Página 1
english User’s Guide Ultra-Slimline Bluetooth ® presenter with laser pointer & mouse function ………… deutsch Bedienungsanleitung Ultraflacher Bluetooth ® Laserpointer mit Maus-Funktion ………………………………… français Guide d’utilisation Pointeur laser Bluetooth ® ultra plat avec fonction souris ………………………………… español Manual de instrucciones Puntero laser Bluetooth ®...
Página 2
The integrated mouse pad on BluePoints’ surface makes for a completely new expe- rience with a fully new kind of naviga- tion. The cursor can simply be led in all directions. The mouse buttons integrated into the mouse pad can be used analog to the left and right buttons of a normal mouse, allowing for the combination of mouse function and laser pointer. DICOTA Bluetooth ® Presenter: BluePoint...
BluePoint also features a PowerPoint hot button, with which presentations can be started without delay. In case BluePoint is not in use, the laser pointer can easily be stowed in the PCMCIA slot of the Notebook thanks to its unusual, ultra-flat design. The attractive design, the simple handling via Plug & Play and the sensible functions make BluePoint an essential companion for every presentation. Features: 1. I nnovative design of omni-directional BluePoint for performing a perfect presentation. 2. B luetooth ® version 2.0 class II technology, up to 10 meter operation range. 3. New mouse navigating experience by integrated mouse pad. 4. Built-in laser pointer can catch audience attention during presentation. 5. U ltra compact design for storing in your notebook’s PCMCIA slot securely. 6. P resentation hotkey allows you to start the prepared PowerPoint file conveniently. Package contents: • Bluetooth ® Presenter BluePoint • CD-ROM driver • Coin Type Lithium battery CR2032 x 1 System requirements: • B uilt in Bluetooth ®...
Página 4
Device pairing Page up Installation and operation: When BluePoint isn’t in use, please take off the battery for saving power. 1. Installation of battery O pen the back cover of Presenter and insert a Coin Type CR2032 ...
Página 5
4. Use application to do Bluetooth ® auto-pair with presenter T he application will execute automatically after installation. 1) C lick the button on the remote control for 3-5 seconds. The Blue LED indicator will fast flash when BluePoint paring with your computer. Make sure you are in pairing mode. From pairing mode to sleeping mode is only 3 minutes. 2) O pen application by double click the “BluePoint” icon on system tray. 3) C lick the “Auto Pair” button to do Bluetooth ® auto-pair. 4) Y ou also can remove the Bluetooth ® pairing by clicking “Remove” ...
Página 6
5. How to call a prepared file *If you give presentations often, the following steps would be very useful for you. 1) O pen application by double click the “BluePoint” icon on system tray. 2) C lick the “Browse” button and select the file that you prepared. 3) T hen press Open button for program location setting. (The path & file name is an example, for your reference only.)
Página 7
4) N ext time when you press the key on the presenter, the file you set in the path will be opened directly. 6. Other options and battery status 1) E nable “Page Up / Page Down inverse” function to inverse Page Up and Page Down buttons. 2) E nable “Enable one key Open/Close file” function then the key not only can open the file you set, but also close the file. 3) T he battery status is shown on application and “BluePoint” will show a warning when the battery is low. Note: (Mouse function using guide) The mouse function operation is different with a “touch pad”. You may see it as a “8-directional buttons” on the mouse pad. With them, you can move the cursor easily. similar to mouse Left-Key similar to mouse Right-Key 8-directional buttons on mouse pad as the following...
Página 8
Specifications: Item Description Standard B luetooth ® wireless technology specification version 2.0 compatible Frequency Band 2.4 GHz~2.4835 GHz unlicensed ISM Band Output Power 0.25 mW~2.5 mW (Bluetooth Power Class II) ® Range up to 10 meters (free space) Battery CR 2032 Operating voltage 3.2 V~2.8 V Dimension 86 x 53.8 x 4.9 mm Weight <25 g (including battery) Certification Approval CE, FCC, BQB Warning! • Do not allow minors to use the laser point unsupervised. Laser point is not a toy.
Página 9
• R un the function of Bluetooth ® • Fail in the pairing process. wireless technology on your PC/Notebook. If your PC/ • T he computer cannot find Notebook doesn’t bundle with the device. any receiver with Bluetooth ® • U n-correct BLUEPOINT wireless technology, please installation. plug on a dongle with Blue- tooth ® wireless technology. • S earching and pairing the device by following manual “Installation and Operation”. • U ninstall and re-install by following manual “Installation and Operation”. BluePoint • B luePoint application doesn’t ...
Página 10
Notice: Before use it, please activate the software by BluePoint Presenter first. If not use for a long time, please take out the battery from battery chamber. Status: Changing the battery doesn’t affect the pairing process. If you want to pair a device with Bluetooth ® wireless technology, you have to push the button with Bluetooth ® wireless technology and follow the step 2.
Página 11
Customer service: If you encounter any problem with your BluePoint, please contact our local subsidiary, partner or dealer, or send us your inquiry to info@dicota.com. 2 years warranty. Please find the complete text in our guarantee on the internet: www.dicota.com. All the products and software mentioned above are registered trademarks of their respective owners.
Reichweite beträgt 10 Meter. Der Laser- pointer wird ebenfalls mit nur einem Tasten- druck aktiviert. Wichtige Elemente können zielgenau angezeigt und hervorgehoben werden. Das integrierte Maus-Touchpad auf der BluePoint Oberfläche bietet durch eine völlig neue Art der Navigation ein echtes Erlebnis. Die am Touchpad integrierten Maus-Tasten können analog zu der rechten und linken Taste einer normalen Maus bedient werden, was die Kombination der Mausfunktion mit der eines Laserpointers ermöglicht. DICOTA Bluetooth ® -Laserpointer: BluePoint...
BluePoint verfügt außerdem über eine PowerPoint Schnellstarttaste, wodurch sich Präsentationen unverzögert starten lassen. Falls BluePoint nicht im Einsatz ist, lässt sich der Laserpointer dank seiner außergewöhnlichen, ultraflachen Form problemlos im PCMCIA-Schacht des Notebooks verstauen. Somit ist BluePoint immer griffbereit und intel- ligent untergebracht. Das attraktive Design, die einfache Handhabung durch Plug & Play und die sinnvollen Funktionen machen BluePoint zu einem unverzichtbaren Beglei- ter durch jede Präsentation. Ausstattung: 1. I nnovatives Navigations-Design von BluePoint für eine perfekte Präsentation. 2. Bluetooth ® -Version 2.0 Technologie, Reichweite bis zu 10 Metern. 3. Neue Mausnavigationserfahrung dank des integrierten Mauspads. 4. E ingebauter Laserpointer zur Aufmerksamkeitssteigerung des Publikums während einer Präsentation. 5. E xtrem kompaktes Design zum sicheren Verstauen im PCMCIA- Schacht Ihres Notebooks. 6. P räsentations-Schnellstarttaste für ein leichtes Starten der ...
Installation und Verwendung: Entfernen Sie bitte die Batterie, wenn BluePoint nicht verwendet wird, um Strom zu sparen. 1. Installation der Batterie Ö ffnen Sie Abdeckung am hinteren Teil von BluePoint und legen Sie die Lithium-Knopfzellenbatterie Typ CR2032 mit der Beschriftung nach außen in das Batteriefach. 2. Installation der CD-ROM ...
Página 15
3. Die Bluetooth ® -Funktion einschalten S chalten Sie die Bluetooth ® -Funktion Ihres Notebooks ein oder schließen Sie den Buetooth ® -Empfänger an Ihrem Laptop an. 4. Verbindung des Notebooks und BluePoint via Bluetooth ® D ie Anwendung startet automatisch nach Abschluss der Installation. 1) D rücken Sie den Knopf auf der Fernbedienung für 3 bis 5 Sekunden. Die blaue LED-Anzeige wird schnell aufleuchten wenn BluePoint sich mit Ihrem Computer verbindet. Stellen Sie vorher jedoch sicher, dass Sie im Pairing-Modus sind. Vom Pairing-Modus zum Sleep-Modus dauert es nur 3 Minuten. 2) Ö ffnen Sie die Anwendung, indem Sie das „BluePoint“-Icon doppel- klicken.
