq Activado Para Tty

    Si tiene intención de utilizar el HP iPAQ en modo normal y modo de sonido (TTY), HP recomienda desactivar la compatibilidad con TTY cuando el HP iPAQ no se vaya a utilizar para TTY con el fin de permitir que los recursos especiales de la red puedan ser utilizados por otras personas.
  • Página 46: Eliminación De Notas De Voz

    Si graba en una nota abierta, aparece un icono en la nota. Si crea una grabación independiente, aparece un icono junto a la nota en la lista de notas. Además, puede crear una nota de voz en HP Photosmart Mobile y adjuntarla a una imagen. Eliminación de notas de voz Para eliminar una nota de voz como grabación independiente:...
  • Página 47: Cambio De Nombre De Las Notas De Voz

    Puntee en Agregar… y, a continuación, introduzca el nombre y el número del canal. Puntee en ok. Notas Es posible almacenar información en forma de notas en el HP iPAQ. Escritura de notas Para escribir una nota: Puntee en Inicio > Programas > Notas.
  • Página 48 Seleccione el texto en la pantalla y puntee en Menú > Copiar. Abra la nota que desee de la lista de notas o abra una nueva nota en la que copiar el contenido seleccionado. Puntee en Menú > Pegar. Si pega el contenido en una nueva nota, aparece una copia de la nota en la lista de notas. Capítulo 6 Uso de Business Navigator...
  • Página 49: Cámara

    Utilice la cámara integrada en el HP iPAQ para realizar fotografías y verlas. Realización de fotografías Puede realizar fotografías y almacenarlas en el HP iPAQ o en la tarjeta de almacenamiento. NOTA: No podrá utilizar la cámara si la carga de la batería es inferior al 20%.
  • Página 50: Configuración Básica

    Normal: alinee el rectángulo de enfoque con el objeto y pulse la tecla Cámara situada en el lateral derecho del HP iPAQ. Cuando el color del rectángulo de enfoque pase a verde, vuelva a pulsar la tecla Cámara para tomar la foto.
  • Página 51: Grabadora De Vídeo

    Grabadora de vídeo Grabación de vídeos Se puede utilizar la grabadora de vídeo integrada en el HP iPAQ para crear vídeos cortos y compartirlos con familiares y amigos. Para grabar vídeos: Puntee en Inicio > Programas > Camera. Puntee en el botón (Vídeo) para pasar al modo de vídeo.
  • Página 52: Transferencia De Imágenes

    HP Photosmart Mobile: puntee en él para iniciar HP Photosmart Mobile y ver las fotografías realizadas. Vídeo: puntee en él para pasar al modo de cámara. Configuración: puntee en él para cambiar la configuración. Enfoque: pulse las teclas numéricas 4 ó 6 para alejar o acercar la imagen, respectivamente.
  • Página 53: Uso De Bluetooth

    Uso de Bluetooth Para transferir imágenes desde el HP iPAQ a otros dispositivos, puede llevar a cabo lo siguiente: Para transferir imágenes mediante Bluetooth: Puntee en Inicio > HP Photosmart Mobile. Desplácese y seleccione una imagen. Puntee en Menú > Enviar…. Seleccione el dispositivo y puntee en Seguiente.
  • Página 54: Hp Photosmart Mobile

    Cargar una imagen a través del correo electrónico en Snapfish. Visualización de fotos almacenadas en el HP iPAQ o en una tarjeta de almacenamiento HP Photosmart Mobile le permite ver fotografías almacenadas en el HP iPAQ o en una tarjeta de almacenamiento externa. Para ver fotos: Puntee en Inicio >...
  • Página 55: Impresión Mediante La Tarjeta De Almacenamiento

    No todas las impresoras admiten la impresión desde una tarjeta de almacenamiento. Para imprimir fotografías mediante la tarjeta de almacenamiento: Puntee en Inicio > HP Photosmart Mobile. Puntee en la miniatura de la imagen que se va a imprimir. NOTA: Si el archivo de medios está...
  • Página 56: Asociación De Imágenes A Contactos

    Puntee en Menú > Asignar a > Imagen de fondo de la pantalla Hoy. Puntee en ok. Snapfish La función Snapfish permite cargar imágenes desde el HP iPAQ en la cuenta de Snapfish a través de la cuenta de correo electrónico. Puntee en Inicio > HP Photosmart Mobile.
  • Página 57: Mejora De Documentos

    La función de mejora de documentos sólo procesa imágenes JPEG. Definición del protector de pantalla Utilice el HP iPAQ para definir una presentación de imágenes como protector de pantalla. Para definir el protector de pantalla: Puntee en Inicio > HP Photosmart Mobile.
  • Página 58: Organización De Imágenes

