Fogosur CHLOE 8 Manual De Instalación, Uso Y Mantenimiento

Estufa de pellet estanca y ecologica

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DE INSTALACION, USO Y
MANTENIMIENTO
ESTUFA DE PELLET ESTANCA Y ECOLOGICA
CHLOE 8
ELBA 10 - CANALIZADA
ATHENEA 12 - CANALIZADA
www.fogosur.es

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fogosur CHLOE 8

  • Página 1 MANUAL DE INSTALACION, USO Y MANTENIMIENTO ESTUFA DE PELLET ESTANCA Y ECOLOGICA CHLOE 8 ELBA 10 - CANALIZADA ATHENEA 12 - CANALIZADA www.fogosur.es...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    1 ADVERTENCIAS GENERALES ..........................3 Agradecimientos ............................. 4 1.2 Modelos ................................ 4 1.3 La importancia de la calidad del pellet ......................4 2 DATOS TECNICOS ..............................5 2.1 Características constructivas ........................12 2.2 Planos ................................12 2.3 Colocación ..............................13 2.4 Distancias mínimas de seguridad (en mm) ....................
  • Página 3: Advertencias Generales

    1 ADVERTENCIAS GENERALES El producto que usted ha adquirido está fabricado y probado según la normativa vigente. El presente manual quiere ofrecer a los instaladores y a los usuarios de nuestros productos, algunos consejos técnicos, prácticos y normativos a fin de simplificar las fases de montaje y utilización. Asegúrese de la integridad del producto y en caso de duda contáctenos.
  • Página 4: Agradecimientos

    1.1 Agradecimientos Muchas gracias por haber elegido un producto CHIMENEAS REDONDO S.L., en el mercado desde 1980 con su producción de Chimeneas, Estufas de leña, Estufas de Pellets y Calderas. Usted ha comprado un producto de alta calidad y elevada eficiencia térmica. Se recomienda que la estufa sea instalada y comprobada por parte de un técnico especializado.
  • Página 5: Datos Tecnicos

    Tensión y frecuencia de alimentación 230 V 50Hz Consumo de pellet (mínimo kg/h) Consumo de pellet (máximo kg/h) Capacidad del depósito de pellet (kg) Todas las estufas Fogosur se adecúan a la normativa Europea EN 14785:2006 REPRODUCCION PROHIBIDA – TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS...
  • Página 6 Normativa ecodiseño reglamento (UE) 2015/1185 REPRODUCCION PROHIBIDA – TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS...
  • Página 7 REPRODUCCION PROHIBIDA – TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS...
  • Página 8 REPRODUCCION PROHIBIDA – TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS...
  • Página 9 REPRODUCCION PROHIBIDA – TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS...
  • Página 10 REPRODUCCION PROHIBIDA – TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS...
  • Página 11 REPRODUCCION PROHIBIDA – TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS...
  • Página 12: Características Constructivas

    Cuerpo de las paredes de la estufa en contacto con el fuego en plancha de vermiculita. • Los paneles externos en chapa de acero son tratados con barniz en polvo epoxy-poliester. En la dotación de la Estufa fogosur encontrará: Libro de instrucciones Cable de alimentación Mando a distancia 2.2 Planos...
  • Página 13: Colocación

    2.3 Colocación Para conseguir una satisfactoria calefacción del hogar es indispensable un correcto posicionamiento de la estufa. En este sentido es fundamental tener en consideración que: • Este equipo no puede utilizarse por personas (incluso niños) con discapacidad física, sensorial, mental, o con poca experiencia y conocimiento a menos que sean asistidos o instruidos sobre el uso del equipo por parte de la persona que es responsable de la seguridad.
  • Página 14: Instalación

    3 INSTALACIÓN Este equipo sirve para calentar el aire. Debe de ser enchufado a la red eléctrica y al tubo de salida de gases correctamente dimensionado. Antes de enchufar la estufa es necesario: Verificar la predisposición del equipo a funcionar con el tipo de pellet disponible (pellet de calidad certificada, con un diámetro máximo de 6mm y longitud entre 20 y 30mm) Comprobar que el tubo de salida de gases no tenga embotellamiento y que no estén conectadas descargas de otros equipos.
  • Página 15: Combustión Y Salida De Humos

    debe ser de fácil acceso cuando el equipo esté instalado según el manual de instrucciones. Si el equipo no está conectado a la alimentación a través del cable y el enchufe, debe de estar previsto en la red de alimentación, un dispositivo que asegure la desconexión de todos los polos de la alimentación, con una distancia de abertura de los contactos de al menos 3 mm.
  • Página 16 - El tubo de salida de humos debe de estar dotado de una cámara de recogida de materiales sólidos y posibles condensaciones, situada por debajo de la entrada del empalme, de manera que tenga fácil acceso y pueda ser inspeccionado con una puerta hermética. - Las curvas de conexión al tubo de salida de humos deben ser dotadas de inspecciones que permitan: el control, la limpieza y el mantenimiento del sistema.
  • Página 17: Esquemas Indicativos De Instalación