Página 16
5. Wie man eine vorbereitete Datei aufruft Wenn Sie öfters Präsentationen halten, werden die folgenden Schritte Ihnen sehr nützlich sein. 1) Ö ffnen Sie die Anwendung, in dem Sie das „BluePoint“-Icon doppel- klicken. 2) K licken Sie auf „Durchsuchen“ und wählen Sie die Datei aus, die Sie vorbereitet haben. 3) Klicken Sie dann „Öffnen“. (Pfad und Name sind nur Beispiele.)
Página 17
4) D as nächste Mal, wenn Sie den Schnellstartknopf von BluePoint drücken, wird die ausgewählte Datei direkt gestartet. 6. Weitere Optionen und Batteriestatus 1) S chalten Sie die Funktion „Bild auf/Bild ab umdrehen“ ein, um diese Tasten zu vertauschen. 2) S chalten Sie die Funktion „Datei per Klick öffnen/schließen“ ein, um die ausgewählte Datei nicht nur zu starten, sondern auch zu beenden. 3) D er Batteriestatus wird in der Anwendung angezeigt und BluePoint zeigt eine Warnung, wenn der Batteriestatus niedrig ist. Hinweis: (Mausverwendung) Die Maus funktioniert etwas anders mit einem Touchpad, welches Sie als Mauspad mit 8 verschiedenen Tasten betrachten können, welche alle Richtungen abdecken. Mit diesen können Sie den Mauszeiger ganz einfach steuern. Vergleichbar mit der linken Maustaste Vergleichbar mit der rechten Maustaste Das Mauspad hat 8 Richtungstasten:...
Spezifikationen: Element Beschreibung Standard B luetooth ® -Technologie Version 2.0 kompatibel Frequenzbereich 2,4 GHz~2,4835 GHz nicht lizensiertes ISM-Band Leistung 0,25 mW~2,5 mW (Bluetooth Leistungsklasse II) ® Reichweite bis zu 10 Meter (freie Fläche) Batterie CR 2032 Betriebsspannung 3,2 V~2,8 V Größe 86 x 53,8 x 4,9 mm Gewicht <25 g (Batterie inklusive) Zertifikate CE, FCC, BQB Warnung! • Erlauben Sie Kindern nicht die Verwendung des Laserpointers ohne Aufsicht! Der Laserpointer ist kein Spielzeug! •...
Batterie leer oder nicht korrekt der Batterie überprüfen. nicht. eingelegt. • S tarten sie die Bluetooth ® • Pairing inkorrekt durchgeführt. Funktion Ihres PCs/Note- books. Wenn sich Ihr PC/ • D er Computer kann das Gerät Notebook mit keinem Empfän- nicht finden. ger von Bluetooth ® -Technolo- • I nkorrekte BluePoint-Instal- gie verbindet, verwenden Sie lation. bitte einen Bluetooth ® -USB- Empfänger. • S uchen und pairen Sie das Gerät, befolgen Sie dabei die Anleitung „Installation und Verwendung“. • D e- und reinstallieren gemäß der Anleitung „Installation und Verwendung“. BluePoint ...
Hinweis: Aktivieren Sie die Software von BluePoint vor der Verwendung. Wenn Sie BluePoint längere Zeit nicht verwenden, entfernen Sie die Batterie aus dem Gehäuse. Status: Ein Batteriewechsel hat keine Auswirkungen auf den Pairing-Prozess. Ergänzung – Installation des Bluetooth ® -Empfängers: Der Bluetooth ® -Empfänger ist ein optionales Gerät, falls Ihr Gerät kein in- tegriertes Bluetooth ® besitzt, und einfach zu installieren. Sofern der Emp- fänger einen eigenen Treiber hat, sollte dieser zuerst installiert werden. Danach schließen Sie den Empfänger an den Computer an. Falls kein eigener Treiber vorhanden ist, wird das Betriebssystem automatisch nach einem suchen bzw. den Standard-Windowstreiber verwenden. Vor der Verwendung bitte sicherstellen, dass Ihr Computer die folgenden Voraussetzungen erfüllt: 1. S tellen Sie sicher, dass das Betriebssystem mindestens Windows ® XP Servicepack 2 oder höher ist. 2. N ach der Installation des Empfängers und der Software, starten Sie ...
Página 21
Schadensart haftbar gemacht werden. Kein Teil dieses Dokuments darf in irgendeiner Form, weder elektronisch noch mechanisch reproduziert oder übertragen werden, auch nicht durch Foto- kopie, Aufnahme oder Informationsaufzeichnung, ohne die ausdrückliche schriftliche Erlaubnis des Herstellers. Kundenservice: Sollten Sie Probleme im Umgang mit BluePoint haben, dann setzen Sie sich mit Ihrem örtlichen Händler oder Distributor in Verbindung. Ansonsten können Sie uns unter info@dicota.com kontaktieren. 2 Jahre Garantie. Sie finden den vollständigen Text zu unseren Garantie- bedingungen im Internet: www.dicota.com. Alle in diesem Dokument erwähnten Produkte und Software sind registrierte Marken und gehören dem jeweiligen Markeninhaber.
Página 22
………………………………………………………………………………… 10. Complément – Installation du récepteur Bluetooth ® ……………………… Introduction Transformez votre intervention en véritable événement avec le dernier né des outils de présentation BluePoint de DICOTA! Grâce à sa facilité d’utilisation, le succès de vos réunions et de vos conférences est assuré. La fonction Bluetooth s’active instantanément en actionnant simplement une touche. La portée est de 10 mètres. Le pointeur laser s’active de la même manière et met ainsi en évidence les points forts de ...
BluePoint dispose par ailleurs d’un bouton de démarrage rapide Power Point, ce qui permet d’enchaîner rapidement les présentations. Lorsque vous n’utilisez pas BluePoint, le pointeur laser, grâce à sa forme ultra plate très originale, se range dans le boîtier PCMCIA de l’ordinateur portable, le rendant ainsi facilement accessible. Avec son design élégant, sa simplicité d’utilisation par le biais de la fonc- tion Plug & Play et ses fonctions bien pensées, BluePoint devient le parten- aire incontournable de vos présentations. Equipement: 1. B luePoint dispose d’un design de navigation innovant pour une présentation soignée. 2. Technologie Bluetooth ® Version 2.0, portée jusqu’à 10 mètres. 3. Expérience inédite de la navigation grâce aux touches intégrées. 4. P ointeur laser permettant de maintenir l’attention de l’auditoire en cours de présentation. 5. D esign particulièrement compact permettant un rangement en toute sécurité dans le compartiment PCMCIA de votre ordinateur portable. 6. T ouche de démarrage rapide permettant de débuter rapidement la pré- sentation des fichiers Power Point existants en actionnant une touche. Contenu de la livraison: • Pointeur laser Bluetooth...
Nous vous recommandons de retirer la pile en cas de non utilisati- on afin d’économiser de l’énergie. 1. Installation de la pile O uvrez le cache se trouvant à l’arrière de BluePoint et insérez la pile bouton en lithium CR2032 en prenant soin de la placer de manière à ce que l’inscription soit orientée vers l’extérieur du boîtier.
Página 25
® M ettez la fonction Bluetooth ® de votre ordinateur portable en route ou reliez le récepteur Bluetooth ® à votre ordinateur portable. 4. Raccordement de l’ordinateur portable avec BluePoint via Bluetooth ® L ’application se met en route automatiquement à l’issue de l’installation. 1) A ppuyez sur le bouton de la télécommande pendant 3 à 5 secondes. Le voyant bleu de l’affichage LED s’allume rapidement lorsque BluePoint est raccordé à votre ordinateur. Prenez soin de ...