    Organización de imágenes El HP iPAQ permite administrar u organizar un conjunto de imágenes mediante el traslado, la copia o la eliminación de una imagen o de una serie. Para organizar las imágenes: Puntee en Inicio > HP Photosmart Mobile.
  • Página 59: Tarjetas De Almacenamiento

    Ampliar la memoria del HP iPAQ ● Almacenar imágenes, videoclips, música y aplicaciones NOTA: Las tarjetas de almacenamiento no se incluyen con el HP iPAQ y deben comprarse por separado. Para obtener más información sobre las tarjetas de almacenamiento, visite http://www.hp.com/go/ ipaqaccessories.
  • Página 60: Extracción De Una Tarjeta De Almacenamiento

    HP iPAQ: Cierre todos los programas que estén utilizando la tarjeta de almacenamiento. Mantenga pulsado el botón de alimentación para apagar el HP iPAQ. Quite la batería. Deslice hacia atrás la cubierta de la ranura de almacenamiento y levántela.
  • Página 61 Puntee en Arriba y luego seleccione la carpeta de la tarjeta de almacenamiento para ver una lista de archivos y carpetas. Si el HP iPAQ no reconoce la tarjeta de almacenamiento, intente lo siguiente: ● Asegúrese de instalar todos los controladores incluidos con la tarjeta de almacenamiento.
  • Página 62: 10 Sincronización

    Para configurar los ajustes y personalizar el HP iPAQ mediante el asistente de configuración Pocket PC sync, realice lo siguiente: Conecte el HP iPAQ al equipo mediante el cable de sincronización mini USB y espere hasta que se inicie el software de sincronización (WMDC para Windows Vista y ActiveSync para Windows XP).
  • Página 63: Migración De Datos De Palm Desktop A Microsoft Windows Mobile 6

    En la carpeta Mobile Device (Dispositvo móvil) busque y seleccione el archivo que desea copiar en el dispositivo móvil o en el equipo. Mueva los archivos directamente a la carpeta My Documents (Mis documentos) del HP iPAQ (o a una subcarpeta de ésta).
  • Página 64: Consejos De Ahorro En La Sincronización Inalámbrica

    ActiveSync está buscando una conexión pero no puede establecer ninguna. (El icono verde del equipo sigue girando). ● Se ha establecido la conexión entre el HP iPAQ y el equipo pero se interrumpe la conexión. (El icono verde del equipo deja de girar y se vuelve gris). ●...
  • Página 65 A continuación se muestra una lista de consejos para la resolución de problemas que debe seguir en el caso de que tenga dificultades durante la sincronización del HP iPAQ y el equipo. Pruebe las siguientes soluciones para corregir los problemas que puedan surgir con la sincronización: ●...
  • Página 66: Enlaces Personalizados En Wmdc

    HP iPAQ mediante el uso del Asistente de configuración del HP iPAQ. Puede volver a instalar aplicaciones del HP iPAQ una vez que el reinicio por hardware o el reinicio limpio se ha completado mediante ActiveSync. Una vez que el HP iPAQ se ha sincronizado correctamente, vaya a ActiveSync en su equipo y seleccione Herramientas >...
  • Página 67: 11 Tareas

    11 Tareas Definición de fechas de inicio y vencimiento de tareas Para definir fechas para una tarea: Puntee en Inicio > Programas > Tareas. Puntee en la tarea cuyas fechas de inicio y vencimiento desea definir. Puntee en Editar y efectúe una de las siguientes acciones o ambas: ●...
  • Página 68: Marcado De Una Tarea Como Completada

    Marcado de una tarea como completada Para marcar una tarea como completada: Puntee en Inicio > Programas > Tareas. En la lista de tareas, seleccione la casilla de verificación que aparece junto a la tarea que desea marcar como completada. Para marcar una tarea abierta como completada: Puntee en Editar.
  • Página 69: 12 Mensajería

    Bluetooth con un dispositivo conectado a Internet. También se puede usar el HP iPAQ para conectarse mediante un teléfono móvil compatible con datos. Los mensajes de texto se envían y reciben a través del proveedor de servicios inalámbricos mediante un número de teléfono como dirección del mensaje.
  • Página 70: Sincronización De Correo Electrónico

    El funcionamiento de las carpetas varía según el tipo: ● Si utiliza una cuenta de correo electrónico de Outlook, los mensajes de correo electrónico de la Bandeja de entrada de Outlook se sincronizan automáticamente con el dispositivo. Puede seleccionar carpetas adicionales para la sincronización mediante la asignación de designaciones. Las carpetas que cree y los mensajes que mueva se duplicarán en espejo en el servidor de correo electrónico.
  • Página 71: Configuración De Cuentas De Mensajería