    - El segmento de tubo de salida de humos que salga del techo o que quede en contacto con el exterior (por ejemplo, en el caso de una terraza abierta), deben quedar cubierto con elementos de ladrillo y perfectamente aislado. - Estar construido de manera tal que impida la penetración en el tubo de salida de humos de lluvia, nieve o cuerpos extraños.
  • Página 18 Esquema genérico (fig.1) A Sombrerete anti-viento B Inspección C Pendiente H Altura fig. 1 Esquema de instalación del tubo de salida de humos fig. 2 CUIDADO: Comprobar normativa local sanitaria vigente en su localidad no imponga la salida de humos a través de tubos de salida de gases en el techo a la hora de realizar la instalación de la estufa.
  • Página 19 En áreas particularmente ventosas, se recomienda instalar un sombrerete de extracción en H (triestino); tipo A como terminal de extracción. Este terminal de extracción deberá instalarse solo en posición vertical. Esquemas de instalación (solo indicativos) sin tubo de salida de humo preexistente (fig.3 y fig.4) fig.
  • Página 20: Parte Terminal Del Sistema De Salida De Gases

    3.5 Parte terminal del sistema de salida de gases: El sombrerete no debe ser instalado en áreas cerradas, poco ventiladas o en general en lugares donde los humos se puedan concentrar. En el caso de extracción bajo-techo, se recuerda instalar algunas protecciones que eviten accidentes debidos a quemaduras causadas por contactos accidentales con los tubos de extracción, ya que los gases salen a alta temperatura.
  • Página 21 SOMBRERETE ALTURA HASTA EDIFICIO ADYACENTE ABRAZADERA DE ACERO INOXIDABLE CODO DE 90º TE DE 135º CON REGISTRO INFERIOR MAXIMO 1 METRO CODO DE 45º MANGUITO DE UNION AISLANTE DEBE SOBRESALIR 1000 mm REPRODUCCION PROHIBIDA – TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS...
  • Página 22: Distancias Mínimas Para El Posicionamiento De La Toma De Aire

    DISTANCIA VERTICAL: IGUAL O SUPERIOR A 2200 mm. DISTANCIA MINIMA 220 mm DISTANCIA HASTA LA PARTE SUPERIOR DE UNA REJILLA TUBO FLEXIBLE EN ACERO INOXIDABLE 3.7 Distancias mínimas para el posicionamiento de la toma de aire Observe la siguiente tabla para un posicionamiento correcto y seguro de la toma de aire. Se indican las distancias mínimas desde cualquier espacio o extracción de gases, valores que pueden hacer variar la configuración de la presión del aire;...
  • Página 23: Panel De Mandos

    4 PANEL DE MANDOS 4.1 Descripción del cuadro de control Fecha y hora, estado crono, temperatura ambiente local en uso, termostato ambiente local en uso, notificación de errores, potencia de combustión, potencia de calefacción Teclas de selección Salida del menú/submenús Acceso al Menú...
  • Página 24: Visualizaciones

    Falta de Combustible Bloqueo Er18 Motor de limpieza roto Bloqueo Er25 Sensor Flujómetro roto Bloqueo Er39 Flujo aire mínimo en Chequeo, normal o modulación no alcanzado Bloqueo Er41 Flujo aire máximo superado Bloqueo Er42 Error Puerta Bloqueo Er44 Error Encóder Sinfín: falta señal Encóder Bloqueo Er47 Error Encóder Sinfín: regulación velocidad Sinfín no conseguida...
  • Página 25: Menu Usuario

    5 MENU USUARIO 5.1 Menú usuario 1 Para entrar en este menú, pulsar una vez el botón SET (P3) Potencia Combustión Entrando en este menú se modifica la potencia de combustión del sistema. Es posible establecerla en modo automático o manual: en el primer caso es el sistema el que selecciona la potencia de combustión, en el segundo caso es el usuario quien selecciona la potencia deseada.
  • Página 26: Menú Usuario 2

    Programación entre dos días Establezca el horario de Encendido del día precedente al valor deseado: Ej. 20.30 Establezca el horario de Apagado del día precedente a las 23:59 Establezca el horario de Encendido del día sucesivo a las 00:00 Establezca el horario de Apagado del día sucesivo al valor deseado: Ej.
  • Página 27 Flujo de aire: visible si una entrada está configurada como Flujo de Aire Regulador de Aire Primario T. Humos Temperatura de Humos T. Ambiente Temperatura Ambiente Local Temperatura Ambiente Remota T. Ambiente Rem. Entrada IN2 Estado de la entrada (en caso sea digital): abierto->0, cerrado->1 Entrada IN3 Estado de la entrada (en caso sea digital): abierto->0, cerrado->1 Entrada IN6...
  • Página 28: Mantenimiento De La Estufa