Página 26
5. Comment ouvrir un fichier existant Si vous faites souvent des présentations, les étapes suivantes vous seront très utiles. 1) O uvrez l’application en double-cliquant sur l’icône «BluePoint». 2) C liquez sur «Rechercher» et sélectionnez le fichier que vous avez préparé. 3) P uis, cliquez sur «Ouvrir» (nom et cheminement sont donnés à titre d’exemple).
Página 27
4) L orsque vous cliquerez à nouveau sur le bouton de démarrage rapide à l’avenir, le fichier sélectionné s’ouvrira automatiquement. 6. Autres options et charge de la batterie 1) S électionnez la fonction «ouvrir image/fermer et retourner image» pour permuter ces touches. 2) S électionnez la fonction «ouvrir le fichier en un clic/fermer» non pas pour ouvrir le fichier sélectionné, mais aussi pour mettre fin à l’application. 3) L e niveau de charge de la batterie est visible en cours d’application et BluePoint affiche un avertissement lorsque la charge est faible. Remarque: (utilisation de la souris) La fonction souris comporte 8 touches au total qui permettent une utilisa- tion de la souris dans toutes les directions. Vous maîtrisez ainsi facilement les déplacements du curseur. Comparable à la touche gauche Comparable à la touche droite de la souris de la souris La fonction souris est équipée de 8 touches...
Spécifications: Elément Description Standard T echnologie Bluetooth ® Compatible version 2.0 Gamme de fréquence 2,4 GHz~2,4835 GHz bande ISM sans licence Performance 0,25 mW~2,5 mW (Bluetooth classe de perf. II) ® Portée jusqu’à 10 mètres (espace dégagé) Batterie CR 2032 Tension 3,2 V~2,8 V Dimensions 86 x 53,8 x 4,9 mm Poids < 25 g. (batterie comprise) Certifications CE, FCC, BQB Avertissement! • Ne laissez pas les enfants se servir du pointeur laser sans surveil- lance! Le pointeur laser n’est pas un jouet! •...
® , utilisez un BluePoint. récepteur Bluetooth ® USB. • R echerchez et pairez l’appareil en suivant les instructions «Installation et utilisation». • D ésinstallez et réinstallez selon les instructions «Installation et utilisation». BluePoint • L ’application BluePoint n’est • A ctivez l’application en réagit de pas activée. suivant les instructions manière «Installation et utilisation». • L e logiciel ne fonctionne pas irrégulière. correctement. • V otre ordinateur ne peut réaliser la connexion avec l’appareil Bluetooth ®...
Remarque: Activez le logiciel de BluePoint avant l’utilisation. En cas de non utilisation prolongée, retirez la pile du boîtier. Statut: Le remplacement de la pile n’a pas d’influence sur le processus de pairage. Complément – Installation du récepteur Bluetooth ® Le récepteur Bluetooth ® est un dispositif facultatif, facile à installer, si votre ordinateur ne dispose pas d’une fonction Bluetooth ® intégrée. Si le récepteur a un pilote propre, celui-ci doit être utilisé en priorité. Il doit ensuite être raccordé à l’ordinateur. Si le pilote est inexistant, le système d’exploitation en recherchera un automatiquement, ou utilisera le pilote Windows standard. Vérifiez si votre ordinateur dispose des fonctionnalités suivantes avant l’utilisation: 1. A ssurez-vous de la compatibilité du système d’exploitation: Windows ®...
Página 31
Service après-vente: En cas de problème avec votre BluePoint, nous vous invitons à contacter votre détaillant ou distributeur local ou à nous écrire à l’adresse suivante: info@dicota.com Garantie 2 ans. Vous trouverez l’intégralité du texte relatif aux clauses de garantie sur notre site Internet: www.dicota.com. L’ensemble des produits et logiciels cités dans le présent document sont des marques enregistrées et sont la propriété exclusive de leur déposi- taire. N4029 Le symbole (poubelle sur roue barrée d’une croix d’après la ...
10. Ampliación – Instalación del receptor Bluetooth ® … …………………………… Introducción: ¡Con la nueva herramienta de presentación BluePoint de DICOTA toda pre- sentación es un verdadero acontecimiento! Tanto en reuniones como en conferencias, mediante un manejo seguro y fácil del BluePoint, el éxito está garantizado. Mediante una simple pulsación de teclas se activa inmediatamente la fun- ción Bluetooth y el BluePoint está listo para el empleo. El alcance es de 10 metros. El puntero laser es activado igualmente me- diante una simple pulsación de teclas. Los ...
BluePoint cuenta además con una tecla PowerPoint de arranque rápido, con lo que pueden iniciarse las presentaciones sin demora alguna. Cuando el BluePoint no está en uso, el puntero laser puede acomodarse sin problema alguno en la cavidad PCMCIA del portátil, gracias a su forma extraordinaria, ultraplana. De esta forma, el BluePoint está siempre fácil- mente accesible e inteligentemente acomodado. El atractivo diseño, el fácil manejo por medio de Plug & Play y las sensa- tas funciones, hacen de BluePoint un compañero imprescindible en toda presentación. Equipamiento: 1. I nnovador diseño de navegación del BluePoint para una presentación perfecta. 2. Tecnología Bluetooth ® Versión 2.0, alcance de hasta 10 metros. 3. N ueva experiencia de navegación con ratón gracias a la alfombrilla del ratón integrada. 4. P untero laser incorporado para incrementar la atención del público durante la presentación. 5. D iseño extremadamente compacto para acomodarlo con seguridad en la cavidad PCMCIA del portátil. 6. T ecla de arranque rápido de la presentación para arrancar fácilmente el archivo PowerPoint preparado mediante una simple pulsación de teclas. Volumen de entrega: • Puntero laser Bluetooth ® con función de ratón BluePoint • CD-ROM con driver ...
Quite la batería siempre que no vaya a usar el BluePoint, esto es, para economizar corriente. 1. Instalación de la batería A bra la tapa en la parte posterior del BluePoint y coloque la batería de botón litio tipo CR2032 en el compartimiento con la rotulación hacia afuera. ...
Página 35
3. Conexión de la función Bluetooth ® C onecte la función Bluetooth ® de su portátil y enchufe el receptor Buetooth ® a su Laptop. 4. Conexión del portátil y el BluePoint vía Bluetooth ® La aplicación arranca automáticamente al terminar la instalación. 1) P ulse el botón en el telemando durante 3 a 5 segundos. La indicación LED azul se encenderá rápidamente al conectarse el BluePoint con el ordenador. Pero antes cerciórese que se halla en el modo de apareamiento. Del modo de apareamiento al modo Sep tarda solamente 3 minutos. 2) A bra la aplicación mediante un clic doble en el icono ...
Página 36
5. Cómo llamar un archivo preparado Si hace presentaciones frecuentes, los siguientes pasos le serán muy útiles. 1) A bra la aplicación mediante un clic doble en el icono “BluePoint”. 2) H aga un clic en “Buscar” y seleccione el archivo que ha preparado. 3) H aga después un clic en “Abrir”. (Ruta y nombre son solo ejemplos.)
Página 37
4) L a próxima vez que pulse el botón de arranque rápido del BluePoint arrancará y directamente el archivo seleccionado. 6. Otras opciones y estado de la batería 1) C onecte la función “Invertir Imagen arriba/Imagen abajo” para invertir la función de esas teclas. 2) C onecte la función “Abrir/Cerrar con un clic” para arrancar y para terminar el archivo seleccionado. 3) E l estado de la batería es indicado en la aplicación y BluePoint muestra una llamada de advertencia cuando el estado de la batería es demasiado bajo. ¡Observación! (Uso del ratón) El ratón funciona algo distinto con una alfombrilla táctil que Ud. puede observar como alfombrilla de ratón con 8 teclas distintas que cubren todas las direcciones. Con éstas puede Ud. controlar muy fácilmente el puntero del ratón. Comparable a la tecla izquierda Comparable a la tecla derecha del ratón del ratón La alfombrilla del ratón tiene 8 teclas...