    Configuración de cuentas de mensajería Configuración del correo electrónico mediante Exchange Server Para configurar el correo electrónico mediante Exchange Server: Pulse la tecla variable izquierda > Nueva cuenta de correo electrónico). Escriba la dirección de correo electrónico en el cuadro Correo electrónico y luego puntee en Siguiente.
  • Página 72 También puede realizar las siguientes funciones: ● Cambiar los intervalos de tiempo para la descarga de nuevos mensajes. ● Descargar archivos adjuntos. ● Limitar el número de mensajes que se descargan. Opción Descripción Nombre Introduzca el nombre de usuario que le haya asignado su ISP o el administrador de la red.
  • Página 73: Cambio De Las Opciones De Descarga De Correo Electrónico

    SUGERENCIA: Puede configurar varias cuentas de correo electrónico además de la cuenta de correo de Outlook. Sin embargo, no podrá agregar una cuenta nueva mientras está conectado. Puntee en Menú > Dejar de enviar y recibir para desconectarse. Cambio de las opciones de descarga de correo electrónico Puede personalizar las siguientes opciones de descarga para cada cuenta de correo electrónico con un ISP o cualquier cuenta a la que acceda mediante una conexión de servidor VPN (normalmente una cuenta de trabajo).
  • Página 74: Mensajes De Texto

    El envío de mensajes MMS podría suponer un coste extraordinario que puede variar según el proveedor de servicios. Cuando la radio del teléfono se encienda por primera vez, la aplicación HP iPAQ DataConnect detectará el proveedor de servicios de telefonía móvil y completará automáticamente la configuración de MMS en el HP iPAQ.
  • Página 75: Recepción De Archivos Adjuntos

    Para crear un mensaje MMS: Pulse la tecla variable izquierda > MMS. Desde cualquier carpeta MMS, puntee en Menú > Nuevo. Para agregar una imagen o un vídeo al mensaje, puntee en el campo Insertar Imagen/vídeo y, a continuación, puntee en la imagen o el vídeo que desee agregar. NOTA: Para ver el videoclip antes de agregarlo, vaya al archivo deseado y puntee en el botón (Reproducir).
  • Página 76: Recepción De Convocatorias De Reunión

    Puntee en el nombre de la cuenta IMAP4. Puntee en Siguiente hasta que llegue a Información de servidor y luego puntee en Opciones…. Puntee en Siguiente dos veces y seleccione Mensajes completo y Todos los datos adjuntos. SUGERENCIA: Las imágenes y los objetos incrustados no se pueden recibir como archivos adjuntos. Un mensaje incrustado se puede ver como archivo adjunto al utilizar IMAP4 para recibir el correo electrónico.
  • Página 77: Uso De La Mensajería

    Para dejar de utilizar una firma, desactive la casilla de verificación Utilizar firma con esta cuenta. SUGERENCIA: Se puede utilizar una firma distinta con cada cuenta de mensajes. Uso de la mensajería Redacción y envío de mensajes Para redactar y enviar mensajes: Pulse la tecla variable izquierda para abrir la aplicación de mensajería.
  • Página 78: Descarga De Mensajes

    ActiveSync. ● Los mensajes de texto se reciben automáticamente al encender el HP iPAQ. Cuando el HP iPAQ está apagado (en modo de vuelo), el proveedor de servicio guarda los mensajes hasta que vuelva a encender el HP iPAQ.
  • Página 79 En la lista En Contactos, obtener direcciones de correo electrónico de, seleccione la libreta de direcciones de correo electrónico para registrar contactos. Los contactos se comprobarán primero a no ser que se seleccione Ninguno. Si el servidor de correo electrónico ya aparece en la lista, seleccione la casilla de verificación del servicio de directorio del servidor para habilitarlo y puntee en ok.
  • Página 80: 13 Calendario

    13 Calendario Acceso al calendario Utilice el calendario para programar citas, como reuniones y otros eventos. Puede ver las citas del día en la pantalla Hoy. ▲ Para acceder al calendario, en la pantalla Hoy puntee en Cambio de la visualización de la semana de trabajo Es posible personalizar el calendario para que una semana de trabajo comience en domingo o en lunes.
  • Página 81: Cancelación De Citas

    Haga los cambios necesarios y luego puntee en ok. Cancelación de citas Cuando elimine una cita del calendario del HP iPAQ, se eliminará también de su equipo la próxima vez que efectúe una sincronización. Si la cita no se ha sincronizado con un equipo, sólo se borrará del HP iPAQ.
  • Página 82: 14 Contactos

    14 Contactos Creación de contactos Para crear un contacto: Puntee en Inicio > Contactos. Puntee en Nuevo e introduzca la información del contacto en Contacto de Outlook o en Contacto SIM. Cuando haya terminado, puntee en ok. NOTA: Si la lista de contactos se ha filtrado por categoría cuando se crea un contacto, dicha categoría se asigna automáticamente al nuevo contacto.
  • Página 83: Copia De Contactos