    6 MANTENIMIENTO DE LA ESTUFA Los siguientes puntos deberán ser inspeccionados y limpiados para asegurar que la estufa funcione de la mejor manera posible, asegurando el máximo rendimiento y por tanto el máximo calor. PRECAUCIONES - Asegurarse que la estufa esté apagada y fria. - Asegurarse que las cenizas estén completamente apagadas y frías.
  • Página 29: Limpieza Periódica (Con La Estufa Fría)

    Un brasero sucio puede causar una mala combustión, con el riesgo de un aumento de la temperatura de la estufa, y provocar un posible sobrecalentamiento de esta. Nota: Si la situación persiste después de haber efectuado la limpieza, es evidente que se está utilizando pellet de mala calidad.
  • Página 30: Sistemas De Seguridad

    6.8 Sistemas de seguridad Su estufa dispone de sistemas de seguridad que intervienen en el caso de roturas o anomalías en el funcionamiento, bloqueando la caída de pellets. Termostato humos En el caso de que la temperatura de los humos supere el valor máximo de seguridad fijado por el fabricante, el sistema electrónico entrará...
  • Página 31 FIGURA 1 FIGURA 2 FIGURA 3 FIGURA 4 FIGURA 5 FIGURA 6 FIGURA 7 FIGURA 8 REPRODUCCION PROHIBIDA – TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS...
  • Página 32: Tarjeta Electronica

    7 TARJETA ELECTRONICA Ventilador de canalización solo en versión canalizada. REPRODUCCION PROHIBIDA – TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS...
  • Página 33: Recambios Y Accesorios

    8 RECAMBIOS Y ACCESORIOS Descripción Descripción Vent. Tangencial Display 8KW 10KW 12KW Centralita Resistencia electrónica Motor extractor de Cable humos Display Termostato de Motoreductor seguridad sinfín Base de red Presostato Cable de corriente Sonda humos Pieza lateral Sonda ambiente vermiculita Pieza central Brasero vermiculita...
  • Página 34: Resolucion De Problemas

    9 RESOLUCION DE PROBLEMAS En el caso de que la estufa no se encienda o tenga anomalías funcionales, antes de contactar con el Servicio de Asistencia Técnica, comprobar lo siguiente: • Comprobar que el enchufe esté correctamente insertado en la toma de corriente eléctrica. •...
  • Página 35: Reciclado Y Eliminacion Del Producto

    • Limpiar la caída de pellet de posibles obstrucciones. • Aspirar el residuo de polvo de pellet del fondo del depósito. • Comprobar que la instalación de Salida de humos demasiado larga o atascada la estufa haya sido correcta. • Verificar la calidad del pellet. Pellet demasiado húmedo •...
  • Página 36: Condiciones De Garantia

    11 CONDICIONES DE GARANTIA CERTIFICADO DE GARANTIA Gracias por la confianza depositada en FOGOSUR Con este manual aprenderá a usar correctamente su estufa; le rogamos leerlo atentamente antes de utilizarla. • Proveedor de estufa:__________________________________________________________ • Modelo de la estufa: __________________________________________________________ •...
  • Página 37 CERTIFICADO DE GARANTIA Gracias por la confianza depositada en FOGOSUR Con este manual aprenderá a usar correctamente su estufa; le rogamos leerlo atentamente antes de utilizarla. • Proveedor de la estufa: ________________________________________________________ • Modelo de la estufa: __________________________________________________________ • N.º de serie: _________________________________________________________________ •...
  • Página 38 MUY IMPORTANTE: La garantía sólo es válida: • Si se respetan las reglas contractuales. • Si el presente certificado está cumplimentado correctamente, con el registro de la puesta en marcha por nuestro SAT y si se ha devuelto dentro de los quince días siguientes a la fecha de compra. CONDICIONES GENERALES DE ESTE CONTRATO DE GARANTIA COMERIAL 1º.
  • Página 39 6º. Quedan excluidos los daños producidos por negligencia en el transporte y/o movimiento. 7º. La presente Garantía Comercial es válida en las condiciones indicadas durante los plazos señalados anteriormente. La empresa no se hace responsable en ningún caso de eventuales daños producidos a personas o cosas por manipulación indebida del aparato o por mal uso.
  • Página 40 CHIMENEAS REDONDO S.L.U Ctra. de Sabiote km. 0.700 23400 Ubeda (JAEN) Los datos técnicos incluidos son indicativos y no obligatorios. .(decreto de 24/03/78). Gracias por la confianza depositada en Fogosur. REPRODUCCION PROHIBIDA – TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS...

Este manual también es adecuado para:

Elba 10Athenea 12

Tabla de contenido