Especificaciones: Elemento Descripción Estándar T ecnología Bluetooth® versión 2.0 compatible Gama de frecuencias 2,4 GHz~2,4835 GHz banda ISM no licenciada Potencia 0,25 mW~2,5 mW (Bluetooth cable de potencia clase II) Alcance hasta diez metros (superficie libre) Batería CR 2032 Tensión de servicio 3,2 V~2,8 V Tamaño 86 x 53.8 x 4.9 mm Peso <25 g (inclusive batería) Certificados CE, FCC, BQB ¡Advertencia! • No permita que los niños utilicen el puntero laser sin el cuidado de los mayores. ¡El puntero laser no es un juguete! •...
• I nstalación incorrecta del emplee entonces un BluePoint. receptor Bluetooth ® USB. • B usque y haga el aparea- miento del aparato y siga las instrucciones “Instalación y empleo”. • D esinstalar e instalar de acuerdo a las instrucciones “Instalación y empleo”. El BluePoint • L a aplicación del BluePoint • A ctive Ud. las aplicaciones reacciona en no está activa. en base al Manual forma irregular. “Instalación y empleo”. • E l Software no funciona correctamente. • S u ordenador no puede conectarse con el aparato Bluetooth ® . ...
¡ Observación! Active Ud. el Software del BluePoint antes del uso. Si no va a usar el BluePoint durante largo tiempo, quite entonces la batería de la caja. Estado Un cambio de batería no influye en el proceso de apareamiento. Ampliación – Instalación del receptor Bluetooth ® El receptor Bluetooth ® es un aparato opcional para el caso de que su aparato no cuente con un Bluetooth ® integrado, el cual es muy fácil de instalar. En caso de que el receptor tenga un driver propio, éste deberá ser instalado primeramente. Conecte después dl receptor al ordenador. Si no tiene un driver propio, el sistema busca uno automáticamente o emplea el driver Windows estándar. Antes del empleo cerciórese de que el ordenador reúne las siguientes condiciones: 1. C erciórese de que el sistema es por lo menos Windows ® XP Service- pack 2 o superior.
Página 41
información, sin el expreso consentimiento escrito del fabricante. Servicio al cliente: Si tuviera Ud. algún problema con el manejo del BluePoint, póngase entonces en contacto con su comerciante o distribuidor local. Por lo demás, también puede contactarnos a través de info@dicota.com.
Página 42
8. Specifiche ………………………………………………………………………………………………… 9. Ricerca errori …………………………………………………………………………………………… 10. Complemento: Installazione del ricevitore Bluetooth ® …………………… Introduzione Con il nuovo apparecchio da presentazione BluePoint DICOTA ogni presentazione diventa un avvenimento! Sia durante un meeting sia in occa- sione di conferenze, la facile e sicura operazione di BluePoint vi garantisce il successo. Basta premere un tasto per attivare im- mediatamente la funzione Bluetooth ® e ...
Inoltre, BluePoint è dotato di un tasto di avvio rapido del programma Power Point, in modo da poter iniziare senza indugi con la presentazione. Quando non è necessario utilizzare BluePoint, la forma ultrapiatta del pun- tatore laser permette di alloggiarlo comodamente nel vano PCMCIA del vostro notebook. Così BluePoint resta sempre a portata di mano, senza ingombrare. Il suo design inconfondibile, l’installazione mediante Plug & Play, la semplice operazione e le numerose funzioni intelligenti rendono BluePoint uno stru- mento del quale non vorrete più fare a meno per le vostre presentazioni. Caratteristiche: 1. L ’innovativo concetto di navigazione di BluePoint permette una presen- tazione perfetta. 2. Tecnologia Bluetooth ® versione 2.0, raggio d’azione fino a 10 metri. 3. Nuovo tipo di navigazione mediante mouse con il mousepad integrato. 4. P untatore laser integrato per attirare l’attenzione del pubblico ai punti ...
Installazione e operazione: Per risparmiare corrente conviene estrarre la batteria quando non usate BluePoint. 1. Installazione della batteria A prire il coperchio sul retro di BluePoint e inserire la batteria a bottone al litio tipo CR2032 nel vano batteria in modo che il lato della batteria che porta la scritta incisa sia rivolto verso l’esterno. 2. Installazione da CD-ROM I nserire il CD nel lettore CD-ROM o DVD-ROM ed eseguire il file ...
Página 45
3. Attivare la funzione Bluetooth ® I nserire la funzione Bluetooth ® dal vostro laptop o collegare il ricevitore Bluetooth ® al vostro laptop. 4. Collegare notebook e BluePoint tramite Bluetooth ® A l termine dell’installazione l’applicazione parte automaticamente. 1) P remere il tasto del telecomando per 3–5 secondi. La spia LED blu si accende brevemente quando BluePoint si sta collegando al vostro computer. In precedenza, verificate che l’apparecchio si trovi nel modo di pairing. Il passaggio dal modo di pairing al modo ...
Página 46
5. Come aprire un file preparato in precedenza per la presentazione Se le vostre presentazioni sono frequenti, i seguenti passi e consigli vi potranno essere utili. 1) A prite l’applicazione con un doppio clic sull’icona „BluePoint“. 2) C liccate su „Sfoglia“ e selezionate il file che avete preparato per la presentazione. 3) Apritelo con un clic su „Apri“ (il percorso e il nome sono esempi).
Página 47
4) L a prossima volta che premerete il tasto di avvio rapido di BluePoint, questo file si aprirà direttamente. 6. Altre opzioni e stato di caricamento batteria 1) A ttivare la funzione „Invertire immagine su/immagine giù“ per scambiare la funzione di questi tasti. 2) A ttivare la funzione „Aprire/chiudere file mediante clic“ in modo da poter non solo aprire il file selezionato con un clic, ma anche chiu- derlo. 3) L o stato di caricamento della batteria viene visualizzato dall’applicazione e BluePoint trasmette un avvertimento quando lo stato di caricamento diventa scarso. Nota: (utilizzo del mouse) Il mouse funziona in modo leggermente diverso essendo dotato di un touchpad che funziona come un mousepad con 8 tasti diversi assegnati alle varie direzioni. Con questi tasti è molto semplice dirigere il cursore del mouse nella direzione richiesta. Simile al tasto sinistro del mouse Simile al tasto destro del mouse Il mousepad presenta...
Specifiche: Elemento Descrizione Norma: T ecnologia Bluetooth ® compatibile con la versione 2.0 Ambito di frequenza: banda ISM libera 2,4 GHz~2,4835 GHz Potenza: 0 ,25 mW~2,5 mW (Classe prestazione Bluetooth II) Portata: fino a dieci metri (senza ostacoli) Batteria: CR 2032 Tensione d’esercizio: 3,2 V~2,8 V Dimensioni: 86 x 53,8 x 4.9 mm Peso: <25 g (con batteria) Certificazioni: CE, FCC, BQB AVVERTIMENTO! • Non permettere a bambini di usare il puntatore laser senza il controllo di adulti! Il puntatore laser non è...
• P airing eseguito in modo non Se il vostro PC/notebook non corretto. si collega ad alcun ricevitore Bluetooth ® , utilizzate un • I l computer non riesce a ricevitore Bluetooth ® USB. trovare l’apparecchio. • C ercate ed eseguite il pairing • I nstallazione di BluePoint con l’apparecchio secondo non corretta. le istruzioni riportate nella sezione „Installazione e operazione“. • D einstallate e reinstallate come descritto nelle istruzioni riportate nella sezione „Installazione e operazione“. BluePoint • L ’applicazione BluePoint non • A ttivate le applicazioni ...