    Copia de contactos Para copiar un contacto: Puntee en Inicio > Contactos. Mantenga punteado el contacto que desee copiar. Puntee en Copiar contacto. Puntee en la copia del contacto. Puntee en Menú > Editar. Cambie la información del contacto según sea necesario y puntee en ok. NOTA: La categoría mostrada se asignará...
  • Página 84: Envío De Mensajes De Texto A Un Contacto

    Envío de mensajes de texto a un contacto Para enviar un mensaje de texto a un contacto: En la lista de mensajes, puntee en Menú > Ir a y seleccione la cuenta. Puntee en Menú > Nuevo. Escriba la dirección del mensaje de texto de uno o varios destinatarios, separadas entre sí con un punto y coma.
  • Página 85 Para personalizar la lista de contactos: Puntee en Inicio > Contactos. En la lista de contactos, realice una de las acciones siguientes: ● Para buscar un contacto escribiendo un nombre o utilizando el índice alfabético, escriba el nombre en el cuadro Especificar un nombre…. ●...
  • Página 86: 15 Conexiones

    15 Conexiones Puede conectar el HP iPAQ a otros dispositivos de bolsillo, su ordenador y a otras redes e intercambiar información con cada uno de ellos. Es posible conectarse mediante: ● Wi-Fi ● Bluetooth ● GPRS/EDGE/HSDPA/WCDMA Es posible establecer una conexión puntee en Inicio > Configuración > Conexiones.
  • Página 87: Términos Wi-Fi

    Conexión automática a una red Wi-Fi Al intentar conectarse a una red Wi-Fi, HP iPAQ detecta automáticamente las redes Wi-Fi que emiten señal. En caso de que la red Wi-Fi del usuario no está configurada para emitir una señal, deberá...
  • Página 88: Conexión Manual A Una Red Wi-Fi

    Para conectarse automáticamente a una red Wi-Fi: Puntee en Inicio > Configuración > Conexiones > Admin. inalámbrico > Wi-Fi. Cuando HP iPAQ detecte una red Wi-Fi, preguntará al usuario si desea conectarse. Seleccione la red a la que desee conectarse y pulse Conectar.
  • Página 89: Bluetooth

    Puntee en Menú > Configuración de Bluetooth. Conexión a un equipo mediante Bluetooth Para obtener un resultado óptimo, conecte el HP iPAQ al ordenador a través del USB para así establecer una sincronización antes de utilizar la conexión Bluetooth. Bluetooth...
  • Página 90: Creación, Finalización Y Aceptación De Una Asociación Bluetooth

    Para desconectarse, puntee en Menú > Desconectar. Creación, finalización y aceptación de una asociación Bluetooth Es posible intercambiar información entre el HP iPAQ y otro dispositivo con capacidades Bluetooth. Para ello, es necesario crear una asociación Bluetooth entre los dos dispositivos.
  • Página 91: Edición De Una Asociación Bluetooth

    Puntee y mantenga el puntero en la asociación que desee finalizar. Puntee en Eliminar. Para aceptar una asociación Bluetooth: Asegúrese de que el HP iPAQ se encuentra en el modo reconocible y está en el radio de acción del dispositivo con el que desea asociarse. ●...
  • Página 92: Perfiles Del Dispositivo Bluetooth

    Introduzca *99 en el campo de marcación y puntee en Llamar. NOTA: Al principio, el equipo indica que el HP iPAQ está marcando. Tras un breve espacio de tiempo, indicará que la red está comprobando el nombre de usuario y la contraseña. A continuación, el equipo se registra en la red y se conecta.
  • Página 93: Servicios De Acceso

    Si el puerto no se puede crear es porque ya está siendo utilizado. Seleccione otro puerto numerado. Para limitar la comunicación de este puerto a los dispositivos con los que HP iPAQ tiene una asociación Bluetooth, marque la casilla de verificación Conexión segura.
  • Página 94: Hsdpa

    (Wideband Code Division Multiple Access) que se basa a su vez en la tecnología 3G y ofrece una mejor compresión de datos. El dispositivo HP iPAQ admite HSDPA de 3.6 a 7.2 mbps que utiliza WCDMA para descargas de alta velocidad. El HP iPAQ también admite WCDMA en tres bandas de frecuencia distintas (850/1900/2100).
  • Página 95: Edición De Configuración De Mms

    Introduzca el nombre de usuario y la contraseña. Escriba el nombre del dominio si se lo ha proporcionado el proveedor de servicios de Internet. Puntee en Finalizar. También puede seguir los pasos que se indican a continuación para editar una conexión a Internet: Puntee en Inicio >...
  • Página 96: Edición De La Información Para La Configuración Wap

    Introduzca el nombre de usuario y la contraseña. Escriba el nombre del dominio si se lo ha proporcionado el proveedor de servicios de Internet. Puntee en Finalizar. También puede seguir los pasos que se indican a continuación para editar una conexión a Internet: Puntee en Inicio >...
  • Página 97: Troubleshoot Automatic Detection (Detección Y Solución Autómatica De Problemas)

    Si la función de detección automática no funciona, realice las siguientes comprobaciones: ● Verifique que la tarjeta SIM se encuentra en el dispositivo HP iPAQ. De no ser así, inserte la tarjeta SIM y reinicie la aplicación. ● Asegúrese de que no existe ningún residuo o polvo en los contactos de metal de la tarjeta SIM y la ranura que pudiera impedir la conexión.
  • Página 98: Configuración Avanzada

    Eliminar. Creación de una opción automática para las conexiones Si se ha creado más de una conexión, es posible configurar el dispositivo HP iPAQ para que se conecte de forma automática a la mejor conexión disponible. Para crear una opción automática para las conexiones: Puntee en Inicio >...
  • Página 99: Configuración Avanzada De Proxy

    ● Dirección IP de la puerta de enlace WAP ● Número de puerto Para configurar una puerta de enlace WAP: Puntee en Inicio > Configuración > Conexiones > Conexiones > Avanzadas > Selec. redes > Edición… para editar iPAQ WAP de la lista Para programas con conexión automática a Internet.
  • Página 100: Configuración De Una Conexión De Servidor Vpn

    NOTA: Es posible editar una regla de marcado mediante Editar en la pantalla Reglas de marcado. Para ello, introduzca los datos de Nombre, Código de país y Código de área. Para crear una excepción de URL, puntee en Excepciones > Agregar nueva URL y, a continuación, en ok.
  • Página 101: Finalización De Una Conexión

    Puntee en General. Introduzca un nombre para el grupo de configuración y puntee en ok. Finalización de una conexión Se recomienda desconectar las conexiones activas del dispositivo HP iPAQ cuando no esté en uso. Esto puede ahorrar costes de conexión. ●...
  • Página 102: 16 Google Maps™ Para Móviles

    16 Google Maps™ para móviles La aplicación Google Maps es una aplicación de mapas gratuita proporcionada por Google que incrementa la eficacia de diversos servicios de mapas. Ofrece mapas de calles, planificador de rutas y un localizador de negocios disponible para un gran número de países. Google Maps incluye las siguientes funciones destinadas a facilitarle los viajes: ●...
  • Página 103: Inicio De Búsqueda En Google

    Inicio de búsqueda en Google Para iniciar Búsqueda en Google: Puntee en Inicio > Google Search. Introduzca el criterio de búsqueda en el cuadro Buscar. Puntee en Buscar para iniciar la búsqueda. Búsqueda en Google...
  • Página 104: Uso Del Gps (Sistema De Posicionamiento Global) En El Hp Ipaq

    Se recomienda descargar todos los mapas GPS en una tarjeta de memoria que sea compatible con su modelo específico del HP iPAQ. De este modo, no se perderá el mapa si se producen pérdidas de energía o en caso de que deba realizarse un reinicio por hardware en el HP iPAQ.
  • Página 105: 18 Aplicaciones

    Aplicaciones HP HP Help and Support La aplicación HP Help and Support aumenta la visibilidad, la accesibilidad y la facilidad de uso del HP iPAQ. Para acceder a HP Help and Support: Puntee en Inicio > Programas > HP Help and Support.
  • Página 106: Hp Ipaq Setup Assistant

    Use HP iPAQ Setup Assistant para realizar la configuración del HP iPAQ de forma sencilla. HP iPAQ Setup Assistant le permite guardar la configuración en su PC. Esto ayuda a restaurar la configuración de fábrica de su HP iPAQ en cualquier momento. HP iPAQ Setup Assistant también le permite realizar un reinicio limpio en el HP iPAQ y ver información detallada del producto.
  • Página 107: Hp Shortcuts (Accesos Directos Hp)

    Puede configurar Outlook en el HP iPAQ para que se sincronice directamente con el servidor Exchange Server de la organización. ● Marcado rápido: HP iPAQ Setup Assistant le ayudará a crear y administrar una lista de números de marcado para su HP iPAQ. NOTA: El proveedor de servicios de teléfono reserva generalmente para el Correo de voz la...
  • Página 108: Hp Ipaq Dataconnect

    La ficha Identidad muestra el número de serie e información sobre el usuario. ● La ficha Memoria muestra el tamaño de memoria ROM Y RAM del dispositivo en el HP iPAQ. También muestra información acerca del tipo de chip de flash y del tamaño del trazo de flash.
  • Página 109: Hp Certenroller

    Utilice HP iPAQ Tips para trabajar con HP iPAQ de una manera rápida y eficaz. Aparecerá una sugerencia en la pantalla cada vez que encienda el HP iPAQ. Puntee en Menú > Siguiente para ver la siguiente sugerencia. Para salir de la aplicación, puntee en Descartar. Para acceder a HP iPAQ Tips, puntee en Inicio >...
  • Página 110: Hp Ipaq File Store