Nota: Prima dell’utilizzo, attivate il software di BluePoint. Se non utilizzate BluePoint per un periodo prolungato conviene estrarre la batteria dall’ apparecchio. Stato: La sostituzione della batteria non ha effetto sul procedimento di pairing. Complemento: Installazione del ricevitore Bluetooth ®...
Página 51
Servizio di assistenza: Qualora dovessero nascere difficoltà con l’esercizio del vostro BluePoint, vi preghiamo di mettervi in contatto con il vostro rivenditore o distribu- tore locale. Potete sempre anche contattarci direttamente all’indirizzo info@dicota.com. 2 anni di garanzia Troverete il testo completo delle nostre condizioni di ...
Página 52
S novým Bluetooth laserovým ukazovátkem od společnosti DICOTA je ® každá prezentace dokonalá. Ať již během schůzky nebo přednášky budete mít díky snadnému ovládání BluePoint úspěch zaručen. Jednoduchým stlačení tlačítka Bluetooth se funkce aktivuje a je připravena k použití. ® Dosah zařízení je 10 m. Laserové ukazo- vátko ...
BluePoint též disponuje speciálním tlačítkem PowerPoint, kterým můžete prezentaci spustit bez zpoždění. V případě, že BluPoint nepoužíváte, laserové ukazovátko můžete díky jeho úžasnému ultra tenkému designu uložit do PCMCIA slotu ve Vašem notebooku. Atraktivní design, jednodu- ché ovládání díky funkci Plug & Play a citlivé funkce vytváří z BluePiontu užitečného pomocníka každé prezentace. Vlastnosti: 1. I novační design všestranně použitelného zařízení BluePoint pro dokonalé prezentace.
Página 54
Power Point Posun o stránku směrem nahoru Párování zařízení (page up) Instalace a provoz: Pokud nepoužíváte BluePoint, vyjměte z něj, prosím, baterie. 1. Instalace baterie O tevřete zadní kryt baterie a vložte lithiovou knoflíkovou baterii typu CR20321 podle zobrazení v místě pro baterii. 2. Instalace z CD-ROM disku V ložte CD se softwarem do CD nebo DVD mechaniky a spusťte soubor Setup.exe, který je na CD. Instalace se spustí poté, co na něj 2krát ...
4. Použijte aplikaci pro automatické Bluetooth párování se zařízením ® A plikace bude automaticky spuštěna po skončení instalace. 1) S tlačte tlačítko na ovládání po dobu 3–5 sekund. Modrá LED dioda bude rychle blikat během párování BluePointu a Vašeho počítače. Ujistěte se, že jste v párovacím režimu. Režim párování trvá pouhé 3 minuty, potom se zařízení přepne do režimu spánku. 2) D vojitým kliknutím na ikonu “BluePoint” na systémové liště spustíte aplikaci. 3) K likněte na tlačítko “Auto Pair”, spustíte tak automatické párování Bluetooth ® 4) P okud je potřeba, po dokončení automatického Bluetooth párování ® můžete Bluetooth párování zrušit kliknutím na tlačítko “Remove”.
Página 56
5. Jak spustit připravený soubor Pokud máte časté prezentace, následující postupy jistě oceníte. 1) O tevřete aplikaci dvojitým kliknutím na ikonu “BluePoint” na systémové liště. 2) K likněte na tlačítko “Browse” a vyberte připravený soubor. 3) P otom stlačte tlačítko Open pro nastavení umístění souboru. (Uvedená cesta a název souboru slouží pouze jako příklad.)
Página 57
4) V ždy, pokud stlačíte tlačítko pro zařazení, spustí se přímo soubor, na který jste nastavili danou cestu. 6. Další volby a stav baterie 1) P okud aktivujete funkci “Page Up/Page Down inverse” tlačítka Page Up a Page Down budou mít opačné funkce. 2) P okud aktivujte funkci “Enable one key Open/Close file”, tak tlačítkem nejen, že spustíte nastavený soubor, ale také ho zavřete. 3) A plikace indikuje stav baterie a pokud je kapacita nízká, “BluePoint” zobrazí výstražné hlášení. Poznámka: (Používání myši pomocí šablony) Pomocí dotykové plochy “touchpad” se myš ovládá jiným způsobem. Na dotykové ploše myši je zobrazené “8-směrové tlačítko”. Pomocí něho můžete jednoduše pohybovat kurzorem. Shodné jako levé tlačítko myši Shodné jako pravé tlačítko myši 8-směrové tlačítko na dotykové ploše...
Technické údaje: Položka Popis Standard B luetooth bezdrátová technologie kompatibilní ® s verzí 2.0 Frekvenční pásmo 2.4 GHz~2.4835 GHz nelicencované ISM pásmo Výstupní výkon 0.25 mW~2.5 mW (Bluetooth Power Class II) Dosah až 10 metrů (bez překážek) Baterie CR 2032 Operační napětí 3.2 V~2.8 V Rozměry 86 x 53.8 x 4,9 mm Hmotnost <25 g (včetně baterie) Certifikace CE, FCC, BQB Varování! • Nenechte laserovým ukazovátkem manipulovat děti bez dozoru. Laserové ukazovátko není hračka! •...
® • N esprávná instalace aplikace přijímač. BLUEPOINT. • V yhledávání a párování zařízení vykonejte podle postupu v části “Instalace a provoz”. • O dinstalování a přeinstalování vykonejte podle postupu v části „Instalace a provoz“. BluePoint • A plikace BluePoint není • A ktivujte nainstalovanou aktivní. reaguje aplikaci podle postupu v části nesprávně. “Instalace a provoz”. • Z řízení nefunguje po stlačení tlačítka v důsledku nefunkčnosti softwaru počítače. • V áš počítač není kompatibilní se zařízením Bluetooth.
Poznámka: Před používáním nejprve pomocí zařízení BluePoint aktivujte software. Pokud zařízení nepoužíváte delší dobu, vyjměte z něj baterie. Upozornění: Výměna baterie nemá vliv na proces párování. Pokud chcete zařízení spárovat se zařízením bezdrátovou Bluetooth technologií, je potřeba ® stlačit tlačítko pro aktivování Bluetooth funkce a vykonat postup od ® kroku 2. Dodatek – Instalace Bluetooth přijímače:...
Página 61
V případě, že výrobek přestane fungovat, je nutné kontaktovat zástupce firmy DICOTA na dicota@dicota.cz nebo info@dicota.com. Záruka: 2 roky od data nákupu. Více informací o záruce najdete na internetových stránkách www.dicota.cz. Záruka se nevztahuje na běžné opotřebení výrobku. Všechny produkty a software výše zmíněné jsou registrované jako ochran- né...
С новой лазерной указкой Bluetooth фирмы DICOTA каждая ® презентация становится событием! Благодаря удобству и простоте использования BluePoint гарантирует успех как во время собраний, так и ходе выступлений. Только одно нажатие кнопки и функция Bluetooth ® немедленно активируется, и устройство BluePoint готово к ...
BluePoint также имеет горячую точку PowerPoint, при помощи которой можно без задержки начать презентацию. Если BluePoint не используется, то лазерную указку можно легко вставить в разъем PCMCIA ноутбука благодаря ее необычной, чрезвычайно плоской конструкции. Привлекательный дизайн, простота в обращении посредством функции «Подключай и работай», а также целесообразные ...
файл Power Point Спаривание Страница вверх устройств Установка и эксплуатация: Если вы не пользуетесь BluePoint, извлеките батарейку для экономии энергии. 1. Установка батарейки О ткройте заднюю крышку Демонстратора и вставьте литиевую батарейку-«монетку» типа CR2032, на отделении для батареек ...