    Puede instalar programas y guardar archivos en la carpeta iPAQ File Store, a la que puede acceder desde el Expl. de archivos del HP iPAQ. Los programas y archivos almacenados en la carpeta iPAQ File Store no desaparecen incluso en el caso de que realice un reinicio completo del HP iPAQ.
  • Página 111: Administración De Certificados

    Administración de certificados Para administrar certificados: Puntee en Inicio > Configuración > Sistema > Certificados. Seleccione una ficha de certificado. ● La ficha Personal muestra los certificados personales. ● La ficha Intermedio muestra las autoridades emisoras de certificados intermedios. ● La ficha Raíz muestra las autoridades emisoras de certificados raíz.
  • Página 112: Voice Commander

    SUGERENCIA: También puede acceder a la aplicación Voice Commander mediante Inicio > Programas > Voice Commander o pulse la tecla Voice Commander en el panel derecho del HP iPAQ. Internet Explorer Puede iniciar la aplicación Internet Explorer en el menú Inicio. Esta aplicación muestra una página de inicio personalizada de iPAQ con las siguientes opciones: ●...
  • Página 113: Windows Media Player

    En la mayoría de los casos, Windows Media Player Mobile actualiza automáticamente las bibliotecas. Sin embargo, se puede actualizar manualmente una biblioteca para asegurarse de que tiene vínculos a los nuevos archivos que se puedan haber copiado recientemente en el HP iPAQ o en una tarjeta de almacenamiento extraíble.
  • Página 114: Aplicaciones De Office Mobile

    ● Enviar un documento por correo electrónico o Bluetooth. Excel Mobile Puede crear y editar libros y plantillas en el HP iPAQ con Excel Mobile. Con Excel Mobile, se puede: ● Ver, editar y crear gráficos, que pueden incrustarse como objetos en una hoja de cálculo o colocarse en una hoja de cálculo independiente.
  • Página 115: Powerpoint Mobile

    Se pueden ver en el dispositivo presentaciones creadas en formato *.ppt o *.pps con PowerPoint ‘97 y versiones posteriores. Entre los recursos de PowerPoint que no se admiten en el HP iPAQ se incluyen: ● Notas: No se pueden ver las notas escritas para las diapositivas.
  • Página 116: Solitario

    Puede utilizar el HP iPAQ como módem inalámbrico. El software Conexión compartida del iPAQ le guiará durante el proceso de conexión. Inserte una tarjeta SIM compatible con datos en el HP iPAQ antes de configurar Conexión compartida. Es posible que necesite instalar los controladores de software que se encuentran disponibles en Getting Started CD.
  • Página 117: Conexión A Un Equipo Portátil Mediante Una Conexión De Datos Bluetooth

    Desplácese y seleccione el tipo de conexión GPRS que desea usar en la lista Conexión de red. Asegúrese de que el HP iPAQ se encuentra visible y detectable. Conecte la PAN de Bluetooth al equipo y cree una asociación entre los dos dispositivos.
  • Página 118: Windows Live Messenger

    Para obtener información adicional sobre Internet Explorer, puntee en Inicio > Ayuda > Contenido > Explorar la Web. Windows Live Messenger Puede usar Windows Live Messenger en su teléfono para enviar mensajes instantáneos. Windows Live Messenger proporciona el mismo entorno de Chat que el Windows Live Messenger de su equipo. Con la función de Windows Live Messenger, puede: ●...
  • Página 119: Cambio De Su Estado

    La aplicación Power permite visualizar la cantidad de batería restante. La aplicación Power también le permite ajustar los periodos en espera, el tiempo hasta que se apague y la velocidad de carga por USB del HP iPAQ. SMS cell broadcast 107...
  • Página 120: Luz De Fondo

    Para cambiar la configuración de la administración de energía: Puntee en Inicio > Configuración > Sistema > Alimentación. Puntee en Avanzadas y seleccione la cantidad de tiempo durante la que el HP iPAQ está encendido cuando se utiliza batería o alimentación de CA.
  • Página 121: 19 Especificaciones Del Producto

    No todos los modelos descritos están disponibles en todos los países o regiones. Para obtener información adicional sobre las especificaciones de su modelo en particular, en su HP iPAQ, puntee en Inicio > Configuración > Sistema > HP Asset Viewer.
  • Página 122: Entorno Operativo

    Imperial Métrico Ancho: 2,37 in 60,3 mm Profundidad: 0,69 in 17,5 mm ● ● Peso Con batería: 5,1 oz Con batería: 145 g ● ● Sin batería: 4,021 oz Sin batería: 114 g Entorno operativo Imperial Métrico Temperatura Operativo De 14° a 131 °F De -10°...
  • Página 123: 20 Avisos Legales

    Modificaciones The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the user's authority to operate the equipment. Cables To maintain compliance with FCC Rules and Regulations, connections to this device must be made with shielded cables having metallic RFI/EMI connector hoods.
  • Página 124: Declaración De Conformidad Para Los Productos Marcados Con El Logotipo De La Fcc (Sólo Para Ee. Uu.)