Página 65
. ® 4. Используйте приложение для автоматического спаривания Bluetooth с демонстратором ® Э то приложение запускается автоматически после инсталляции. 1) К ликните по кнопке дистанционного управления на 3-5 секунд. Синий индикатор-светодиод LED начнет быстро мигать, когда BluePoint будет спариваться с вашим компьютером. Убедитесь, что они находятся в режиме спаривания. Режим спаривания отделяют от режима ожидания всего 3 минуты. 2) О ткройте приложение двойным кликом по пиктограмме “Blue- Point” в системной области. 3) К ликните по кнопке “Auto Pair” для начала автоматического парного режима Bluetooth ® 4) В ы можете также отменить парный режим Bluetooth , кликнув на ...
Página 66
5. Как вызвать подготовленный файл Если вы часто проводите презентации, то следующие шаги будут очень полезными для вас. 1) О ткройте приложение посредством двойного клика по пиктограмме “BluePoint” в системной области. 2) К ликните на кнопку “Искать” и выберите файл, который вы подготовили. 3) З атем нажмите кнопку “Открыть” для настройки места нахождения программы. (Например, только для вашей ориентации, это может быть путь доступа и имя файла).
Página 67
доступа. 6. Прочие возможности по выбору и статус батарейки 1) Р азрешите функцию «Переход Страница вверх / Страница вниз» для того, чтобы переходить между кнопками Страница вверх и Страница вниз. 2) Р азрешите функцию «Разрешить одну кнопку Открыть/Закрыть файл», так чтобы клавиша не только открывала файл, который вы задали, но и закрывала его. 3) С татус батарейки показан на приложении, а BluePoint будет показывать предупреждение о низкой зарядке батарейки. Примечание: (Руководство по работе с функцией мыши) Работа функции мыши при использовании тачпада другая. На коврике мыши есть 8 направляющих кнопок. С их помощью вам будет удобно перемещать курсор. соответствует левой соответствует правой клавиши мыши клавиши мыши...
Спецификации: Пункт Описание Стандарт С овместимый со спецификацией беспроводной технологии Bluetooth -версия 2.0 ® Полоса частот 2,4 ГГц~2,4835 ГГц полоса не лицензирована ISM Мощность на выходе 0,25 мВт ~2,5 мВт (Класс мощности Bluetooth II) Диапазон до 10 метров (свободное пространство) Батарейка CR 2032 Рабочее напряжение 3,2 В ~ 2,8 В Размер 86 x 53,8 x 4,9 мм Вес <25 г (вместе с батарейкой) Утверждение сертификатов CE, FCC, BQB Внимание! • Не позволяйте детям пользоваться лазерной указкой без присмотра. Лазерная указка - это не игрушка. •...
® • Н еправильная инсталляция BLUEPOINT. • П оиск и спаривание устройства согласно следующему руко- водству по «Инсталляции и эксплуатации». • П роведите деинсталляцию и повторную инсталляцию согласно следующему руководству по «Инсталляции и эксплуатации». Нерегулярная • П риложение BluePoint • А ктивизируйте входящее в не активируется. реакция состав приложение согласно BluePoint следующему руководству • Н е работает после нажатия кнопок, так как нефункцио- по «Инсталляции и нально программное эксплуатации». обеспечение компьютера. • В аш компьютер несовместим ...
Примечание: Перед использованием активируйте программное обеспечение посредством демонстратора BluePoint. Если вы долго не пользуетесь устройством, извлеките батарейку из отделения для батареек. Статус: Замена батарейки не влияет на процесс спаривания. Если вы хотите спарить прибор с беспроводной технологией Bluetooth ® Вам следует нажать кнопку беспроводной технологии Bluetooth ® и перейти к шагу 2. Приложение – Инсталляция аппаратного ключа...
Página 71
Клиентский сервис: В том случае если изделие перестанет работать, необходимо обратиться к представителям фирмы «DICOTA» по адресу: dicota@ dicota.cz. Гарантия: 2 года со дня приобретения. Более подробную инфор- мацию найдете на сайте в Интернете www.dicota.cz. Гарантия не распространяется на обычный износ изделия. Вся продукция и программное обеспечение, указанное выше, зарегистрированы как торговые марки соответствующих владельцев. С сохранением права на ошибку.
Página 72
10. Függelék – Bluetooth adapter telepítése ® …………………………………………… Bevezető A DICOTA-tól a Bluetooth lézeres mutatóval minden prezentáció egy él- ® mény! Megbeszéléseken vagy egyéni előadások alkalmával, a BluePoint egyszerű használatával a siker garantált. Egy egyszerű gombnyomással aktiválható a Bluetooth ® funkció és a BluePoint máris használatra kész. A termék hatótávolsága legfeljebb 10 méter. A lézeres mutató szintén egy gombnyomás- sal bekapcsolható. A prezentáció lényeges elemeit könnyen kiemelhetjük. Az integrált ...
Az igényes formatervezés, a könnyű kezelhetőség és a hasznos funkciók minden prezentációhoz elengedhetetlen társsá emelik a BluePoint-ot. Jellemzők: 1. I nnovatív formatervezés, sokoldalú használat a tökéletes prezentációkhoz. 2. B luetooth 2.0, II. osztályú technológia, 10 méteres hatótávolság. ® 3. Ú j navigációs élmény a beépített egérpaddal. 4. B eépített lézer tartóba. 2. Telepítés CD-ROM-ról es mutató, amely meg- tartja a nézők figyelmét 5. U ltravékony dizájn a biztonságos tároláshoz. 6. P rezentációs gyorsbillentyű az előkészített PowerPoint fájl indításához. Csomag tartalma: • Bluetooth Presenter BluePoint ® • CD-ROM telepítő lemez ...
Oldal lapozás Párosítás felfelé Telepítés és működés: Amikor a BluePoint nincs használatban, távolítsa el az elemet, így energiát takarít meg. 1. Elem telepítése N yissa a ki a Presenter hátoldalát és helyezzen be egy CR2032 gombe- lemet. Az elem feliratos (gravírozott) felével kifelé helyezze be a tartóba. 2. Telepítés CD-ROM-ról H elyezze a telepítő CD-t a CD-ROM vagy DVD-ROM meghajtóba és ...
Página 75
2) N yissa meg az alkalmazást a tálcán található “BluePoint” ikonra kattintva. 3) K attintson az “Auto Pair” gombra a Bluetooth ® automatikus párosításhoz. 4) A mennyiben szükséges, eltávolíthatja a Bluetooth párosító alkalma- ® zást a “Remove” gombra kattintva, miután elvégezte az automatikus párosítást. 5. Előre elkészített prezentációs fájl indítása Ha gyakran tart előadásokat, a következő lépések nagyon hasznosak lesznek az Ön számára. 1) K attintson a tálcán található “BluePoint” ikonra. ...
Página 76
2) K attintson a “Browse” gombra és válassza ki a szükséges prezentációs fájlt. 3) K attintson az “Open” gombra, majd megadhatja a prezentációs program pontos helyét. 4) A z eszköz gyorsbillentyűjének lenyomásával a szükséges fájl megnyílik.
Página 77
1) A “Page Up / Page Down inverse” funkció bekapcsolásával a gombok rendeltetése felcserélődik. 2) A “Enable one key Open/Close file” funkció bekapcsolásával a gyorsbillentyű nem csak az előre definiált fájl megnyitására, hanem bezárására is képes lesz. 3) A z elem töltöttségi állapotát jelzi a “BluePoint” alkalmazás és figyelmeztet, ha cserére van szükség. Megjegyzés: (Egér funkció a kézikönyv használatával) Az egér funkció különbözik a notebookon megszokott érintőfelülettől. Ahogyan tapasztalható a felületen a 8 irányba mutató gomb, ezekkel könnyen irányítható a kurzor.
Paraméterek: Megnevezés Leírás Szabvány B luetooth vezeték nélküli technológia, ® 2.0 kompatibilis Frekvencia tartomány 2.4 GHz~2.4835 GHz unlicensed ISM Band Kimeneti feszültség 0.25 mW~2.5 mW (Bluetooth Power Class II) Hatótávolság 10 méter Elem CR 2032 Üzemi feszültség 3.2 V~2.8 V Méret 86 x 53.8 x 4.9 mm Súly <25 g (elemmel együtt) Minősítések CE, FCC, BQB Figyelem! • Ne engedje, hogy mások, felügyelet nélkül használják a lézeres mutatót. A mutató nem játékszer. •...
• Hiba a párosításban. • K apcsolja be a számító- gépen a Bluetooth funkciót. ® • A számítógép nem észleli az Amennyiben nincs integrált eszközt. Bluetooth ® eszköz, vásároljon • H elytelen BLUEPOINT külső egységet és csatlakoz- telepítés. tassa a számítógéphez. • P árosítsa az eszközt a „Telepítés és működés“ fejezetben leírtak szerint. • T elepítse újra az eszközt a „Telepítés és működés“ fejezetben leírtak szerint. BluePoint • B luePoint szoftver nem fut. • A ktiválja a mellékelt szoftvert ...
Megjegyzés: Használat előtt kérjük, aktiválja a termék szoftverét. Amennyiben hossz- abb ideig nem használja a terméket, távolítsa el az elemet, hogy energiát takarítson meg. Állapot: Az elem csere nem befolyásolja a párosítást. Amennyiben Bluetooth ® technológiával szeretné az eszközt párosítani, a Bluetooth gombot ® kell megnyomnia és folytatni a 2. lépéssel. Függelék – Bluetooth adapter telepítése: ® A Bluetooth adapter opcionális eszköz, amennyiben a számítógépe nem ® rendelkezik beépített Bluetooth-al. Telepítése egyszerű. Ha az adapter ...
Página 81
Ügyfélszolgálat: Amennyiben problémája merülne fel a BluePoint használata közben, kérjük, forduljon forgalmazónkhoz, partnerünkhöz vagy kereskedőnkhöz, vagy írjon levelet az info@dicota.hu címre. Termékünkre 2 év garanciát biztosítunk. A garanciális feltételek teljes szövegét az interneten a www.dicota.com honlapon tekintheti meg.
Página 82
… …………………………………………………………………………………………… 9. Rozwiązywanie problemów …………………………………………………………………… 10. Dodatek – Instalacja adaptera Bluetooth ® … ………………………………………… Wstęp Z nowym wskaźnikiem laserowym DICOTA opartym o technologię Bluetooth każda prezentacja stanie się wielkim wydarzeniem! Łatwość ® obsługi i prostota BluePoint zapewnią Ci sukces na spotkaniach i wykładach. Jednym naciśnięciem przycisku uruchamiana jest funkcja Bluetooth i ...
Dodatkową cechą BluePoint jest specjalny przycisk dający bezpośredni dostęp do aplikacji PowerPoint. W czasie gdy urządzenie nie jest używane można je ukryć w porcie PCMCIA, dzięki jego niewielkim rozmiarom. Cie- kawy wygląd, łatwa instalacja Plug & Play oraz odpowiedni dobór funkcji czynią z BluePoint niezastąpione narzędzie podczas prezentacji. Cechy: 1. I nnowacyjny design BluePoint dla najwyższej perfekcji prezentacji. 2. Technologia Bluetooth ® 2.0 klasa II, zasięg działania do 10 metrów. 3. Sterowanie kursorem za pomocą zintegrowanego touchpada. 4. Wbudowany wskaźnik laserowy. 5. U ltracienka konstrukcja umożliwiająca bezpieczne przechowywanie w porcie PCMCIA. 6. Przycisk bezpośredniego dostępu do aplikacji PowerPoint. Zawartość opakowania: • Bluetooth Presenter BluePoint ...
Power Point Parowanie Page up Instalacja i sposób użycia: Po zakończeniu pracy z BluePoint zaleca się wyjąć baterię w celu przedłużenia jej żywotności. 1. Instalacja baterii O twórz pokrywę na tylnej części urządzenia i włóż baterię pastylkową litową CR2032 zgodnie z opisem wewnątrz urządzenia.
Página 85
® 4. Parowanie urządzeń Bluetooth ® P o zainstalowaniu uruchomi się aplikacja, która wykona automatyczne sparowanie urządzenia z komputerem. 1) W ciśnij przycisk na urządzeniu i przytrzymaj go przez 3-5 sekund. Niebieska dioda LED na BluePoint zacznie szybko migać w trakcie parowania. Upewnij się, że poprawnie włączony został tryb parowania. Tryb parowania trwa tylko 3 minuty; po tym czasie urządzenie przechodzi w tryb uśpienia. 2) U ruchom program klikając dwukrotnie w ikonę “BluePoint” na tacce systemowej obok zegara. 3) K liknij przycisk “Auto Pair” w celu sparowania urządzenia z komputerem za pośrednictwem Bluetooth ® 4) K likając przycisk “Remove” można w razie potrzeby wyłączyć parowanie Bluetooth z urządzeniem. ®...
Página 86
5. Wywołanie przygotowanego pliku Opcja użyteczna dla osób, które często uruchamiają prezentacje 1) U ruchom program klikając dwukrotnie w ikonę “BluePoint” na tacce systemowej obok zegara. 2) K liknij przycisk “Browse” i wybierz odpowiedni plik. 3) Kliknij przycisk “Otwórz” zapisując ścieżkę do programu.
Página 87
4) P o wciśnięciu przycisku na urządzeniu uruchomi się program, który właśnie wybrałeś. 6. Inne opcje i stan baterii 1) W łącz opcję “Page Up / Page Down inverse” aby odwrócić znaczenie klawiszy Page Up i Page Down. 2) W łącz opcję “Enable one key Open/Close file” aby uruchomić funkcję zamykania prezentacji przyciskiem na urządzeniu. 3) G dy stan baterii będzie niski program “BluePoint” wyświetli odpowiedni komunikat. Uwaga: (Użycie funkcji myszy) Funkcja myszy w urządzeniu jest odmienna od klasycznego touchpada. Urządzenie wyposażone jest w klawisz 8-kierunkowy, który steruje ruchem kursora. Odpowiednik lewego Odpowiednik prawego klawisza myszy klawisza myszy klawisz 8-kierunkowy:...
Specyfikacja: Element Opis Standard z godne z technologią bezprzewodową Bluetooth ® wersja 2.0 Zakres częstotliwości wolne pasmo 2.4 GHz~2.4835 GHz Moc wyjściowa 0.25 mW~2.5 mW (Bluetooth klasa II) Zasięg do 10 metrów (na otwartej przestrzeni) Bateria CR 2032 Zasilanie 3.2 V~2.8 V Wymiary 86 x 53.8 x 4.9 mm Waga <25 g (z baterią) Certyfikaty CE, FCC, BQB UWAGA! • Dzieci powinny używać wskaźnika laserowego tylko pod opieką dorosłych. Laser nie jest zabawką. •...
• K omputer nie widzi Bluetooth ® urządzenia. • W ykonaj parowanie zgodnie • N iepoprawna instalacja z instrukcją powyżej. BLUEPOINT. • Z ainstaluj ponownie aplikację BLUEPOINT zgodnie z instrukcją powyżej. BluePoint • A plikacja BluePoint nie została • U ruchom aplikację zgodnie nie reaguje uruchomiona z instrukcją powyżej. poprawnie. • Nie działa wskazany program • K omputer nie współpracuje z urządzeniem Bluetooth ® Przycisk • A dapter Bluetooth pracuje na ...