    ● Directiva RTTE 1999/5/CE El cumplimientos de esta directiva implica la conformidad con los estándares europeos armonizados (la Normativa Europea) descritos en la Declaración de conformidad de la UE establecida por HP para 112 Capítulo 20 Avisos legales...
  • Página 125 este producto o familia de productos. El cumplimiento se indica con una de las siguientes marcas de conformidad del producto. ● Esta marca CE es válida para productos que no sean de telecomunicaciones y para productos de telecomunicaciones armonizados de la UE, tales como Bluetooth®. ●...
  • Página 126: Productos Con Dispositivos De Lan Inalámbrica De 2,4 Ghz

    Reciclaje de la batería HP recomienda a los clientes reciclar el hardware electrónico usado, los cartuchos originales HP y las baterías recargables. Para obtener información adicional sobre programas de reciclaje, consulte http://www.hp.com/recycle.
  • Página 127: Eliminación De Equipos De Desecho Por Usuarios En Domicilios Privados

    Eliminación de equipos de desecho por usuarios en domicilios privados Disposal of Waste Equipment by Users in Private Household in the European Union This symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste. Instead, it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment.
  • Página 128 Seadmete jäätmete kõrvaldamine eramajapidamistes Euroopa Liidus See tootel või selle pakendil olev sümbol näitab, et kõnealust toodet ei tohi koos teiste majapidamisjäätmetega kõrvaldada. Teie kohus on oma seadmete jäätmed kõrvaldada, viies need elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete ringlussevõtmiseks selleks ettenähtud kogumispunkti. Seadmete jäätmete eraldi kogumine ja ringlussevõtmine kõrvaldamise ajal aitab kaitsta loodusvarasid ning tagada, et ringlussevõtmine toimub viisil, mis kaitseb inimeste tervist ning keskkonda.
  • Página 129 Eliminación de equipos de desecho por usuarios en domicilios privados 117...
  • Página 130 lejtezése az Európai Unió területén A készüléken, illetve a készülék csomagolásán látható azonos szimbólum annak jelzésére szolgál, hogy a készülék a selejtezés során az egyéb lyre szállítani az elektromos és elektronikai készülékek újrahasznosítása céljából. A hulladékká vált termékek környezetre és emberi egészségre nézve biztonságos illetékes önkormányzattól, az illetékes szem ételtakarító...
  • Página 131 Eliminación de equipos de desecho por usuarios en domicilios privados 119...
  • Página 132 120 Capítulo 20 Avisos legales...
  • Página 133 Bortskaffande av avfallsprodukter från användare i privathushåll inom Europeiska Unionen Om den här symbolen visas på produkten eller förpackningen betyder det att produkten inte får slängas på samma ställe som hushållssopor. I stället är det ditt ansvar att bortskaffa avfallet genom att överlämna det till ett uppsamlingsställe avsett för återvinning av avfall från elektriska och elektroniska produkter.
  • Página 134: Advertencia Sobre El Equipo

    No tire de los cables. Al desconectar el dispositivo de la toma eléctrica, sujete el cable por el enchufe, o bien, en el caso del adaptador de CA, sujete el adaptador de CA y tire de la toma eléctrica. No intente alimentar su HP iPAQ con los equipos conversores que se venden para electrodomésticos. Advertencia sobre sonido ¡ADVERTENCIA!
  • Página 135: Aviso Sobre Desplazamientos Aéreos

    Cuando se transporta en un estuche, sujeto al cinturón o mediante otro sistema de sujeción al cuerpo que no sea el clip de cinturón de HP proporcionado con el producto, éste no debe contener metal.
  • Página 136: Aviso Sobre Normativa Inalámbrica Para Ee.UU

    Si no está seguro de la política de uso aplicable al dispositivo, pida autorización para utilizarlo antes de encenderlo. Aviso sobre normativa inalámbrica para EE.UU. ¡ADVERTENCIA! Exposure to Radio Frequency (RF) Radiation The radiated output power of this device is below the FCC radio frequency exposure limits. Nevertheless, the device should be used in such a manner that the potential for human contact during normal operation is minimized.
  • Página 137: Aviso Del Gobierno De Japón

    Aviso del Gobierno de Japón Aviso sobre dispositivos LAN 802.11b Aviso sobre dispositivos LAN 802.11g Dispositivos Bluetooth Aviso de Taiwan DGT Aviso del Gobierno de Japón 125...
  • Página 138: Aviso Del Gobierno De Korea

    Aviso del Gobierno de Korea 126 Capítulo 20 Avisos legales...
  • Página 139: Preguntas Más Frecuentes