Uwaga: Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem uruchom program BluePoint. Po zakończeniu pracy wyjmij baterię z urządzenia. Stan baterii: Wymiana baterii nie wpływa na sparowanie urządzenia z komputerem. Jeżeli chcesz sparować urządzenie z innym urządzeniem Bluetooth ® postępuj zgodnie z instrukcją powyżej. Dodatek – Instalacja adaptera Bluetooth ®...
Página 91
Obsługa klienta: W przypadku napotkania jakiegokolwiek problemu z DICOTA Bluepoint prosimy o kontakt z lokalnym dystrybutorem, partnerem lub sprzedawcą, lub prześlij swoje pytanie pod adres info@dicota.cz. Gwarancja dwuletnia. Proszę zapoznać się z treścią naszej gwarancji w internecie: www.dicota.com Wszystkie produkty oraz oprogramowanie wspomniane wyżej są zare- jestrowanymi znakami towarowymi poszczególnych właścicieli.
Página 92
……………………………………………………………………………………… 9. Riešenie problémov ………………………………………………………………………………… 10. Dodatok – Inštalácia Bluetooth prijímača ® ………………………………………… Úvod S novým Bluetooth laserovým ukazovadlom od spoločnosti DICOTA ® je každá prezentácia dokonalá! Či už počas schôdzí, alebo príhovorov budete mať vďaka jednoducho ovládateľnému zariadeniu BluePoint zaručený úspech. Po jednoduchom stlačení tlačidla Bluetooth funkcie sa zariadenie ® BluePoint okamžite aktivuje a je pripravené na prevádzku. Dosah zariadenia je 10 metrov. ...
Zariadenie BluePoint tiež disponuje špeciálnym tlačidlom PowerPoint, ktorým môžete prezentáciu spustiť bez akéhokoľvek oneskorenia. Ak zaria- denie BluePoint nepoužívate, vďaka jeho úžasnému ultra tenkému dizajnu môžete laserový ukazovateľ jednoducho uložiť do PCMCIA slotu vo vašom notebooku. Atraktívny dizajn, jednoduché ovládanie prostredníctvom Plug & Play ovládačov a citlivé funkcie robia zo zariadenia BluePoint užitočného pomocníka pri každej prezentácii. Vlastnosti: 1. I novačný dizajn všestranne použiteľného zariadenia BluePoint pre dokonalé prezentácie. 2. T echnológia Bluetooth verzia 2.0 trieda II s dosahom až 10 metrov. ® 3. N ový spôsob navigácie pomocou integrovanej dotykovej plochy myši. 4. V stavaný laserový ukazovateľ pomáha zvýrazniť dôležité body prezentácie. 5. U ltra kompaktný dizajn umožňuje bezpečné ukladanie do PCMCIA slotu v notebooku. 6. F unkčné tlačidlá pre podporu prezentácie umožňujú pohodlne spustiť pripravený súbor pre softvér PowerPoint. Obsah balenia: • Bluetooth...
Párovanie smerom nahor zariadenia (Page Up) Inštalácia a prevádzka: Ak zariadenie BluePoint nepoužívate, pre úsporu kapacity z neho vyberte batériu. 1. Inštalácia batérie O tvorte zadný kryt zariadenia a vložte okrúhlu lítiovú batériu CR2032 podľa zobrazenia v priestore pre batériu. 2. Inštalácia z CD-ROM disku ...
Página 95
4. Použitie aplikácie pre automatické Bluetooth párovanie so ® zariadením P o nainštalovaní sa aplikácia automaticky spustí. 1) N a 3–5 sekúnd zatlačte tlačidlo na diaľkovom ovládaní. Keď sa zariadenie BluePoint páruje s vaším PC, modrý LED indikátor začne blikať. Uistite sa, že je aktivovaný režim párovania. Režim párovania trvá len 3 minúty, potom sa zariadenie prepne do režimu spánku. 2) D vojitým kliknutím na ikonu „BluePoint“ na systémovej lište spustite aplikáciu. 3) K liknutím na tlačidlo „Auto Pair“ spustite automatické Bluetooth ® párovanie. 4) A k je to potrebné, po dokončení automatického Bluetooth párovania ®...
Página 96
5. Ako spustiť pripravený súbor Ak často predvádzate prezentácie, nasledujúci postup istotne oceníte. 1) D vojitým kliknutím na ikonu „BluePoint“ na systémovej lište spustite aplikáciu. 2) K liknite na tlačidlo „Browse“ a zvoľte pripravený súbor. 3) P otom stlačte tlačidlo Open pre nastavenie umiestnenia súboru. (Uvedená cesta a názov súboru slúžia len ako príklad.)
Página 97
4) V ždy keď stlačíte tlačidlo na zariadení, spustí sa priamo súbor, na ktorý ste nastavili danú cestu. 6. Ďalšie voľby a stav batérie 1) A k aktivujete funkciu „Page Up/Page Down inverse“ tlačidlá Page Up a Page Down budú mať opačné funkcie. 2) A k aktivujete funkciu „Enable one key Open/Close file“, tak tlačidlom nielenže spustíte nastavený súbor, ale ho aj zavriete. 3) A plikácia indikuje stav batérie, a ak je kapacita batérie nízka, „BluePoint“ zobrazí výstražné hlásenie. Poznámka: (Používanie myši pomocou šablóny) Pomocou dotykovej plochy „touchpad“ sa myš ovláda iným spôsobom. Na dotykovej ploche myši je zobrazené „8-smerové tlačidlo“. Pomocou neho môžete kurzorom pohybovať jednoduchšie. rovnako ako ľavé tlačidlo myši rovnako ako pravé tlačidlo myši 8-smerové tlačidlo na dotykovej ploche myši:...
Technické údaje: Položka Opis Štandard B ezdrôtová technológia Bluetooth kompatibilná ® s verziou 2.0 Frekvenčné pásmo 2,4 GHz ~ 2,4835 GHz nelicencované ISM pásmo Výstupný výkon 0,25 mW ~ 2,5 mW (Bluetooth Power Class II) Dosah až 10 metrov (bez prekážok) Batéria CR 2032 Prevádzkové napätie 3,2 V ~ 2,8 V Rozmery 86 x 53,8 x 4,9 mm Hmotnosť < 25 g (vrátane batérie) Certifikácie CE, FCC, BQB Výstraha! • Nedovoľte, aby s laserovým ukazovadlom manipulovali deti bez dozoru. Laserové ukazovadlo nie je hračka. •...
prijímač. ® aplikácie BLUEPOINT. • V yhľadávanie a párovanie zariadenia vykonajte podľa postupu v časti „Inštalácia a prevádzka“. • O dinštalovanie a preinštalovanie vykonajte podľa postupu v časti „Inštalácia a prevádzka“. BluePoint • A plikácia BluePoint nie je • A ktivujte nainštalovanú reaguje aktívna. aplikáciu podľa postupu v časti nesprávne. „Inštalácia a prevádzka“. • A k nie je v PC aktivovaný softvér, po stlačení tlačidiel zariadenie nefunguje. • V áš PC nie je kompatibilný s Bluetooth zariadením. Tlačidlo „Auto • O vládač Bluetooth ...
Poznámka: Pred používaním najskôr pomocou zariadenia BluePoint aktivujte softvér. Ak zariadenie dlhší čas nepoužívate, vyberte z neho batériu. Upozornenie: Výmena batérie nemá vplyv na proces párovania. Ak chcete zariade- nie spárovať so zariadením s bezdrôtovou Bluetooth technológiou, ® je potrebné stlačiť tlačidlo pre aktivovanie Bluetooth funkcie a ®...
Página 101
V prípade, že prístroj prestane fungovať, je nutné kontaktovať zástupcu firmy DICOTA na dicota@dicota.cz. Záruka: 2 roky od dátumu nákupu. Viac informácií o záruke nájdete na internetových stránkach www.dicota.cz. Záruka sa nevzťahuje na bežné opotrebovanie výrobku. Všetky produkty a softvér vyššie zmienené sú registrované ako ochranné...