    Cambio del NIP de la tarjeta SIM en la página ● ¿Está su HP iPAQ activado en modo de vuelo? Si es así, desactive esta función. Si desea obtener más información, consulte Utilización del Administrador Inalámbrico en la página...
  • Página 140: Tengo Problemas Para Conectarme A Internet. ¿Qué Debo Hacer

    ¿Por qué se escucha ruido de fondo durante las llamadas? Se pueden escuchar ruidos de fondo si utiliza el HP iPAQ cerca de equipos electrónicos, tales como un horno microondas, unos altavoces o una televisión. Evite usar HP iPAQ cerca de estos dispositivos ya que pueden tener un efecto negativo en la calidad de su equipo.
  • Página 141: Cómo Puedo Optimizar El Tiempo De Espera Y El De Conversación De Mi Hp Ipaq

    ¿Por qué el funcionamiento del HP iPAQ es lento a veces? Debe disponer de un espacio libre en memoria de 1,5 a 2 MB en el HP iPAQ para que el dispositivo funcione con eficiencia. Para comprobar el espacio libre en la memoria, puntee en Inicio >...
  • Página 142: Qué Factores Degradan La Señal Gps Y Afectan Al Correcto Funcionamiento Del Dispositivo

    Bluetooth la primera vez? No, la primera conexión entre el HP iPAQ y un equipo tiene que realizarse exclusivamente mediante un cable de sincronización mini USB a través de ActiveSync para Windows XP y WMDC para Windows Vista.
  • Página 143: 22 Información Sobre Seguridad

    22 Información sobre seguridad Para reducir el riesgo de lesiones, descargas eléctricas, incendio y daños al equipo, siga las precauciones de seguridad que se indican en este documento. Precauciones generales Aviso de precaución del servicio técnico: Salvo lo especificado en la documentación del dispositivo, no intente reparar el dispositivo usted mismo.
  • Página 144: Precauciones De Seguridad Para Cables De Alimentación Y Accesorios

    (115 V de CA o 230 V de CA). Utilice un adaptador de CA autorizado: Debe utilizarse únicamente el adaptador de CA que se proporciona con el dispositivo, el adaptador de CA que proporciona HP como repuesto o un adaptador de CA adquirido como accesorio de HP.
  • Página 145: Precauciones De Seguridad De La Batería

    En Europa, es posible eliminar o reciclar las baterías mediante el sistema público de recogida o devolviéndolas a HP, al socio de servicio o a sus agentes. Precauciones de seguridad para dispositivos de conexión Evite montajes inestables: No coloque un monitor con una base inestable o un monitor con un peso superior a 25 kg (55 lb) sobre un soporte para monitor, a menos que el soporte esté...
  • Página 146: Precauciones De Seguridad Para Dispositivos Con Módems, Telecomunicaciones O Accesorios De Red De Área Local

    Precauciones de seguridad para dispositivos con módems, telecomunicaciones o accesorios de red de área local ¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas y lesiones durante el uso del dispositivo, siga siempre las precauciones de seguridad básicas, incluidas las precauciones que se indican a continuación: ●...
  • Página 147 Este sistema está clasificado como dispositivo de láser Clase 1. Esta etiqueta aparece en el dispositivo láser. Normativa CDRH 135...
  • Página 148: Instrucciones Para El Cuidado Y Mantenimiento

    No deje el HP iPAQ en ambientes con temperaturas extremadamente altas o bajas. ● Quite la batería del HP iPAQ si no va a usarlo durante un período prolongado. Guarde el HP iPAQ y la batería en un lugar fresco, oscuro y seco.
  • Página 149: Índice

    103 instalación 8 Canadian notices 112 Internet Explorer 100, 105 batería extraíble y recargable 2 CD, Getting Started 2 keyguard 99 bloqueo y desbloqueo del HP iPAQ componentes Luz de fondo 108 configuración 19 panel frontal 3 Power 107 Bluetooth...
  • Página 150 GPRS 82 llamadas bloqueadas 28 Bubble Breaker 103 número de identificación Solitario 104 personal de la tarjeta HP Photosmart Mobile especificaciones SIM 27 adición de imágenes a entorno operativo 110 selección automática de la contactos 44 físicas 109...
  • Página 151 HP Shortcuts línea 66 registro 1 (Accesos Directos HP) 95 mensaje de texto 62 registro del HP iPAQ 1 utilización de HP Shortcuts MMS 62 rueda de tres posiciones (Accesos Directos HP) 95 recepción de archivos...
  • Página 152 65 respuesta 65 uso del HP iPAQ comandos de voz 26 HP Photosmart Mobile 42 uso del teclado uso del HP iPAQ 21 velocidad de desplazamiento configuración 18 visualización del reloj configuración 18 volumen ajuste del volumen del tono de...

Tabla de contenido